pattern

افعال عبارتی با استفاده از 'Off' و 'In' - تعامل، همکاری، یا تلاش (در)

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
Phrasal Verbs With 'Off' & 'In'
to ask in
[فعل]

to invite someone to enter a place, often a room, office, house, etc.

کسی را به داخل دعوت کردن

کسی را به داخل دعوت کردن

Ex: We asked them in for a chat.ما از آنها **دعوت کردیم داخل بیایند** تا گپ بزنیم.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to bury in
[فعل]

to put all one's attention into one thing

تمام تلاش خود را روی چیزی متمرکز کردن

تمام تلاش خود را روی چیزی متمرکز کردن

Ex: The group buried themselves in discussions to come up with creative solutions.گروه خود را در بحث‌ها **غرق کرد** تا به راه‌حل‌های خلاقانه برسد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to butt in
[فعل]

to interrupt a conversation

مکامه‌ای را قطع کردن

مکامه‌ای را قطع کردن

Ex: He always butts in when we 're discussing serious matters .او همیشه **وسط حرف می‌پرد** وقتی که ما در مورد مسائل جدی بحث می‌کنیم.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to chip in
[فعل]

to add one's share of money, support, or guidance

در حمایت از چیزی شرکت کردن

در حمایت از چیزی شرکت کردن

Ex: He chipped in by giving helpful feedback on the presentation .او با ارائه بازخورد مفید در مورد ارائه **مشارکت کرد**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to dial in
[فعل]

to concentrate and direct all one's effort, attention, and focus toward achieving a particular goal

تمام تلاش خود را بر رسیدن به هدفی متمرکز کردن, روی هدف تمرکز کردن

تمام تلاش خود را بر رسیدن به هدفی متمرکز کردن, روی هدف تمرکز کردن

Ex: The entrepreneur had to dial in and navigate challenges strategically to ensure the success of the startup .کارآفرین مجبور بود **تمرکز کند** و به چالش‌ها به صورت استراتژیک نگاه کند تا موفقیت استارتاپ را تضمین کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to drop in
[فعل]

to visit a place or someone without a prior arrangement, often casually and briefly

بدون هماهنگی به ملاقات کسی رفتن

بدون هماهنگی به ملاقات کسی رفتن

Ex: The neighbors often drop in for a chat and share news about the neighborhood .همسایه‌ها اغلب **می‌آیند** برای گپ زدن و به اشتراک گذاشتن اخبار محله.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to develop a positive relationship or connection with someone or a group, typically to gain their approval, favor, or influence

برای سوء استفاده از کسی به او نزدیک شدن

برای سوء استفاده از کسی به او نزدیک شدن

Ex: Building a strong online presence can help you get in with potential clients .ساخت یک حضور قوی آنلاین می‌تواند به شما کمک کند تا **با** مشتریان بالقوه **ارتباط برقرار کنید**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to give in
[فعل]

to surrender to someone's demands, wishes, or desires, often after a period of resistance

در برابر کسی یا چیزی تسلیم شدن

در برابر کسی یا چیزی تسلیم شدن

Ex: Despite his determination to stick to his diet , Mark gave in to his friends and indulged in a slice of pizza .
daily words
wordlist
بستن
ورود

to form a partnership or collaboration with someone or a group for a common purpose

همکاری کردن

همکاری کردن

Ex: Last year , they went in with a charity organization to build a school in a remote village .سال گذشته، آنها **با یک سازمان خیریه همکاری کردند** تا یک مدرسه در یک روستای دورافتاده بسازند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to invite in
[فعل]

to ask someone to come inside and join one at a particular place, typically one's home

کسی را به داخل دعوت کردن

کسی را به داخل دعوت کردن

Ex: After a long journey , the weary travelers were invited in for a comfortable stay at a nearby inn .پس از یک سفر طولانی، مسافران خسته برای اقامتی راحت در یک مهمانخانه نزدیک **دعوت شدند**.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to maintain a positive relationship or connection with someone, often for personal gain or advantage

برای سوء استفاده  از کسی با او در رابطه ماندن

برای سوء استفاده از کسی با او در رابطه ماندن

Ex: He attempts to keep in with his in-laws to have a harmonious family life .او سعی می‌کند با **حفظ رابطه خوب با** خانواده همسرش زندگی خانوادگی هماهنگی داشته باشد.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to make a brief stop or visit to someone or somewhere, particularly to check on them

به کسی سر زدن

به کسی سر زدن

Ex: He has been looking in on his sick colleague regularly to offer support and assistance.او به طور منظم **به دیدن** همکار بیمارش می‌رود تا حمایت و کمک ارائه دهد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to pitch in
[فعل]

to contribute to a task, usually alongside others

از دیگران در انجام کاری حمایت کردن

از دیگران در انجام کاری حمایت کردن

Ex: The team pitched in to buy the coach a thank-you present at the end of the season .تیم **همکاری کرد** تا برای مربی در پایان فصل یک هدیه تشکر بخرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to pop in
[فعل]

to make a short, usually unplanned, visit to a place or person

ناگهان به کسی سر زدن

ناگهان به کسی سر زدن

Ex: Whenever he 's in town , he likes to pop in and check on his old friends .هر وقت که او در شهر است، دوست دارد **سر بزند** و دوستان قدیمی خود را ببیند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to put in
[فعل]

to interrupt someone to say something

صحبت دیگری را قطع کردن

صحبت دیگری را قطع کردن

Ex: I was explaining the plan when Jane put in her thoughts .من داشتم برنامه را توضیح می‌دادم که جین **نظراتش را گفت**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to see in
[فعل]

to greet someone into a place

استقبال کردن

استقبال کردن

Ex: The mayor will see in the special guests at the charity event .شهردار از مهمانان ویژه در مراسم خیریه **استقبال خواهد کرد**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to settle in
[فعل]

to assist someone to become accustomed to a new environment

به کسی در آشنا شدن با جایی کمک کردن

به کسی در آشنا شدن با جایی کمک کردن

Ex: The human resources department worked diligently to settle the new hires in.بخش منابع انسانی با جدیت کار کرد تا کارمندان جدید را **مستقر** کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to show in
[فعل]

to guide someone to the designated room or space

کسی را همراهی کردن

کسی را همراهی کردن

Ex: The guide showed in the tour group , providing interesting facts along the way .راهنما در گروه تور **نشان داد**، و در طول راه حقایق جالبی ارائه کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to stand in
[فعل]

to act as a substitute for someone or something

جایگزین کسی یا چیزی بودن

جایگزین کسی یا چیزی بودن

Ex: The CEO had a scheduling conflict , so the vice president had to stand in and represent the company at the international summit .مدیر عامل یک تعارض برنامه‌ریزی داشت، بنابراین معاون رئیس مجبور شد **جایگزین شود** و شرکت را در اجلاس بین‌المللی نمایندگی کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
افعال عبارتی با استفاده از 'Off' و 'In'
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek