pattern

Umiejętności Słowne SAT 2 - Lekcja 38

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

spelling-disable

Pisownia

quiz-disable

Test

Zacznij naukę
SAT Word Skills 2
bole
[Rzeczownik]

the cylindrical lower portion of a tree located above the roots and below the branches

pień, kłoda

pień, kłoda

Ex: It took four burly men to wrap their arms around the gnarled bole of the ancient fig tree .Potrzeba było czterech krzepkich mężczyzn, aby objąć ramionami sękaty **pień** starożytnego drzewa figowego.
bolero
[Rzeczownik]

a spanish dance that involves intricate footwork and graceful, flirtatious movements

bolero, hiszpański taniec obejmujący skomplikowane kroki i wdzięczne

bolero, hiszpański taniec obejmujący skomplikowane kroki i wdzięczne

Ex: At the wedding reception , the first dance of the newlyweds was a sweet , romantic bolero that brought tears to many eyes .Na przyjęciu weselnym pierwszy taniec nowożeńców był słodkim, romantycznym **bolerem**, który wycisnął łzy z wielu oczu.
boll
[Rzeczownik]

a specialized type of plant fruit or capsule containing seeds that splits open at maturity, such as cotton or flax

torebka, boll (określenie specyficzne dla bawełny lub lnu)

torebka, boll (określenie specyficzne dla bawełny lub lnu)

Ex: Under the hot summer sun , the colorful poppy bolls expanded and burst , releasing swirling clouds of black seeds .Pod gorącym letnim słońcem kolorowe **torebki** maku rozszerzyły się i pękły, uwalniając wirujące chmury czarnych nasion.
to bolster
[Czasownik]

to enhance the strength or effect of something

wzmacniać, wspierać

wzmacniać, wspierać

Ex: By implementing the new policies , they hope to bolster employee morale .Wdrażając nowe polityki, mają nadzieję **wzmocnić** morale pracowników.
to levy
[Czasownik]

to enforce a type of payment, such as fees, taxes, or fines and collect them

nakładać, ściągać

nakładać, ściągać

Ex: The authorities were levying fines on businesses that violated the regulations .Władze **nakładały** kary na firmy, które łamały przepisy.
levity
[Rzeczownik]

a way of speaking, acting, or conveying information in a lighthearted style without gravity

lekkość, niefrasobliwość

lekkość, niefrasobliwość

Ex: During more somber moments , he introduced much needed levity with self-deprecating jokes .W bardziej ponurych chwilach wprowadzał bardzo potrzebną **lekkość** samoudręczającymi żartami.
to levitate
[Czasownik]

to rise and float in air, as if by magic or without any physical support

lewitować, unosić się w powietrzu

lewitować, unosić się w powietrzu

Ex: According to religious texts , certain saints were said to have levitated during periods of deep prayer .Według tekstów religijnych, mówi się, że niektórzy święci **lewitowali** podczas głębokiej modlitwy.
leviathan
[Rzeczownik]

the single most massive, formidable or mighty example of its kind

lewiatan, kolos

lewiatan, kolos

Ex: Destroyers in the U.S. Navy constitute leviathan warships that dwarf almost all other naval vessels in firepower , defenses and displacement size .Niszczyciele w marynarce wojennej USA stanowią **lewiatany** okrętów wojennych, które przyćmiewają prawie wszystkie inne okręty pod względem siły ognia, obrony i wyporności.
doleful
[przymiotnik]

filled with grief and sorrow

żałobny, smutny

żałobny, smutny

Ex: His voice sounded doleful as he spoke about the loss .Jego głos brzmiał **smutno**, gdy mówił o stracie.
grantor
[Rzeczownik]

a person or entity that bestows something, such as property, rights, or privileges, to another through a legal document

darczyńca, przenoszący

darczyńca, przenoszący

Ex: The terms of the trust stipulate that the children will receive the inheritance after the grantor passes away .Warunki trustu stanowią, że dzieci otrzymają spadek po śmierci **darczyńcy**.
grantee
[Rzeczownik]

an individual, organization, or other entity that receives funds or other resources through agreement or contract

beneficjent, odbiorca grantu

beneficjent, odbiorca grantu

Ex: Several small business owners applied for an SBIR grant but only two companies were selected as grantees.Kilku właścicieli małych firm złożyło wnioski o grant SBIR, ale tylko dwie firmy zostały wybrane jako **beneficjenci**.
to mistrust
[Czasownik]

to have doubts, reservations, or uncertainties about relying on someone or something

nie ufać, podejrzewać

nie ufać, podejrzewać

Ex: He is mistrusting his instincts lately and second-guessing all of his decisions .Ostatnio **nie ufa** swoim instynktom i kwestionuje wszystkie swoje decyzje.
to misrepresent
[Czasownik]

to portray imperfectly or incorrectly without deceitful intent

przekazywać nieprawidłowo, błędnie przedstawiać

przekazywać nieprawidłowo, błędnie przedstawiać

Ex: Jeremy 's poor note-taking skills led him to misrepresent my comments in his report .Słabe umiejętności robienia notatek Jeremy'ego sprawiły, że **źle przedstawił** moje komentarze w swoim raporcie.
misrepresentation
[Rzeczownik]

an imperfect or incorrect portrayal resulting from misunderstanding, incomplete data, or unintentional errors

zniekształcenie, błędne przedstawienie

zniekształcenie, błędne przedstawienie

Ex: The misunderstanding arose from unintended misrepresentations rather than an explicit attempt to deceive .Nieporozumienie wynikało z niezamierzonych **błędnych przedstawień**, a nie z wyraźnej próby oszukania.
to misplace
[Czasownik]

to arrange an item in a way that is improper based on conventions, standards, or designated positioning

źle umieścić, niewłaściwie ułożyć

źle umieścić, niewłaściwie ułożyć

Ex: History books sometimes misplace importance on minor figures instead of more impactful leaders .Książki historyczne czasami **przypisują** wagę pomniejszym postaciom zamiast bardziej wpływowym przywódcom.
misrule
[Rzeczownik]

incompetent or ineffective governance of a country, organization, or domain

złe rządy, niekompetentne zarządzanie

złe rządy, niekompetentne zarządzanie

Ex: Ineffective leadership led many to criticize the current regime as one of misrule.Nieskuteczne przywództwo skłoniło wielu do krytyki obecnego reżimu jako **złych rządów**.
to misuse
[Czasownik]

to use something improperly or incorrectly

nadużywać, niewłaściwie używać

nadużywać, niewłaściwie używać

Ex: The research findings were misused to justify harmful policies .Wyniki badań zostały **niewłaściwie wykorzystane** do usprawiedliwienia szkodliwych polityk.
to mismanage
[Czasownik]

to inadequately direct something due to negligence or poor decision-making

źle zarządzać, niewystarczająco zarządzać

źle zarządzać, niewystarczająco zarządzać

Ex: We have unfortunately mismanaged this relationship in the past .Niestety, w przeszłości **źle zarządzaliśmy** tym związkiem.
Umiejętności Słowne SAT 2
LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek