pattern

Trudności - Dodawanie Złożoności

Zanurz się w angielskich idiomach związanych z dodawaniem złożoności, takich jak "mącić wodę" i "muchą w maści".

Przegląd

Fiszki

formy

Test

Zacznij naukę
English idioms related to Difficulty
to [cook] {one's} goose

to prevent someone from achieving success by destroying their plans

Ex: Missing the deadline cooked our goose with that client.
to [give] {sb} enough rope to hang {oneself}

to give someone an opportunity to act freely with the intention of hurting them

Ex: The police gave the suspect enough rope to hang himself with open-ended questions.
to [play] hard to get

to not easily give a person something that they need or want from one

Ex: He had the data we needed, but he played hard to get for two days.
to [queer] {one's} pitch

to prevent someone from achieving what they want by creating problems for them

Ex: He queered my pitch by warning the client about every small risk.
to [rain] on {one's} parade

to ruin what someone has planned or not allow them enjoy something

Ex: He rained on the team's parade by pointing out the budget problem.
to [throw] a (monkey|) wrench (into|in) the works

to slow down a plan or activity or prevent it from going on

Ex: Don't throw a wrench into the works by changing the brief now.
to [tie] {oneself} (up|) (in|into) knots

to do something that makes oneself overly worried or confused

Ex: You are tying yourself up in knots over details no one will notice.
to [upset|overturn] the apple cart

to cause problems, often by ruining or interrupting something that was planned

Ex: A sudden price increase could upset the apple cart.
to [muddy] the (waters|issue)

to complicate a simple situation

Ex: The report was clear, but the footnotes muddied the issue.
to [put] the kibosh on {sth}

to make an attempt to prevent something from continuing or happening

Ex: The court order put the kibosh on the sale.
to [knock] the (wind|breath|stuffing) out of {sb}

to do something, particularly something others do not expect, in order to make them feel less confident or important

Ex: The public correction knocked the wind out of him.
to [cast] a (shadow|cloud) (over|on) {sth}

to create a sense of negativity and hopelessness regarding a particular thing or situation

Ex: The failed launch cast a shadow over the company's reputation.
fly in the ointment

a person or thing that ruins an otherwise positive or enjoyable situation

łyżka dziegciu, jedyny minus

łyżka dziegciu, jedyny minus

Ex: The trip was perfect, apart from one fly in the ointment: the lost luggage.

Podróż była idealna, poza jedną łyżką dziegciu: zgubionym bagażem.

to [put] a damper on {sth}

to lessen or decrease the enjoyment, strength, or activity of something

Ex: The delay put a damper on sales activity.
to [take] the gilt off the gingerbread

to cause something to be less enjoyable as it could be

Ex: The cold coffee took the gilt off the gingerbread of an otherwise lovely breakfast.
LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek