pattern

Prawda, tajemnica i oszustwo - Prawdomówność

Zanurz się w angielskich idiomach dotyczących prawdomówności, takich jak „zrób czystą pierś” i „wyjdź z prania”.

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

quiz-disable

Test

Zacznij naukę
English idioms relate to Truth, Secrecy, & Deception
to show one's true colors

to behave in a way that reveals who a person truly is as opposed to whom they seem to be

[Fraza]
to put one's cards on the table

to honestly share one's thoughts, feelings, or plans

[Fraza]
on the level

truthfully and without any deception

[Fraza]
to cross one's heart

to swear that one is telling the truth about something or is going to do something as promised

[Fraza]
to make a clean breast of sth

to make a confession about what one has done wrong or lied about, especially to gain relief

[Fraza]
to come clean

to finally reveal or admit the truth about something

[Fraza]
to take the lid off sth

to make known an unpleasant truth about something

[Fraza]
the birds and (the) bees

a conversation with children about disturbing topics like where babies come from or what is the goal of marriage are being discussed

[Fraza]
on the up and up

in a way that involves no deception or rule violations

[Fraza]
home truth

an unpleasant, yet truthful information someone reveals or points out about one

nieprzyjemna prawda

nieprzyjemna prawda

Google Translate
[Rzeczownik]
to come out in the wash

(of a hidden fact) to be eventually revealed or discovered

[Fraza]
LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek