pattern

Emberekkel Kapcsolatos Módhatározók - Kedvesség és Közönyösség Határozói

Ezek a határozószók valakinek a viselkedésében mutatják meg a szeretet szintjét vagy annak hiányát, például "gyengéden", "szeretettel", "hidegen" stb.

review-disable

Áttekintés

flashcard-disable

Villámkártyák

spelling-disable

Betűzés

quiz-disable

Kvíz

Indítsa el a tanulást
Categorized Adverbs of Manner Referring to Humans
kindly
[határozószó]

in a considerate or compassionate way

kedvesen, jóindulatúan

kedvesen, jóindulatúan

Ex: He kindly spoke on her behalf when she was too nervous to speak .
fondly
[határozószó]

with affection, warmth, or tender liking

szeretettel, gyengéden

szeretettel, gyengéden

Ex: The couple smiled fondly at each other , celebrating their long-lasting love .
nicely
[határozószó]

in a kind, friendly, or polite manner

kedvesen, udvariasan

kedvesen, udvariasan

Ex: The neighbors greeted each other nicely, fostering a friendly community .
gently
[határozószó]

in a kind, tender, or considerate manner

gyengéden, óvatosan

gyengéden, óvatosan

Ex: The nurse gently explained the procedure to the patient .
lovingly
[határozószó]

with affection, kindness, or deep care

szeretettel, gyengéden

szeretettel, gyengéden

Ex: The artist crafted the sculpture lovingly, pouring emotion into every detail .A művész **szeretettel** formálta a szobrot, érzelmet öntve minden részletbe.
tenderly
[határozószó]

in a gentle, affectionate, or caring manner

gyengéden, szeretettel

gyengéden, szeretettel

Ex: He tenderly described the memories of his childhood .**Gyengéden** mesélte el gyermekkori emlékeit.
affectionately
[határozószó]

in a manner that shows warmth, love, or fondness

szeretettel, gyengéden

szeretettel, gyengéden

Ex: She looked affectionately at the worn-out teddy bear from her youth .**Szeretetteljesen** nézett a kopott plüssmackójára a fiatalságából.
sweetly
[határozószó]

in a kind, gentle, or pleasant manner

édesen, kedvesen

édesen, kedvesen

Ex: The child sweetly asked if she could stay up late .A gyerek **édesen** megkérdezte, hogy későig fenn maradhat-e.
graciously
[határozószó]

in a kind, polite, and generous manner

kedvesen, nagylelkűen

kedvesen, nagylelkűen

Ex: They graciously accepted the modest gift without a hint of condescension .
softly
[határozószó]

in a careful and gentle manner

finoman, óvatosan

finoman, óvatosan

Ex: He softly encouraged his friend to keep trying despite the setbacks .
charitably
[határozószó]

in a manner relating to helping or supporting those in need, often through organized aid or funding

jótékonysági

jótékonysági

Ex: The event was charitably organized to raise money for disaster relief .
obligingly
[határozószó]

in a helpful and willing way, especially to do a favor or accommodate someone

szívesen, kedvesen

szívesen, kedvesen

Ex: He obligingly translated the menu for the tourists .
patiently
[határozószó]

in a calm and tolerant way, without becoming annoyed

türelmesen

türelmesen

Ex: The teacher explained the concept patiently for the third time .
empathetically
[határozószó]

in a way that shows deep understanding by sharing or imagining someone else's feelings

empátiával, együttérzően

empátiával, együttérzően

Ex: The teacher empathetically addressed the student 's anxiety about the exam .
sympathetically
[határozószó]

in a way that shows sorrow or concern for someone else's difficulties

együttérzően, szimpatikusan

együttérzően, szimpatikusan

Ex: The community rallied sympathetically around the family in times of adversity .
cordially
[határozószó]

in a genuinely warm, kind, and friendly manner

szívélyesen,  barátságosan

szívélyesen, barátságosan

Ex: The professor cordially offered assistance to struggling students .
warmly
[határozószó]

in a way that expresses friendliness, kindness, or support

melegen, barátságosan

melegen, barátságosan

Ex: She thanked him warmly for his help .
amicably
[határozószó]

in a friendly and peaceable way, showing goodwill and avoiding conflict

barátságosan, baráti módon

barátságosan, baráti módon

Ex: She amicably ended the conversation and walked away .
tactfully
[határozószó]

in a sensitive and careful way to avoid offending or upsetting others

tapintatosan, diplomatikusan

tapintatosan, diplomatikusan

Ex: Maria tactfully handled the client 's complaints , leaving him satisfied .
sensitively
[határozószó]

in a way that shows empathy or attentiveness to how others feel

érzékenyen, érzékkel

érzékenyen, érzékkel

Ex: The counselor listened sensitively to the patient 's concerns .
blankly
[határozószó]

in a way that shows no interest, curiosity, or engagement

1. üresen 2. kifejezéstelenül

1. üresen 2. kifejezéstelenül

Ex: During the meeting , he nodded blankly without fully comprehending the discussion .
coldly
[határozószó]

in a way that shows a lack of emotion, sympathy, or warmth

hidegen

hidegen

Ex: She coldly told him he was no longer welcome .
coolly
[határozószó]

in a distant or unemotional manner; without warmth or enthusiasm

hűvösen, érzelem nélkül

hűvösen, érzelem nélkül

Ex: The negotiator coolly navigated the tense discussions , avoiding unnecessary conflicts .**Hidegen** mosolygott, nyilvánvalóan nem érdekelte a társalgás.
flatly
[határozószó]

in a way that shows little emotion, interest, or enthusiasm

szárazon, érzelem nélkül

szárazon, érzelem nélkül

Ex: The teacher responded flatly to the student 's excuse for not completing the assignment .
Emberekkel Kapcsolatos Módhatározók
LanGeek
LanGeek alkalmazás letöltése