pattern

حقیقت، رازداری و فریب - صداقت

در اصطلاحات انگلیسی در رابطه با صداقت، مانند "سینه تمیز کنید" و "از شستشو بیرون بیایید" شیرجه بزنید.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
English idioms relate to Truth, Secrecy, & Deception

to behave in a way that reveals who a person truly is as opposed to whom they seem to be

ذات واقعی خود را نشان دادن, شخصیت حقیقی خود را برملا کردن

ذات واقعی خود را نشان دادن, شخصیت حقیقی خود را برملا کردن

Ex: Over time, the manipulative individual's true colors became evident as they consistently exploited others for personal gain.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to honestly share one's thoughts, feelings, or plans

صداقت کامل داشتن, همه چیز را رو کردن

صداقت کامل داشتن, همه چیز را رو کردن

Ex: The employee decided to put her cards on the table and openly address the issues that were affecting her productivity in the workplace.
daily words
wordlist
بستن
ورود
on the level
[عبارت]

truthfully and without any deception

قابل اطمینان, رک‌وراست، بی‌شیله‌پیله

قابل اطمینان, رک‌وراست، بی‌شیله‌پیله

Ex: The financial advisor explained the investment options , assuring the client that all the information provided on the level and based on thorough research .
daily words
wordlist
بستن
ورود

to swear that one is telling the truth about something or is going to do something as promised

به جان خود قسم خوردن, به مرگ خود قسم خوردن

به جان خود قسم خوردن, به مرگ خود قسم خوردن

Ex: Before taking the witness stand, she crossed her heart, affirming that she would tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to make a confession about what one has done wrong or lied about, especially to gain relief

به گناه یا تقصیر خود اعتراف کردن

به گناه یا تقصیر خود اعتراف کردن

Ex: During the intervention, the family encouraged the addict to make a clean breast of their addiction, urging them to seek help and support for recovery.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to come clean
[عبارت]

to finally reveal or admit the truth about something

به حقیقتی اعتراف کردن, اقرار کردن، حقیقتی را در میان گذاشتن

به حقیقتی اعتراف کردن, اقرار کردن، حقیقتی را در میان گذاشتن

Ex: In the therapy session, she came clean about her struggles with addiction, seeking guidance and support in her journey to recovery.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to make known an unpleasant truth about something

از واقعیت پرده‌برداری کردن, حقیقتی را برملا کردن

از واقعیت پرده‌برداری کردن, حقیقتی را برملا کردن

Ex: The memoir by a former insider took the lid off the dark secrets of the entertainment industry, exposing the abuse and exploitation prevalent within it.
daily words
wordlist
بستن
ورود

a conversation with children about disturbing topics like where babies come from or what is the goal of marriage are being discussed

صحبت درمورد مسائل جنسی با کودکان

صحبت درمورد مسائل جنسی با کودکان

Ex: The awkward silence filled the room when the teacher decided to discuss the birds and the bees during the biology class.
daily words
wordlist
بستن
ورود
on the up and up
[عبارت]

in a way that involves no deception or rule violations

بدون دوز‌وکلک, بی‌شیله‌پیله، نداشتن ریگی در کفش

بدون دوز‌وکلک, بی‌شیله‌پیله، نداشتن ریگی در کفش

Ex: The athlete was praised for competing on the up and up, adhering to the rules and displaying sportsmanship throughout the game.
daily words
wordlist
بستن
ورود
home truth
[اسم]

an unpleasant, yet truthful information someone reveals or points out about one

حقایق تلخی که راجع به خود می‌شنویم

حقایق تلخی که راجع به خود می‌شنویم

Ex: The novel 's protagonist had to face home truths about her troubled past in order to find redemption and move forward .
daily words
wordlist
بستن
ورود

(of a hidden fact) to be eventually revealed or discovered

(یک حقیقت) دیر یا زود برملا شدن

(یک حقیقت) دیر یا زود برملا شدن

Ex: You can do everything you can to hide this, but everything comes out in the wash.
daily words
wordlist
بستن
ورود
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek