Przysłówki Sposobu Odnoszące się do Ludzi - Przysłówki Życzliwości i Obojętności
Te przysłówki wskazują poziom uczucia lub jego brak w czyimś zachowaniu, np. "delikatnie", "z miłością", "zimno" itp.
Przegląd
Fiszki
formy
Pisownia
Test
in a considerate or compassionate way

uprzejmie, życzliwie
On uprzejmie przemówił w jej imieniu, gdy była zbyt zdenerwowana, by mówić.
with affection, warmth, or tender liking

z uczuciem, czule
Spojrzała czule na stare zdjęcie z ich dnia ślubu.
in a kind, friendly, or polite manner

miło, uprzejmie
Nauczyciel powiedział mu uprzejmie, żeby usiadł i uważał.
in a kind, tender, or considerate manner

delikatnie, łagodnie
Pielęgniarka delikatnie wyjaśniła pacjentowi procedurę.
with affection, kindness, or deep care

z miłością, czule
Artysta wykonał rzeźbę z miłością, wlewając emocje w każdy szczegół.
in a gentle, affectionate, or caring manner

czule, z czułością
Czułe opisał wspomnienia z dzieciństwa.
in a manner that shows warmth, love, or fondness

czule, z uczuciem
Spojrzała czule na zniszczonego pluszowego misia z czasów swojej młodości.
in a kind, gentle, or pleasant manner

słodko, łagodnie
Dziecko słodko zapytało, czy może zostać dłużej na nogach.
in a kind, polite, and generous manner

łaskawie, hojnie
Oni uprzejmie przyjęli skromny prezent bez śladu protekcjonalizmu.
in a careful and gentle manner

delikatnie, łagodnie
On delikatnie zachęcał swojego przyjaciela, aby nie poddawał się pomimo niepowodzeń.
in a manner relating to helping or supporting those in need, often through organized aid or funding

charytatywnie
Wydarzenie zostało zorganizowane charytatywnie, aby zebrać pieniądze na pomoc w przypadku katastrof.
in a helpful and willing way, especially to do a favor or accommodate someone

uprzejmie, chętnie
On uprzejmie przetłumaczył menu dla turystów.
in a calm and tolerant way, without becoming annoyed

cierpliwie
Nauczyciel cierpliwie wyjaśnił koncepcję po raz trzeci.
in a way that shows deep understanding by sharing or imagining someone else's feelings

empatycznie, z empatią
Nauczyciel z empatią odniósł się do niepokoju ucznia dotyczącego egzaminu.
in a way that shows sorrow or concern for someone else's difficulties

współczująco, z sympatią
Lekarz współczująco wyjaśnił opcje leczenia.
in a genuinely warm, kind, and friendly manner

serdecznie, przyjaźnie
Profesor serdecznie zaoferował pomoc zmagającym się studentom.
in a way that expresses friendliness, kindness, or support

ciepło, przyjaźnie
Podziękowała mu serdecznie za jego pomoc.
in a friendly and peaceable way, showing goodwill and avoiding conflict

przyjaźnie, w przyjazny sposób
Ona przyjaźnie zakończyła rozmowę i odeszła.
in a sensitive and careful way to avoid offending or upsetting others

taktownie, dyplomatycznie
Maria taktownie poradziła sobie z reklamacjami klienta, pozostawiając go zadowolonego.
in a way that shows empathy or attentiveness to how others feel

wrażliwie, z wrażliwością
Doradca wrażliwie wysłuchał obaw pacjenta.
in a way that shows no interest, curiosity, or engagement

1. pustym wzrokiem 2. bez wyrazu
Odpowiedział na pytanie obojętnie, bez entuzjazmu.
in a way that shows a lack of emotion, sympathy, or warmth

zimno
Ona zimno powiedziała mu, że nie jest już mile widziany.
in a distant or unemotional manner; without warmth or enthusiasm

chłodno, bez emocji
Uśmiechnęła się chłodno, wyraźnie niezainteresowana rozmową.
in a way that shows little emotion, interest, or enthusiasm

sucho, bez emocji
Słuchał obojętnie, niewzruszony opowieścią.
