Phrasal Verbs met 'Off' & 'In' - Interacteren, Samenwerken of Proberen (In)

review-disable

Herzien

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Spelling

quiz-disable

Quiz

Begin met leren
Phrasal Verbs met 'Off' & 'In'
to ask in [werkwoord]
اجرا کردن

uitnodigen om binnen te komen

Ex:

De manager vroeg het team om deel te nemen aan een brainstormsessie.

to bury in [werkwoord]
اجرا کردن

zich verdiepen in

Ex:

De kunstenaar verdween in het creëren van een meesterwerk.

to butt in [werkwoord]
اجرا کردن

onderbreken

Ex:

Het is onbeleefd om constant in de gesprekken van anderen in te breken.

to chip in [werkwoord]
اجرا کردن

bijdragen

Ex: Everyone chipped in for the farewell gift .

Iedereen legde geld in voor het afscheidscadeau.

to dial in [werkwoord]
اجرا کردن

zich concentreren

Ex: With the deadline approaching , the team needed to dial in and work collaboratively to meet their goals .

Met de deadline in zicht moest het team zich concentreren en samenwerken om hun doelen te bereiken.

to drop in [werkwoord]
اجرا کردن

langskomen

Ex:

Aarzel niet om langs te komen op weg naar huis; ik zou graag even bijpraten.

to get in with [werkwoord]
اجرا کردن

goede betrekkingen aanknopen met

Ex: Networking events provide opportunities to get in with industry professionals .

Netwerkevenementen bieden kansen om in contact te komen met professionals uit de industrie.

to give in [werkwoord]
اجرا کردن

toegeven

Ex: After a long negotiation , they finally gave in to the demands of the opposing party .

Na een lange onderhandeling gaven ze uiteindelijk toe aan de eisen van de tegenpartij.

to go in with [werkwoord]
اجرا کردن

samenwerken met

Ex: He decided to go in with a team of researchers to conduct the scientific experiment .

Hij besloot samen te werken met een team van onderzoekers om het wetenschappelijke experiment uit te voeren.

to invite in [werkwoord]
اجرا کردن

binnen uitnodigen

Ex:

We maken er altijd een punt van om onze buren uit te nodigen tijdens de feestdagen.

to keep in with [werkwoord]
اجرا کردن

goede betrekkingen onderhouden met

Ex: Some people keep in with their neighbors to have a supportive community .

Sommige mensen onderhouden goede relaties met hun buren om een ondersteunende gemeenschap te hebben.

to look in on [werkwoord]
اجرا کردن

langskomen

Ex:

Ik ga vanmiddag even langs bij mijn oma om te kijken hoe het met haar gaat.

to pitch in [werkwoord]
اجرا کردن

bijdragen

Ex: If we all pitch in , we can finish cleaning the house in no time .

Als we allemaal een steentje bijdragen, kunnen we het huis in een mum van tijd schoonmaken.

to pop in [werkwoord]
اجرا کردن

aanwippen

Ex: If you 're passing by the office , feel free to pop in and grab the book you left .

Als je langs het kantoor komt, voel je vrij om binnen te springen en het boek te pakken dat je hebt achtergelaten.

to put in [werkwoord]
اجرا کردن

onderbreken

Ex: Every time I try to speak , someone always puts in with their opinion .

Elke keer als ik probeer te praten, valt er altijd iemand in met zijn mening.

to see in [werkwoord]
اجرا کردن

verwelkomen

Ex: The school principal saw in the new students during the orientation event .

De schoolhoofd verwelkomde de nieuwe studenten tijdens de oriëntatiebijeenkomst.

to settle in [werkwoord]
اجرا کردن

vestigen

Ex:

Het gastgezin verwelkomde de uitwisselingsstudent hartelijk en zorgde extra goed voor hen om ze te laten settelen door hen kennis te laten maken met lokale gewoonten en activiteiten.

to show in [werkwoord]
اجرا کردن

begeleiden

Ex:

Gelieve de kandidaten naar binnen te leiden voor het interview.

to stand in [werkwoord]
اجرا کردن

invallen

Ex: The experienced employee offered to stand in for the new recruit during the training session .

De ervaren medewerker bood aan om tijdens de trainingssessie voor de nieuwe aanwerving in te vallen.