pattern

Crime e Castigo - Comércio ilegal e crime organizado

Revisar

Flashcards

formas

Ortografia

Quiz

Começar a aprender
Words Related to Crime and Punishment
blackmail
blackmail
[substantivo]

the crime of demanding money or benefits from someone by threatening to reveal secret or sensitive information about them

chantagem, extorsão

chantagem, extorsão

Ex: The police launched an investigation into a case of blackmail involving threatening letters sent to a local politician .

A polícia lançou uma investigação sobre um caso de chantagem envolvendo cartas ameaçadoras enviadas a um político local.

Fechar
Entrar
to bootleg
to bootleg
[verbo]

to sell or distribute illicit products, such as drugs, alcohol, or counterfeit goods

falsificar, vender ilegalmente

falsificar, vender ilegalmente

Ex: Police shut down a network that bootlegged alcohol across state lines .

A polícia desmantelou uma rede que contrabandeava álcool através das fronteiras estaduais.

Fechar
Entrar
contraband
contraband
[substantivo]

goods or items whose importation, exportation, or possession is prohibited by law

contrabando, mercadoria proibida

contrabando, mercadoria proibida

Ex: Customs officials conducted an investigation into the flow of contraband through the port .

Os funcionários da alfândega realizaram uma investigação sobre o fluxo de contrabando através do porto.

Fechar
Entrar
gangland
gangland
[substantivo]

the environment or territory associated with criminal gangs, particularly those engaged in organized crime, violence, and illicit activities

mundo do crime, território de gangues

mundo do crime, território de gangues

Ex: The city implemented social initiatives to provide alternatives for youth susceptible to recruitment into gangland activities .

A cidade implementou iniciativas sociais para fornecer alternativas para jovens suscetíveis ao recrutamento em atividades do mundo do crime.

Fechar
Entrar
gunrunning
gunrunning
[substantivo]

the illegal smuggling or trading of guns and ammunition

tráfico de armas, contrabando de armas

tráfico de armas, contrabando de armas

Ex: International agencies coordinated to stop gunrunning networks supplying weapons to conflict zones.

As agências internacionais coordenaram-se para parar as redes de tráfico de armas que abastecem zonas de conflito com armas.

Fechar
Entrar
illegal
illegal
[substantivo]

a person who resides or works in a country in violation of its laws

imigrante ilegal, ilegal

imigrante ilegal, ilegal

Ex: The government introduced new policies regarding illegals.

O governo introduziu novas políticas em relação aos imigrantes ilegais.

Fechar
Entrar
illegally
illegally
[advérbio]

in a way that breaks or goes against the law

ilegalmente, de forma ilegal

ilegalmente, de forma ilegal

Ex: She was caught illegally selling counterfeit products online .

Ela foi pega vendendo ilegalmente produtos falsificados online.

Fechar
Entrar
to pirate
to pirate
[verbo]

to illegally copy, use, or sell someone else's work or product, such as a book, song, etc.

piratear, copiar ilegalmente

piratear, copiar ilegalmente

Ex: The film industry faces significant losses due to people who pirate movies and distribute them online .

A indústria cinematográfica enfrenta perdas significativas devido às pessoas que pirateiam filmes e os distribuem online.

Fechar
Entrar
to poach
to poach
[verbo]

to illegally hunt, catch, or fish on another person's property or in prohibited areas

caçar ilegalmente, pescar ilegalmente

caçar ilegalmente, pescar ilegalmente

Ex: Rangers caught individuals using prohibited nets to poach crabs in the ecologically sensitive mangrove area .

Guardas florestais pegaram indivíduos usando redes proibidas para caçar ilegalmente caranguejos na área ecologicamente sensível de manguezais.

Fechar
Entrar
to smuggle
to smuggle
[verbo]

to move goods or people illegally and secretly into or out of a country

contrabandear, mover bens ou pessoas ilegalmente e secretamente para dentro ou fora de um país

contrabandear, mover bens ou pessoas ilegalmente e secretamente para dentro ou fora de um país

Ex: The gang smuggled rare animals across the border .

A gangue contrabandeou animais raros através da fronteira.

Fechar
Entrar
to scalp
to scalp
[verbo]

to sell something unlawfully or at unauthorized prices, especially tickets

revender, especular

revender, especular

Ex: He made money by scalping rare event tickets .

Ele ganhou dinheiro revendendo ingressos para eventos raros.

Fechar
Entrar
underground
underground
[adjetivo]

operating in secrecy, often involving activities that are illegal

clandestino, subterrâneo

clandestino, subterrâneo

Ex: Investigators exposed the underground trade of counterfeit goods in the city .

Investigadores expuseram o comércio clandestino de mercadorias falsificadas na cidade.

Fechar
Entrar
to deal
to deal
[verbo]

to sell illegal drugs or controlled substances

traficar, vender drogas

traficar, vender drogas

Ex: The authorities are investigating a network of individuals dealing ecstasy .

As autoridades estão investigando uma rede de indivíduos que traficam ecstasy.

Fechar
Entrar
to run
to run
[verbo]

to take goods in or out a country in an illegal way

contrabandear, introduzir ilegalmente

contrabandear, introduzir ilegalmente

Ex: They tried to run tobacco through the tunnel at night .

Eles tentaram contrabandear tabaco pelo túnel à noite.

Fechar
Entrar
commission
commission
[substantivo]

the act of doing or carrying out a crime

perpetração, comissão

perpetração, comissão

Ex: Legal scholars debated the circumstances that constitute the commission of a criminal offense .

Os juristas debateram as circunstâncias que constituem a prática de um crime penal.

Fechar
Entrar
to commit
to commit
[verbo]

to do a particular thing that is unlawful or wrong

cometer, perpetrar

cometer, perpetrar

Ex: The hacker was apprehended for committing cybercrimes , including unauthorized access to sensitive information .

O hacker foi preso por cometer crimes cibernéticos, incluindo acesso não autorizado a informações confidenciais.

Fechar
Entrar
breach
breach
[substantivo]

an act that violates an agreement, law, etc.

violação, infração

violação, infração

Ex: His unauthorized access to the company 's files was deemed a breach of security .

Seu acesso não autorizado aos arquivos da empresa foi considerado uma violação de segurança.

Fechar
Entrar
complicit
complicit
[adjetivo]

involved in a wrongful act either directly or indirectly, thus sharing responsibility or guilt for the wrongdoing

cúmplice, conivente

cúmplice, conivente

Ex: The government officials were complicit in the corruption scandal , receiving bribes in exchange for favors .

Os funcionários do governo foram cúmplices no escândalo de corrupção, recebendo subornos em troca de favores.

Fechar
Entrar
to push
to push
[verbo]

to engage in illicit activities related to the distribution of prohibited substances

traficar, vender

traficar, vender

Ex: Undercover agents gather intelligence to identify and apprehend those who push contraband within the community .

Agentes disfarçados coletam inteligência para identificar e prender aqueles que empurram o contrabando dentro da comunidade.

Fechar
Entrar
to pimp
to pimp
[verbo]

to arrange sexual partners for someone else, usually for money

cafetinar, explorar sexualmente

cafetinar, explorar sexualmente

Ex: He was prosecuted for repeatedly pimping individuals and exploiting them for profit .

Ele foi processado por cafetinagem repetida de indivíduos e explorá-los para obter lucro.

Fechar
Entrar
collusion
collusion
[substantivo]

secret agreement particularly made to deceive people

conluio, colusão

conluio, colusão

Ex: Collusion among the committee members led to unfair bidding practices .

A colusão entre os membros do comitê levou a práticas de licitação injustas.

Fechar
Entrar
complicity
complicity
[substantivo]

the act of participating in a crime or wrongdoing along with another person or group

cumplicidade, conluio

cumplicidade, conluio

Ex: The investigation uncovered the complicity of several officials in the bribery scandal .

A investigação revelou a cumplicidade de vários funcionários no escândalo de suborno.

Fechar
Entrar
inside
inside
[adjetivo]

(of information or actions) known or conducted by the members of a particular organization or group

interno, confidencial

interno, confidencial

Ex: His role gave him inside knowledge of the company’s future plans and strategies.

O seu papel deu-lhe conhecimento interno dos planos e estratégias futuras da empresa.

Fechar
Entrar
insider trading
insider trading
[substantivo]

the illegal practice of buying or selling a company's stock using confidential information that others do not have

insider trading, negociação com informações privilegiadas

insider trading, negociação com informações privilegiadas

Ex: The court found evidence of insider trading that gave him an unfair advantage over other investors .

O tribunal encontrou evidências de insider trading que lhe deu uma vantagem injusta sobre outros investidores.

Fechar
Entrar
organized crime
organized crime
[substantivo]

criminal activities carried out by structured groups or networks

crime organizado, criminalidade organizada

crime organizado, criminalidade organizada

Ex: Law enforcement agencies collaborated internationally to dismantle organized crime syndicates .

As agências de aplicação da lei colaboraram internacionalmente para desmantelar os sindicatos do crime organizado.

Fechar
Entrar
possession
possession
[substantivo]

the condition of owning or carrying something illegal, such as drugs or weapons

posse, detenção

posse, detenção

Ex: The defendant faced multiple charges, including possession of controlled substances and illegal firearms.

O réu enfrentou múltiplas acusações, incluindo a posse de substâncias controladas e armas de fogo ilegais.

Fechar
Entrar
statutory offense
statutory offense
[substantivo]

a crime that is defined and created by law, not by traditional common law

infração estatutária, delito legal

infração estatutária, delito legal

Ex: Legal scholars debated whether the statutory offense aligns with principles of common law justice .

Os estudiosos do direito debateram se o delito estatutário está alinhado com os princípios da justiça do direito comum.

Fechar
Entrar
vice
vice
[substantivo]

illegal or immoral activities, often involving sex or drugs

vício, depravação

vício, depravação

Ex: The vice squad investigated the organized network involved in gambling, drugs, and other illicit activities.

A equipe de vício investigou a rede organizada envolvida em jogos de azar, drogas e outras atividades ilícitas.

Fechar
Entrar
piracy
piracy
[substantivo]

unauthorized reproduction, distribution, or use of copyrighted materials, such as software, music, movies, or books

pirataria, falsificação

pirataria, falsificação

Ex: Piracy of digital content poses a significant challenge to the entertainment industry's efforts to protect intellectual property rights.

A pirataria de conteúdo digital representa um desafio significativo para os esforços da indústria do entretenimento em proteger os direitos de propriedade intelectual.

Fechar
Entrar
dealing
dealing
[substantivo]

the act of buying and selling things, often goods, drugs, or stocks

comércio, negócio

comércio, negócio

Ex: The investigation focused on his illegal dealings in narcotics and financial securities.

A investigação concentrou-se em suas transações ilegais em narcóticos e títulos financeiros.

Fechar
Entrar
LanGeek
Baixar o aplicativo LanGeek