pattern

Cartea Insight - Pre-intermediar - Unitatea 5 - 5A

Aici veți găsi vocabularul din Unitatea 5 - 5A din manualul Insight Pre-Intermediate, cum ar fi "copil mic", "entuziasma", "impresie", etc.

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Insight - Pre-Intermediate
generation
generation
[substantiv]

people born and living at approximately the same period of time

generație, generație

generație, generație

Ex: Cultural changes often occur as one generation passes on traditions and values to the next .

Schimbările culturale au loc adesea atunci când o generație transmite tradițiile și valorile următoarei.

Închide
Conectare
twenties
twenties
[substantiv]

the decade of someone's life when they are aged 20 to 29 years old

douăzeci, anii douăzeci

douăzeci, anii douăzeci

Ex: The twenties are often a time of significant personal growth .

Anii douăzeci sunt adesea o perioadă de creștere personală semnificativă.

Închide
Conectare
teenager
teenager
[substantiv]

a person aged between 13 and 19 years

adolescent, teenager

adolescent, teenager

Ex: Many teenagers use social media to stay connected with peers .

Mulți adolescenți folosesc rețelele de socializare pentru a rămâne în legătură cu colegii.

Închide
Conectare
child
child
[substantiv]

a young person who has not reached puberty or adulthood yet

copil, puști

copil, puști

Ex: The school organized a field trip to the zoo , and the children were excited to see the animals up close .

Școala a organizat o excursie la grădina zoologică, iar copiii au fost încântați să vadă animalele de aproape.

Închide
Conectare
baby
baby
[substantiv]

a very young child

bebeluș, copil mic

bebeluș, copil mic

Ex: The parents eagerly awaited the arrival of their first baby.

Părinții așteptau cu nerăbdare sosirea primului lor copil.

Închide
Conectare
toddler
toddler
[substantiv]

a young child who is starting to learn how to walk

copil mic, toddler

copil mic, toddler

Ex: They took the toddler to the park , where he enjoyed playing on the swings .

L-au dus pe copilul mic în parc, unde s-a bucurat să se joace pe leagăne.

Închide
Conectare
middle-aged
middle-aged
[adjectiv]

(of a person) approximately between 45 to 65 years old, typically indicating a stage of life between young adulthood and old age

de vârstă mijlocie

de vârstă mijlocie

Ex: A middle-aged woman was running for office in the upcoming election .

O femeie de vârstă mijlocie candida la alegerile viitoare.

Închide
Conectare
woman
woman
[substantiv]

a person who is a female adult

femeie, doamnă

femeie, doamnă

Ex: The women in the park are having a picnic .

Femeile din parc fac un picnic.

Închide
Conectare
elderly
elderly
[adjectiv]

advanced in age

în vârstă, avansat în vârstă

în vârstă, avansat în vârstă

Ex: The elderly gentleman greeted everyone with a warm smile and a twinkle in his eye .

Domnul în vârstă a salutat pe toți cu un zâmbet cald și o scânteie în ochi.

Închide
Conectare
adult
adult
[substantiv]

a fully grown man or woman

adult, persoană adultă

adult, persoană adultă

Ex: The survey aimed to gather feedback from both adults and children .

Sondajul a avut ca scop colectarea de feedback atât de la adulți, cât și de la copii.

Închide
Conectare
senior citizen
senior citizen
[substantiv]

an old person, especially someone who is retired

persoană în vârstă, pensionar

persoană în vârstă, pensionar

Ex: The new policy aims to improve healthcare access for senior citizens across the country .

Noua politică vizează îmbunătățirea accesului la serviciile de sănătate pentru cetățenii vârstnici din întreaga țară.

Închide
Conectare
adolescent
adolescent
[substantiv]

a young person who is in the process of becoming an adult

adolescent, tânăr

adolescent, tânăr

Ex: Adolescents often experience strong emotions as they grow .

Adolescenții experimentează adesea emoții puternice pe măsură ce cresc.

Închide
Conectare
forties
forties
[substantiv]

the period of time in someone's life between the ages of 40 and 49

patruzeci, decada patruzeci

patruzeci, decada patruzeci

Ex: After turning 40 , he realized his forties would be a time to prioritize work-life balance .

După ce a împlinit 40 de ani, și-a dat seama că anii patruzeci vor fi o perioadă pentru a prioriza echilibrul între muncă și viață personală.

Închide
Conectare
teens
teens
[substantiv]

the period of one's life between the age of 13 and 19

adolescență, anii adolescenței

adolescență, anii adolescenței

Ex: They made many memories during their late teens before leaving for college .

Au creat multe amintiri în adolescență înainte de a pleca la facultate.

Închide
Conectare
university
university
[substantiv]

an educational institution at the highest level, where we can study for a degree or do research

universitate

universitate

Ex: We have access to a state-of-the-art library at the university.

Avem acces la o bibliotecă de ultimă oră la universitate.

Închide
Conectare
to become
to become
[verb]

to start or grow to be

deveni,  deveni

deveni, deveni

Ex: The noise became unbearable during construction .

Zgomotul a devenit insuportabil în timpul construcției.

Închide
Conectare
grandparent
grandparent
[substantiv]

someone who is our mom or dad's parent

bunic, bunică

bunic, bunică

Ex: She spends every Christmas with her grandparents.

Ea petrece fiecare Crăciun cu bunicii ei.

Închide
Conectare
to retire
to retire
[verb]

to leave your job and stop working, usually on reaching a certain age

a se pensiona, a se retrage

a se pensiona, a se retrage

Ex: Many people look forward to the day they can retire.

Mulți oameni așteaptă cu nerăbdare ziua în care vor putea ieși la pensie.

Închide
Conectare
to [get] married

to legally become someone's wife or husband

Ex: They had been together for years before they finally decided to get married.
Închide
Conectare
to leave
to leave
[verb]

to go away from somewhere

pleca, părăsi

pleca, părăsi

Ex: I need to leave for the airport in an hour .

Trebuie să plec la aeroport într-o oră.

Închide
Conectare
school
school
[substantiv]

a place where children learn things from teachers

școală, instituție de învățământ

școală, instituție de învățământ

Ex: We study different subjects like math , science , and English at school.

Studiem diferite materii precum matematica, științe și engleză la școală.

Închide
Conectare
to have
to have
[verb]

to hold or own something

a avea, a poseda

a avea, a poseda

Ex: He has a Bachelor 's degree in Computer Science .

El are o licență în Informatică.

Închide
Conectare
born
born
[adjectiv]

brought to this world through birth

născut, născută

născut, născută

Ex: The newly born foal took its first wobbly steps, eager to explore its surroundings.

Mânzul nou-născut și-a făcut primii pași șovăitori, dornic să-și exploreze împrejurimile.

Închide
Conectare
to start
to start
[verb]

to begin something new and continue doing it, feeling it, etc.

începe, a porni

începe, a porni

Ex: The restaurant started offering a new menu item that became popular .

Restaurantul a început să ofere un nou articol de meniu care a devenit popular.

Închide
Conectare
to work
to work
[verb]

to do certain physical or mental activities in order to achieve a result or as a part of our job

lucra

lucra

Ex: They're in the studio, working on their next album.

Sunt în studio, lucrează la următorul lor album.

Închide
Conectare
to learn
to learn
[verb]

to become knowledgeable or skilled in something by doing it, studying, or being taught

învăța, studia

învăța, studia

Ex: We need to learn how to manage our time better .

Trebuie să învățăm să ne gestionăm mai bine timpul.

Închide
Conectare
to walk
to walk
[verb]

to move forward at a regular speed by placing our feet in front of each other one by one

merge,  se plimba

merge, se plimba

Ex: The doctor advised her to walk more as part of her fitness routine .

Medicul i-a sfătuit să meargă mai mult ca parte a rutinei sale de fitness.

Închide
Conectare
to drive
to drive
[verb]

to control the movement and the speed of a car, bus, truck, etc. when it is moving

conduce

conduce

Ex: Please be careful and drive within the speed limit .

Vă rugăm să fiți atenți și conduceți în limita de viteză.

Închide
Conectare
to excite
to excite
[verb]

to make a person feel interested or happy, particularly about something that will happen soon

entuziasma, excita

entuziasma, excita

Ex: The sight of snowflakes falling excited residents, heralding the arrival of winter.

Vederea fulgilor de zăpadă căzând i-a entuziasmat pe locuitori, anunțând sosirea iernii.

Închide
Conectare
excited
excited
[adjectiv]

feeling very happy, interested, and energetic

entuziasmat,incântat, very happy and full of energy

entuziasmat,incântat, very happy and full of energy

Ex: They were excited to try the new roller coaster at the theme park .

Erau entuziasmați să încerce noul roller coaster din parcul tematic.

Închide
Conectare
to frighten

to cause a person or animal to feel scared

speria, înspăimânta

speria, înspăimânta

Ex: The unexpected sound of footsteps behind her frightened the woman walking alone at night .

Sunetul neașteptat al pașilor din spatele ei a speriat femeia care mergea singură noaptea.

Închide
Conectare
frightening
frightening
[adjectiv]

causing one to feel fear

înfricoșător, terifiant

înfricoșător, terifiant

Ex: The frightening realization that they had lost their passports in a foreign country set in .

Realizarea înfricoșătoare că și-au pierdut pașapoartele într-o țară străină a început să se instaleze.

Închide
Conectare
frightened
frightened
[adjectiv]

feeling afraid, often suddenly, due to danger, threat, or shock

speriat, înfricat

speriat, înfricat

Ex: I felt frightened walking alone at night .

M-am simțit speriat mergând singur noaptea.

Închide
Conectare
amazed
amazed
[adjectiv]

feeling or showing great surprise

uimit, uluit

uimit, uluit

Ex: She was amazed by the magician 's final trick .

Ea a fost uimită de ultimul truc al magicianului.

Închide
Conectare
amazing
amazing
[adjectiv]

extremely surprising, particularly in a good way

uimitor, uluitoare

uimitor, uluitoare

Ex: Their vacation to the beach was amazing, with perfect weather every day .

Vacanța lor la plajă a fost uimitoare, cu vreme perfectă în fiecare zi.

Închide
Conectare
to surprise

to make someone feel mildly shocked

surprinde, uimi

surprinde, uimi

Ex: Walking into the room , the bright decorations and cheering friends truly surprised him .

Intrând în cameră, decorațiile strălucitoare și prietenii care îl aclamau l-au surprins cu adevărat.

Închide
Conectare
surprised
surprised
[adjectiv]

feeling or showing shock or amazement

surprins, uimit

surprins, uimit

Ex: She was genuinely surprised at how well the presentation went .

Era cu adevărat surprinsă de cât de bine a decurs prezentarea.

Închide
Conectare
surprising
surprising
[adjectiv]

causing a feeling of shock, disbelief, or wonder

surprinzător, uimitor

surprinzător, uimitor

Ex: The surprising kindness of strangers made her day .

Bunătatea surprinzătoare a străinilor i-a făcut ziua.

Închide
Conectare
to embarrass

to make a person feel ashamed, uneasy, or nervous, especially in front of other people

jeni, face să se simtă stânjenit

jeni, face să se simtă stânjenit

Ex: Public speaking often embarrasses people , but with practice , it can become more comfortable .

Vorbitul în public deseori jenază oamenii, dar cu practică, poate deveni mai confortabil.

Închide
Conectare
embarrassed
embarrassed
[adjectiv]

feeling ashamed and uncomfortable because of something that happened or was said

jenat, rușinat

jenat, rușinat

Ex: He was clearly embarrassed by the mistake he made.

Era clar jenat de greșeala pe care a făcut-o.

Închide
Conectare
embarrassing
embarrassing
[adjectiv]

causing a person to feel ashamed or uneasy

jenant, stânjenitor

jenant, stânjenitor

Ex: His embarrassing behavior at the dinner table made the guests uncomfortable .

Comportamentul său jenant la masă a făcut oaspeții să se simtă inconfortabil.

Închide
Conectare
to enjoy
to enjoy
[verb]

to take pleasure or find happiness in something or someone

a se bucura, a-i plăcea

a se bucura, a-i plăcea

Ex: Despite the rain , they enjoyed the outdoor concert .

În ciuda ploii, ei s-au bucurat de concertul în aer liber.

Închide
Conectare
enjoyment
enjoyment
[substantiv]

the feeling of pleasure that someone experiences from an activity, a thing or a situation

plăcere, bucurie

plăcere, bucurie

Ex: The children 's enjoyment at the amusement park was evident in their laughter .

Plăcerea copiilor în parc de distracții era evidentă în râsetele lor.

Închide
Conectare
to develop

to change and become stronger or more advanced

dezvolta, evolua

dezvolta, evolua

Ex: As the disease progresses , symptoms may develop in more severe forms .

Pe măsură ce boala progresează, simptomele se pot dezvolta în forme mai severe.

Închide
Conectare
development
development
[substantiv]

a process or state in which something becomes more advanced, stronger, etc.

dezvoltare

dezvoltare

Ex: They monitored the development of the plant to understand its growth patterns .

Au monitorizat dezvoltarea plantei pentru a înțelege modelele sale de creștere.

Închide
Conectare
to encourage

to provide someone with support, hope, or confidence

încuraja, sprijini

încuraja, sprijini

Ex: The supportive community rallied together to encourage the local artist , helping her believe in her talent and pursue a career in the arts .

Comunitatea de susținere s-a unit pentru a încuraja artistul local, ajutând-o să creadă în talentul ei și să urmeze o carieră în arte.

Închide
Conectare
encouragement
encouragement
[substantiv]

something that is told or given to someone in order to give them hope or provide support

încurajare, sprijin

încurajare, sprijin

Ex: With her encouragement, he decided to pursue his dreams .

Cu încurajarea ei, el a decis să-și urmeze visurile.

Închide
Conectare
to argue
to argue
[verb]

to speak to someone often angrily because one disagrees with them

a se certa, a disputa

a se certa, a disputa

Ex: She argues with her classmates about the best football team.

Ea se ceartă cu colegii ei de clasă despre cea mai bună echipă de fotbal.

Închide
Conectare
argument
argument
[substantiv]

a discussion, typically a serious one, between two or more people with different views

argument, dezbatere

argument, dezbatere

Ex: They had an argument about where to go for vacation .

Au avut o ceartă despre locul unde să meargă în vacanță.

Închide
Conectare
to impress

to give the impression of having a certain quality or being a certain type

impresiona, lăsa impresia

impresiona, lăsa impresia

Ex: His honesty impressed me as the foundation of his character .

Oneritatea lui m-a impresionat ca fundament al caracterului său.

Închide
Conectare
impression
impression
[substantiv]

an opinion or feeling that one has about someone or something, particularly one formed unconsciously

impresie

impresie

Ex: She could n't shake the impression that she had seen him somewhere before .

Nu putea scăpa de impresia că l-a mai văzut undeva înainte.

Închide
Conectare
to decide
to decide
[verb]

to think carefully about different things and choose one of them

a decide, a hotărî

a decide, a hotărî

Ex: I could n't decide between pizza or pasta , so I ordered both .

Nu am putut decide între pizza sau paste, așa că am comandat ambele.

Închide
Conectare
decision
decision
[substantiv]

a choice or judgment that is made after adequate consideration or thought

decizie, alegere

decizie, alegere

Ex: The decision to invest in renewable energy sources reflects the company 's commitment to sustainability .

Decizia de a investi în surse de energie regenerabilă reflectă angajamentul companiei față de sustenabilitate.

Închide
Conectare
to intend
to intend
[verb]

to have something in mind as a plan or purpose

a intenționa, a plănui

a intenționa, a plănui

Ex: I intend to start exercising regularly to improve my health .

Intenționez să încep să fac exerciții fizice în mod regulat pentru a-mi îmbunătăți sănătatea.

Închide
Conectare
intention
intention
[substantiv]

something that one is aiming, wanting, or planning to do

intenție, scop

intenție, scop

Ex: The defendant claimed that he had no intention of breaking the law , but the evidence suggested otherwise .

Acuzatul a susținut că nu a avut nicio intenție de a încălca legea, dar dovezile au sugerat altceva.

Închide
Conectare
to solve
to solve
[verb]

to find an answer or solution to a question or problem

rezolva, solutiona

rezolva, solutiona

Ex: Can you solve this riddle before the time runs out ?

Poți rezolva această enigmă înainte să se termine timpul?

Închide
Conectare
solution
solution
[substantiv]

a way in which a problem can be solved or dealt with

soluție

soluție

Ex: Effective communication is often the solution to resolving misunderstandings in relationships .

Comunicarea eficientă este adesea soluția pentru rezolvarea neînțelegerilor în relații.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek