pattern

Zachowanie, Postawa i Podejście - Pośpiech

Poznaj angielskie przysłowia opisujące pośpiech, w tym „pośpiech deptał sobie po piętach” oraz „gniew i pośpiech utrudniają dobrą radę”.

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

quiz-disable

Test

Zacznij naukę
Behavior, Attitude, & ApproachViselkedés, Attitűd és Megközelítés
anger and haste hinder good counsel

used to suggest that making decisions or taking action when one is angry or in a hurry can lead to poor judgment and mistakes

gniew i pośpiech utrudniają dobrą radę

gniew i pośpiech utrudniają dobrą radę

Google Translate
[Zdanie]
draw not your bow till your arrow is fixed

used to imply that rushing into action without proper preparation or planning can lead to failure or negative consequences

nie napinaj łuku, dopóki twoja strzała nie zostanie napięta

nie napinaj łuku, dopóki twoja strzała nie zostanie napięta

Google Translate
[Zdanie]
fool's haste is no speed

used to imply that rushing into action without proper planning or consideration can lead to mistakes or setbacks that ultimately slow down progress

pośpiech głupca nie jest szybkością

pośpiech głupca nie jest szybkością

Google Translate
[Zdanie]
hurry no man's cattle

used to suggest that being patient and respectful of others' possessions and affairs is important, and rushing or interfering without permission can lead to negative consequences

[Zdanie]
make haste slowly

used to suggest that it is important to move forward quickly and efficiently, but not at the cost of making hasty or impulsive decisions

spiesz się powoli

spiesz się powoli

Google Translate
[Zdanie]
the sharper the storm, the sooner it is over

used to imply that the more intense a difficult situation or problem is, the quicker it will pass, encouraging perseverance and patience in the face of adversity

im ostrzejsza burza, tym szybciej się skończy

im ostrzejsza burza, tym szybciej się skończy

Google Translate
[Zdanie]
haste trips over its own heels

used to imply that rushing into something without proper planning or thought can cause more harm than good, and it is better to be patient and deliberate in one's actions

pośpiech deptał po własnych piętach

pośpiech deptał po własnych piętach

Google Translate
[Zdanie]
hasty climbers have (their) sudden falls

used to imply that rushing into things without proper planning or consideration can lead to sudden setbacks, mistakes, or problems that ultimately lead to failure

pospiesznym wspinaczom zdarzają się nagłe upadki

pospiesznym wspinaczom zdarzają się nagłe upadki

Google Translate
[Zdanie]
haste makes waste (, and waste makes want)

used to suggest that acting hastily or without proper consideration can lead to wasted resources or opportunities, which in turn can lead to a state of want or need

[Zdanie]
more haste, less speed

used to suggest that trying to do something too quickly or without sufficient care may result in mistakes and ultimately take longer to complete than if one had approached the task with more patience and attention to detail

większy pośpiech, mniejsza prędkość

większy pośpiech, mniejsza prędkość

Google Translate
[Zdanie]
LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek