pattern

Științe Naturale SAT - Restriction

Aici vei învăța câteva cuvinte în engleză legate de restricție, cum ar fi "încarcerare", "a lega", "a îngrădi", etc., de care vei avea nevoie pentru a trece de SAT-urile tale.

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
SAT Vocabulary for Natural Sciences
captivity
captivity
[substantiv]

the state of being confined, imprisoned, or held against one's will

captivitate, detenție

captivitate, detenție

Închide
Conectare
imprisonment
imprisonment
[substantiv]

the act of confining someone in a restricted space

închisoare, detenție

închisoare, detenție

Ex: She resisted the imprisonment imposed by strict rules .

Ea a rezistat la încarcerarea impusă de reguli stricte.

Închide
Conectare
incarceration
incarceration
[substantiv]

the act of putting or keeping someone in captivity

încarcerare, arest

încarcerare, arest

Ex: Her incarceration gave her time to reflect on the choices she made in life .

Încarcerarea ei i-a dat timp să reflecteze asupra alegerilor pe care le-a făcut în viață.

Închide
Conectare
detention
detention
[substantiv]

the condition of being held in a confined space or location, often for a temporary period

detenție,  reținere

detenție, reținere

Ex: Migrants were held in detention centers until their asylum claims could be processed.

Migrantii au fost ținuți în centre de detenție până când cererile lor de azil au putut fi procesate.

Închide
Conectare
bondage
bondage
[substantiv]

the condition of being under the control or dominance of another person, often involving restriction of freedom

robie, sclavie

robie, sclavie

Ex: Mental health struggles can feel like a form of bondage, limiting one 's ability to live freely and fully .

Dificultățile de sănătate mintală pot simți ca o formă de robie, limitând capacitatea de a trăi liber și pe deplin.

Închide
Conectare
curfew
curfew
[substantiv]

an order or law that prohibits people from going outside after a specific time, particularly at night

stare de alertă, interzicerea circulației

stare de alertă, interzicerea circulației

Ex: The soldiers patrolled the city to enforce the curfew, checking IDs and ensuring no one was out after hours .

Soldații au patrolat orașul pentru a aplica starea de alertă, verificând actele de identitate și asigurându-se că nimeni nu este afară după orele stabilite.

Închide
Conectare
boundary
boundary
[substantiv]

a dividing line, marker, or limit that separates one geographic area, property, or physical space from another

limită, graniță

limită, graniță

Ex: Border guards patrolled the international boundary along the river .

Gărzile de frontieră patrolau granița internațională de-a lungul râului.

Închide
Conectare
territory
territory
[substantiv]

a geographic area belonging to or ruled by a government or authority

teritoriu, regiune

teritoriu, regiune

Ex: Citizens of the territory voted in a referendum to decide on their future political status .

Cetățenii teritoriului au votat într-un referendum pentru a decide viitorul lor statut politic.

Închide
Conectare
to confine

to prevent someone or something from leaving or being taken away from a place

confinare, închide

confinare, închide

Ex:

În timpul experimentului, oamenii de știință au confinat cu grijă șoarecii în medii controlate.

Închide
Conectare
to intern
to intern
[verb]

to restrict someone's freedom by confining them, often done for security, control, or public safety reasons

interna, confinare

interna, confinare

Ex: During a state of emergency, authorities have the power to intern individuals for public safety.

În timpul stării de urgență, autoritățile au puterea de a interna persoane din motive de siguranță publică.

Închide
Conectare
to restrain

to limit or restrict someone or something's movement, actions, or freedom

reține, limita

reține, limita

Ex: During the confrontation , his friends restrained him to prevent a fight .

În timpul confruntării, prietenii lui l-au reținut pentru a preveni o bătaie.

Închide
Conectare
to immure
to immure
[verb]

to take a person or thing to a confined space and trap them there

a îngrădi, a închide

a îngrădi, a închide

Ex: The magician performed a trick that seemed to immure his assistant in a sealed box .

Magicianul a efectuat un truc care părea să îngroape asistentul său într-o cutie sigilată.

Închide
Conectare
to restrict

to impose limits or regulations on someone or something, typically to control or reduce its scope or extent

restricționa, limita

restricționa, limita

Ex: Airlines may restrict the size and weight of carry-on luggage for passenger safety .

Liniile aeriene pot restricționa dimensiunea și greutatea bagajului de mână pentru siguranța pasagerilor.

Închide
Conectare
to prohibit

to formally forbid something from being done, particularly by law

interzice, prohibi

interzice, prohibi

Ex: The regulations prohibit parking in front of fire hydrants to ensure easy access for emergency vehicles .

Regulamentele interzic parcarea în fața hidranților de incendiu pentru a asigura accesul ușor al vehiculelor de urgență.

Închide
Conectare
to demarcate

to mark or establish the boundaries or limits of something clearly

demarca, marca

demarca, marca

Ex: Engineers demarcated the pipeline route across the countryside with marker flags .

Inginerii au demarcat traseul conductei prin zonele rurale cu steaguri de marcare.

Închide
Conectare
to shackle

to tie up or restrain with strong metal bands or chains

înlanțui, cătușa

înlanțui, cătușa

Ex: Police officers shackled the rioters to maintain order during the protest .

Polițiștii au încătușat manifestanții pentru a menține ordinea în timpul protestului.

Închide
Conectare
to manacle

to restrain someone by locking metal cuffs around their wrists or ankles

încătușa, a pune cătușe

încătușa, a pune cătușe

Ex: They manacled the prisoner 's ankles to prevent escape .

Au încătușat gleznele prizonierului pentru a preveni evadarea.

Închide
Conectare
to fetter
to fetter
[verb]

to bind someone's ankles or feet with chains, shackles, or similar devices to restrict movement

încătușa, pune în lanțuri

încătușa, pune în lanțuri

Ex: The slave was fettered at the ankles to prevent him from fleeing .

Sclavul era înlanțuit la glezne pentru a-l împiedica să fugă.

Închide
Conectare
to capture

to catch an animal or a person and keep them as a prisoner

a captura, a prinde

a captura, a prinde

Ex: Last year , the researchers captured a specimen of a rare butterfly species .

Anul trecut, cercetătorii au capturat un specimen dintr-o specie rară de fluture.

Închide
Conectare
to apprehend

to arrest someone

aresta, reține

aresta, reține

Ex: Special units are currently apprehending suspects involved in financial fraud .

Unități speciale arest în prezent suspecți implicați în fraude financiare.

Închide
Conectare
to truss
to truss
[verb]

to tie up or secure something firmly using ropes or straps

legăna, fixa ferm

legăna, fixa ferm

Ex: The hiker trussed their backpack securely to avoid losing any gear on the trail .

Excursionistul și-a legat rucsacul în siguranță pentru a evita pierderea oricărui echipament pe traseu.

Închide
Conectare
to surround

to circle around someone or something, putting pressure on them to give up

înconjura, împrejmui

înconjura, împrejmui

Ex: The blockade was intended to surround the enemy forces and cut off their supplies .

Blocada a fost concepută pentru a înconjura forțele inamice și a le tăia aprovizionarea.

Închide
Conectare
to pinion
to pinion
[verb]

to tie someone's arms, typically to restrain movement

a lega, a imobiliza

a lega, a imobiliza

Ex: She pinioned the child 's arms to prevent them from touching the hot stove .

Ea i-a legat brațele copilului pentru a le împiedica să atingă plita fierbinte.

Închide
Conectare
to tether
to tether
[verb]

to tie or fasten with a rope or chain

a lega, a ancora

a lega, a ancora

Ex: To ensure safety , climbers often tether themselves to the mountain using ropes .

Pentru a asigura siguranța, alpiniștii se leagă adesea de munte folosind frânghii.

Închide
Conectare
to anchor
to anchor
[verb]

to secure or fasten something firmly in place, often to prevent movement or ensure stability

ancora, fixa

ancora, fixa

Ex: The sculpture was anchored to its pedestal with bolts , preventing it from being easily moved or toppled .

Sculptura era ancorată pe pedestalul său cu șuruburi, împiedicându-se astfel să fie mutată sau răsturnată ușor.

Închide
Conectare
bound
bound
[adjectiv]

restricted or confined by physical restraints or bonds

legat, înlanțuit

legat, înlanțuit

Ex: His creativity felt bound by the limitations of the medium.

Creativitatea lui se simțea legată de limitările mediului.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek