Czasowniki Ruchu - Czasowniki dla powtarzalnych i lekkich ruchów
Tutaj nauczysz się niektórych angielskich czasowników odnoszących się do powtarzających się i lekkich ruchów, takich jak "kołysać", "drżeć" i "szarpnąć".
Przegląd
Fiszki
formy
Pisownia
Test
to gently move from one side to another

kołysać, bujać
Stare bujające się krzesło na przednim ganku skrzypiało, gdy delikatnie się kołysało o zmierzchu.
to have trouble keeping one's balance and be at the risk of falling

zataczać się, chwiać się
Po trzęsieniu ziemi ludzie wychodzili z budynków, chwiejąc się, oszołomieni nagłymi wstrząsami.
to move or make something move from one side to another while suspended

kołysać się, wahać się
Akrobata zręcznie kołysał się na trapezie, zachwycając publiczność zapierającymi dech w piersiach akrobacjami powietrznymi.
to slowly move back and forth or from side to side

kołysać się, chwiać się
Dzwonki na przednim ganku zaczęły się kołysać, wydając melodyjny dźwięk z każdym ruchem.
to move back and forth repeatedly between two points or positions

oscylować, wahać się
Giełda obecnie oscyluje między zyskami a stratami.
to move with an unsteady, rocking, or swaying motion, often implying a lack of stability or balance

chwiać się, zataczać się
Luzowe koło na wózku sklepowym spowodowało, że kołysał się, gdy był pchany przez supermarket.
to move with small, quick, and back-and-forth motions, often in a playful or fidgety manner

kiwać się, poruszać się
Przymierzając nowe buty, poruszała palcami u nóg, aby zapewnić wygodne dopasowanie.
to move in an uncomfortable or restless manner with twisting or contorted motions

wierzgać, wiercić się
Niewygodne krzesło sprawiło, że wiercił się przez cały długi wykład.
to move repeatedly from side to side, often in a rhythmic or playful manner

machać, kiwać
Wiewiórka machała swoim puszystym ogonem, siedząc na gałęzi drzewa.
to move with small, quick, and irregular motions

trząść się, drżeć
Potrząsnęła myszką komputerową, aby obudzić ekran z trybu uśpienia.
(of one's body) to involuntarily shake, as a response to fear or due to a particular condition

drżeć, trząść się
Upiorny dźwięk w ciemnym lesie sprawił, że nogi wędrowca zadrżały z niepokoju.
to move or jerk quickly and involuntarily, often due to fear, excitement, or physical weakness

drżeć, trząść się
Kruche dłonie starca drżały, gdy sięgał po filiżankę gorącej herbaty.
to tremble or shake involuntarily, often as a result of fear, cold, or excitement

drżeć, wzdrygać się
Przerażające uczucie pełzających pająków sprawiło, że zadrżała z obrzydzenia.
to shake or tremble with a slight, rapid, and often involuntary motion

drżeć, trząść się
Stojąc na scenie, kolana mówcy zaczęły drżeć z tremą.
to move in a rhythmic or repetitive pattern that rises and falls

falować, wahać się
Płynąca spódnica tancerki falowała z gracją, gdy poruszała się w rytm muzyki.
to make a slight shaking movement, often as a result of external factors such as wind, movement, or vibrations

drżeć, trząść się
Mieszkańcy wzdłuż linii uskoku czuli, jak ich domy drżały przez kilka minut podczas zdarzenia sejsmicznego.
to move abruptly in a short, sudden manner

szarpnąć, poruszać się gwałtownie
Gdy hamulce zostały nagle zastosowane, autobus szarpnął się do nagłego zatrzymania.
to make a sudden, brief, and involuntary movement

drgać, mieć tik
Łapa psa drgnęła, gdy śnił o pogoni za wyimaginowaną zdobyczą.
to exhibit a rhythmic, regular expansion and contraction

pulsować, bić
Krew pulsowała w jego skroniach, gdy biegł, by złapać autobus.
to shift or move a small amount, often reluctantly or with difficulty

ruszyć się, przesunąć się
Uparty szuflada nie chciała się poruszyć, utrudniając dostęp do znajdujących się w środku przyborów.
