Vocabulário Essencial para o GRE - Notícias do Mundo

Aqui você aprenderá algumas palavras em inglês sobre notícias, como "telethon", "scoop", "broadsheet", etc., que são necessárias para o exame GRE.

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Vocabulário Essencial para o GRE
yellow journalism [substantivo]
اجرا کردن

jornalismo amarelo

Ex: The article was a prime example of yellow journalism , using fear-mongering tactics to sell copies .

O artigo foi um exemplo clássico de jornalismo amarelo, usando táticas de alarmismo para vender cópias.

tabloid [substantivo]
اجرا کردن

tabloide

Ex: Tabloids often rely on anonymous sources and speculative reporting to attract readers with sensational stories .

Os tabloides frequentemente dependem de fontes anônimas e reportagens especulativas para atrair leitores com histórias sensacionalistas.

stop press [substantivo]
اجرا کردن

última hora

Ex: The breaking news was so urgent that the editor shouted " Stop press ! "

As notícias de última hora eram tão urgentes que o editor gritou "Stop press!" para garantir que fossem incluídas na próxima edição do jornal.

reportage [substantivo]
اجرا کردن

reportagem

Ex: The newspaper 's investigative reportage shed light on environmental issues affecting the community .

A reportagem investigativa do jornal lançou luz sobre questões ambientais que afetam a comunidade.

newsflash [substantivo]
اجرا کردن

notícia urgente

Ex: Everyone paused to listen to the newsflash about a terrorist attack .

Todos pararam para ouvir o flash noticioso sobre um ataque terrorista.

exclusive [substantivo]
اجرا کردن

exclusiva

Ex:

O tabloide publicou uma reportagem exclusiva expondo os negócios financeiros ocultos do político.

commentary [substantivo]
اجرا کردن

comentário

Ex: The nature documentary was enhanced by the engaging commentary of the narrator .

O documentário sobre a natureza foi enriquecido pelo comentário cativante do narrador.

advertorial [substantivo]
اجرا کردن

publicidade editorial

Ex:

A seção de advertorial do jornal permite que as empresas alcancem um amplo público com conteúdo que educa e informa, ao mesmo tempo que anuncia suas ofertas.

broadsheet [substantivo]
اجرا کردن

jornal sério

Ex: The journalist wrote an investigative piece that was published on the front page of the broadsheet .

O jornalista escreveu uma peça investigativa que foi publicada na primeira página do jornal sério.

dispatch [substantivo]
اجرا کردن

despacho

Ex: The newspaper published an urgent dispatch about the diplomatic negotiations in Europe .

O jornal publicou um despacho urgente sobre as negociações diplomáticas na Europa.

to carry [verbo]
اجرا کردن

transmitir

Ex: The local television station will carry a live telecast of the community event .

A estação de televisão local transmitirá uma transmissão ao vivo do evento comunitário.

bulletin [substantivo]
اجرا کردن

boletim

Ex: The company 's CEO addressed employees in a bulletin regarding the upcoming changes to the organization .

O CEO da empresa dirigiu-se aos funcionários em um boletim sobre as próximas mudanças na organização.

columnist [substantivo]
اجرا کردن

colunista

Ex: He is a sports columnist who analyzes games and player performances .

Ele é um colunista esportivo que analisa jogos e desempenhos de jogadores.

byline [substantivo]
اجرا کردن

assinatura

Ex: Getting a byline in a reputable magazine can help writers build their portfolio and credibility in the industry .

Obter um byline em uma revista conceituada pode ajudar os escritores a construir seu portfólio e credibilidade na indústria.

censorship [substantivo]
اجرا کردن

censura

Ex: Censorship in films often involves editing scenes deemed inappropriate for younger audiences .

A censura em filmes frequentemente envolve a edição de cenas consideradas inapropriadas para públicos mais jovens.

circulation [substantivo]
اجرا کردن

tiragem

Ex: A reliable circulation network ensures timely delivery .

Uma rede de circulação confiável garante a entrega oportuna.

to embed [verbo]
اجرا کردن

integrar

Ex: The news agency decided to embed a reporter with the infantry unit to provide firsthand coverage of the conflict .

A agência de notícias decidiu integrar um repórter com a unidade de infantaria para fornecer uma cobertura em primeira mão do conflito.

اجرا کردن

transmitir de forma segmentada

Ex:

A equipe de marketing transmitiu estreitamente anúncios direcionados a demografias específicas com grande sucesso.

mouthpiece [substantivo]
اجرا کردن

porta-voz

Ex: The radio station was accused of being a mouthpiece for the ruling party , broadcasting biased news coverage and propaganda .

A estação de rádio foi acusada de ser um porta-voz do partido no poder, transmitindo cobertura de notícias tendenciosas e propaganda.

newswire [substantivo]
اجرا کردن

serviço de notícias

Ex: The government issues official statements through a national newswire for public dissemination .

O governo emite declarações oficiais através de um serviço de notícias nacional para disseminação pública.

obituary [substantivo]
اجرا کردن

obituário

Ex: Friends and family members shared fond memories and anecdotes in the guestbook accompanying the online obituary .

Amigos e familiares compartilharam memórias afetuosas e anedotas no livro de visitas que acompanha o obituário online.

paparazzi [substantivo]
اجرا کردن

paparazzi

Ex: The actress hired security to shield her from the paparazzi while attending the movie premiere .

A atriz contratou segurança para protegê-la dos paparazzi enquanto participava da estreia do filme.

readership [substantivo]
اجرا کردن

público leitor

Ex: The editors strive to cater to their readership 's interests by featuring a variety of content in each issue .

Os editores se esforçam para atender aos interesses de seu público leitor apresentando uma variedade de conteúdo em cada edição.

wire service [substantivo]
اجرا کردن

agência de notícias

Ex: The wire service 's coverage of the political debate reached millions of viewers across the country .

A cobertura do serviço de cabos do debate político alcançou milhões de espectadores em todo o país.

viewership [substantivo]
اجرا کردن

audiência

Ex: The network celebrated record-breaking viewership for its live coverage of the awards ceremony .

A rede celebrou uma audiência recorde para sua cobertura ao vivo da cerimônia de premiação.

to tune in [verbo]
اجرا کردن

sintonizar

Ex: People from around the world can tune in online to watch the live stream of the concert .

Pessoas de todo o mundo podem sintonizar online para assistir à transmissão ao vivo do show.

telethon [substantivo]
اجرا کردن

telethon

Ex: Viewers tuned in to the telethon to donate to local food banks during the holiday season .

Os espectadores sintonizaram o telethon para doar aos bancos de alimentos locais durante a temporada de festas.

scoop [substantivo]
اجرا کردن

furo

Ex: The journalist 's scoop on the company 's financial scandal earned her recognition and respect within the industry .

O furo do jornalista sobre o escândalo financeiro da empresa lhe rendeu reconhecimento e respeito dentro da indústria.

rerun [substantivo]
اجرا کردن

reprise

Ex: She caught a rerun of her favorite cooking show while waiting at the airport .

Ela pegou uma reprise do seu programa de culinária favorito enquanto esperava no aeroporto.

offprint [substantivo]
اجرا کردن

separata

Ex: The conference organizers provided offprints of the keynote speaker 's presentation to attendees as a souvenir .

Os organizadores da conferência forneceram separatas da apresentação do palestrante principal aos participantes como lembrança.

anchor [substantivo]
اجرا کردن

apresentador

Ex: After decades in the industry , he retired as one of the most respected anchors in broadcast journalism .

Após décadas na indústria, ele se aposentou como um dos âncoras mais respeitados no jornalismo de transmissão.

newscaster [substantivo]
اجرا کردن

apresentador de notícias

Ex: The newscaster reported on local events with empathy and insight .

O apresentador relatou os eventos locais com empatia e discernimento.

contributor [substantivo]
اجرا کردن

colaborador

Ex: The magazine features a column written by a celebrity contributor each month .

A revista apresenta uma coluna escrita por um colaborador famoso todos os meses.

back issue [substantivo]
اجرا کردن

edição antiga

Ex: The magazine editor decided to reprint a back issue featuring a popular article due to high demand from readers .

O editor da revista decidiu reimprimir um número antigo com um artigo popular devido à alta demanda dos leitores.

correspondent [substantivo]
اجرا کردن

correspondente

Ex: The radio station 's sports correspondent delivers live commentary from major sporting events .

O correspondente esportivo da estação de rádio entrega comentários ao vivo dos principais eventos esportivos.