pattern

Scienze Naturali SAT - Restriction

Qui imparerai alcune parole inglesi relative alla restrizione, come "incarcerazione", "imbrigliare", "murare", ecc., che ti serviranno per superare i tuoi SAT.

Revisione

Flashcard

forme

Ortografia

Quiz

Inizia a imparare
SAT Vocabulary for Natural Sciences
captivity
captivity
[sostantivo]

the state of being confined, imprisoned, or held against one's will

cattività

cattività

Chiudi
Accedi
imprisonment
imprisonment
[sostantivo]

the act of confining someone in a restricted space

imprigionamento, carcerazione

imprigionamento, carcerazione

Ex: She resisted the imprisonment imposed by strict rules .

Lei ha resistito all'imprigionamento imposto da regole severe.

Chiudi
Accedi
incarceration
incarceration
[sostantivo]

the act of putting or keeping someone in captivity

incarcerazione

incarcerazione

Ex: Her incarceration gave her time to reflect on the choices she made in life .

La sua carcerazione le ha dato il tempo di riflettere sulle scelte che ha fatto nella vita.

Chiudi
Accedi
detention
detention
[sostantivo]

the condition of being held in a confined space or location, often for a temporary period

detenzione,  ritenzione

detenzione, ritenzione

Ex: Migrants were held in detention centers until their asylum claims could be processed.

I migranti sono stati trattenuti nei centri di detenzione fino a quando le loro richieste di asilo non sono state elaborate.

Chiudi
Accedi
bondage
bondage
[sostantivo]

the condition of being under the control or dominance of another person, often involving restriction of freedom

servitù, schiavitù

servitù, schiavitù

Ex: Mental health struggles can feel like a form of bondage, limiting one 's ability to live freely and fully .

Le difficoltà della salute mentale possono sembrare una forma di schiavitù, limitando la capacità di vivere liberamente e pienamente.

Chiudi
Accedi
curfew
curfew
[sostantivo]

an order or law that prohibits people from going outside after a specific time, particularly at night

coprifuoco

coprifuoco

Ex: The soldiers patrolled the city to enforce the curfew, checking IDs and ensuring no one was out after hours .

I soldati pattugliavano la città per far rispettare il coprifuoco, controllando i documenti e assicurandosi che nessuno fosse fuori dopo l'orario stabilito.

Chiudi
Accedi
boundary
boundary
[sostantivo]

a dividing line, marker, or limit that separates one geographic area, property, or physical space from another

limite, confine

limite, confine

Ex: Border guards patrolled the international boundary along the river .

Le guardie di frontiera pattugliavano il confine internazionale lungo il fiume.

Chiudi
Accedi
territory
territory
[sostantivo]

a geographic area belonging to or ruled by a government or authority

territorio

territorio

Ex: Citizens of the territory voted in a referendum to decide on their future political status .

I cittadini del territorio hanno votato in un referendum per decidere il loro futuro status politico.

Chiudi
Accedi
to confine
to confine
[Verbo]

to prevent someone or something from leaving or being taken away from a place

confinare, rinchiudere

confinare, rinchiudere

Ex:

Durante l'esperimento, gli scienziati hanno accuratamente confinato i topi in ambienti controllati.

Chiudi
Accedi
to intern
to intern
[Verbo]

to restrict someone's freedom by confining them, often done for security, control, or public safety reasons

internare, confinare

internare, confinare

Ex: During a state of emergency, authorities have the power to intern individuals for public safety.

Durante uno stato di emergenza, le autorità hanno il potere di internare individui per la sicurezza pubblica.

Chiudi
Accedi
to restrain

to limit or restrict someone or something's movement, actions, or freedom

trattenere, limitare

trattenere, limitare

Ex: During the confrontation , his friends restrained him to prevent a fight .

Durante il confronto, i suoi amici lo trattennero per evitare una rissa.

Chiudi
Accedi
to immure
to immure
[Verbo]

to take a person or thing to a confined space and trap them there

confinare

confinare

Ex: The magician performed a trick that seemed to immure his assistant in a sealed box .

Il mago ha eseguito un trucco che sembrava murare il suo assistente in una scatola sigillata.

Chiudi
Accedi
to restrict

to impose limits or regulations on someone or something, typically to control or reduce its scope or extent

limitare, restringere

limitare, restringere

Ex: Airlines may restrict the size and weight of carry-on luggage for passenger safety .

Le compagnie aeree possono limitare le dimensioni e il peso del bagaglio a mano per la sicurezza dei passeggeri.

Chiudi
Accedi
to prohibit

to formally forbid something from being done, particularly by law

proibire

proibire

Ex: The regulations prohibit parking in front of fire hydrants to ensure easy access for emergency vehicles .

I regolamenti vietano di parcheggiare davanti alle idranti per garantire un facile accesso ai veicoli di emergenza.

Chiudi
Accedi
to demarcate

to mark or establish the boundaries or limits of something clearly

delimitare, marcare

delimitare, marcare

Ex: Engineers demarcated the pipeline route across the countryside with marker flags .

Gli ingegneri hanno delimitato il percorso della condotta attraverso la campagna con bandierine segnaletiche.

Chiudi
Accedi
to shackle
to shackle
[Verbo]

to tie up or restrain with strong metal bands or chains

incatenare, ammannettare

incatenare, ammannettare

Ex: Police officers shackled the rioters to maintain order during the protest .

Gli agenti di polizia hanno incatenato i rivoltosi per mantenere l'ordine durante la protesta.

Chiudi
Accedi
to manacle
to manacle
[Verbo]

to restrain someone by locking metal cuffs around their wrists or ankles

ammannettare, mettere le manette a

ammannettare, mettere le manette a

Ex: They manacled the prisoner 's ankles to prevent escape .

Hanno ammannettato le caviglie del prigioniero per prevenire la fuga.

Chiudi
Accedi
to fetter
to fetter
[Verbo]

to bind someone's ankles or feet with chains, shackles, or similar devices to restrict movement

incatenare, ammanettare

incatenare, ammanettare

Ex: The slave was fettered at the ankles to prevent him from fleeing .

Lo schiavo era incatenato alle caviglie per impedirgli di fuggire.

Chiudi
Accedi
to capture
to capture
[Verbo]

to catch an animal or a person and keep them as a prisoner

catturare

catturare

Ex: Last year , the researchers captured a specimen of a rare butterfly species .

L'anno scorso, i ricercatori hanno catturato un esemplare di una rara specie di farfalla.

Chiudi
Accedi
to apprehend

to arrest someone

arrestare

arrestare

Ex: Special units are currently apprehending suspects involved in financial fraud .

Unità speciali stanno attualmente arrestando sospettati coinvolti in frodi finanziarie.

Chiudi
Accedi
to truss
to truss
[Verbo]

to tie up or secure something firmly using ropes or straps

legare, fissare

legare, fissare

Ex: The hiker trussed their backpack securely to avoid losing any gear on the trail .

L'escursionista ha legato saldamente lo zaino per evitare di perdere qualsiasi attrezzatura sul sentiero.

Chiudi
Accedi
to surround

to circle around someone or something, putting pressure on them to give up

circondare, accerchiare

circondare, accerchiare

Ex: The blockade was intended to surround the enemy forces and cut off their supplies .

Il blocco era inteso a circondare le forze nemiche e tagliare i loro rifornimenti.

Chiudi
Accedi
to pinion
to pinion
[Verbo]

to tie someone's arms, typically to restrain movement

immobilizzare, legare

immobilizzare, legare

Ex: She pinioned the child 's arms to prevent them from touching the hot stove .

Ha bloccato le braccia del bambino per impedirgli di toccare la stufa calda.

Chiudi
Accedi
to tether
to tether
[Verbo]

to tie or fasten with a rope or chain

legare, ancorare

legare, ancorare

Ex: To ensure safety , climbers often tether themselves to the mountain using ropes .

Per garantire la sicurezza, gli alpinisti spesso si legano alla montagna usando delle corde.

Chiudi
Accedi
to anchor
to anchor
[Verbo]

to secure or fasten something firmly in place, often to prevent movement or ensure stability

ancorare, fissare

ancorare, fissare

Ex: The sculpture was anchored to its pedestal with bolts , preventing it from being easily moved or toppled .

La scultura era ancorata al suo piedistallo con bulloni, impedendole di essere spostata o rovesciata facilmente.

Chiudi
Accedi
bound
bound
[aggettivo]

restricted or confined by physical restraints or bonds

legato, incatenato

legato, incatenato

Ex: His creativity felt bound by the limitations of the medium.

La sua creatività si sentiva vincolata dai limiti del mezzo.

Chiudi
Accedi
LanGeek
Scarica l'app LanGeek