pattern

Zločin a Trest - Nedovolené obchodování a organizovaný zločin

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Words Related to Crime and Punishment
blackmail
blackmail
[Podstatné jméno]

the crime of demanding money or benefits from someone by threatening to reveal secret or sensitive information about them

vydírání, nátlak

vydírání, nátlak

Ex: The police launched an investigation into a case of blackmail involving threatening letters sent to a local politician .

Policie zahájila vyšetřování případu vydírání zahrnujícího výhrůžné dopisy zaslané místnímu politikovi.

to bootleg
to bootleg
[sloveso]

to sell or distribute illicit products, such as drugs, alcohol, or counterfeit goods

padělat, prodávat nelegálně

padělat, prodávat nelegálně

Ex: Police shut down a network that bootlegged alcohol across state lines .

Policie zlikvidovala síť, která pašovala alkohol přes státní hranice.

contraband
contraband
[Podstatné jméno]

goods or items whose importation, exportation, or possession is prohibited by law

kontraband, zakázané zboží

kontraband, zakázané zboží

Ex: Customs officials conducted an investigation into the flow of contraband through the port .

Celní úředníci provedli vyšetřování toku pašovaného zboží přes přístav.

gangland
gangland
[Podstatné jméno]

the environment or territory associated with criminal gangs, particularly those engaged in organized crime, violence, and illicit activities

zločinecké prostředí, území gangů

zločinecké prostředí, území gangů

Ex: The city implemented social initiatives to provide alternatives for youth susceptible to recruitment into gangland activities .

Město zavedlo sociální iniciativy, aby poskytlo alternativy mladým lidem náchylným k náboru do aktivit zločineckého světa.

gunrunning
gunrunning
[Podstatné jméno]

the illegal smuggling or trading of guns and ammunition

pašování zbraní, nezákonný obchod se zbraněmi

pašování zbraní, nezákonný obchod se zbraněmi

Ex: International agencies coordinated to stop gunrunning networks supplying weapons to conflict zones.

Mezinárodní agentury koordinovaly, aby zastavily sítě pašování zbraní, které zásobují konfliktní zóny zbraněmi.

illegal
illegal
[Podstatné jméno]

a person who resides or works in a country in violation of its laws

nelegální imigrant, nelegál

nelegální imigrant, nelegál

Ex: The government introduced new policies regarding illegals.

Vláda zavedla nové politiky týkající se nelegálních imigrantů.

illegally
illegally
[Příslovce]

in a way that breaks or goes against the law

ilegálně, protizákonně

ilegálně, protizákonně

Ex: She was caught illegally selling counterfeit products online .

Byla přistižena při nelegálním prodeji padělaných produktů online.

to pirate
to pirate
[sloveso]

to illegally copy, use, or sell someone else's work or product, such as a book, song, etc.

pirátit, ilegálně kopírovat

pirátit, ilegálně kopírovat

Ex: The film industry faces significant losses due to people who pirate movies and distribute them online .

Filmový průmysl čelí významným ztrátám kvůli lidem, kteří pirátí filmy a šíří je online.

to poach
to poach
[sloveso]

to illegally hunt, catch, or fish on another person's property or in prohibited areas

pytlačit, nelegálně lovit

pytlačit, nelegálně lovit

Ex: Rangers caught individuals using prohibited nets to poach crabs in the ecologically sensitive mangrove area .

Strážci chytili jednotlivce, kteří používali zakázané sítě k nelegálnímu lovu krabů v ekologicky citlivé oblasti mangrovníků.

to smuggle
to smuggle
[sloveso]

to move goods or people illegally and secretly into or out of a country

pašovat, nelegálně a tajně přepravovat zboží nebo osoby do nebo ze země

pašovat, nelegálně a tajně přepravovat zboží nebo osoby do nebo ze země

Ex: The gang smuggled rare animals across the border .

Gang pašoval vzácné zvířata přes hranice.

to scalp
to scalp
[sloveso]

to sell something unlawfully or at unauthorized prices, especially tickets

přeprodávat, spekulovat

přeprodávat, spekulovat

Ex: He made money by scalping rare event tickets .

Vydělal peníze přeprodáváním lístků na vzácné události.

underground
underground
[Přídavné jméno]

operating in secrecy, often involving activities that are illegal

podzemní, tajný

podzemní, tajný

Ex: Investigators exposed the underground trade of counterfeit goods in the city .

Vyšetřovatelé odhalili podzemní obchod s padělaným zbožím ve městě.

to deal
to deal
[sloveso]

to sell illegal drugs or controlled substances

prodávat drogy, obchodovat s drogami

prodávat drogy, obchodovat s drogami

Ex: The authorities are investigating a network of individuals dealing ecstasy .

Úřady vyšetřují síť jednotlivců, kteří obchodují s extází.

to run
to run
[sloveso]

to take goods in or out a country in an illegal way

pašovat, nelegálně dovážet nebo vyvážet zboží

pašovat, nelegálně dovážet nebo vyvážet zboží

Ex: They tried to run tobacco through the tunnel at night .

Pokusili se pašovat tabák tunelem v noci.

commission
commission
[Podstatné jméno]

the act of doing or carrying out a crime

spáchání, provedení

spáchání, provedení

Ex: Legal scholars debated the circumstances that constitute the commission of a criminal offense .

Právní vědci diskutovali o okolnostech, které tvoří spáchání trestného činu.

to commit
to commit
[sloveso]

to do a particular thing that is unlawful or wrong

spáchat, provést

spáchat, provést

Ex: The hacker was apprehended for committing cybercrimes , including unauthorized access to sensitive information .

Hacker byl zadržen za spáchání kybernetických zločinů, včetně neoprávněného přístupu k citlivým informacím.

breach
breach
[Podstatné jméno]

an act that violates an agreement, law, etc.

porušení, přestupek

porušení, přestupek

Ex: His unauthorized access to the company 's files was deemed a breach of security .

Jeho neoprávněný přístup k souborům společnosti byl považován za porušení bezpečnosti.

complicit
complicit
[Přídavné jméno]

involved in a wrongful act either directly or indirectly, thus sharing responsibility or guilt for the wrongdoing

spoluviník, spoluúčastník

spoluviník, spoluúčastník

Ex: The government officials were complicit in the corruption scandal , receiving bribes in exchange for favors .

Vládní úředníci byli spoluviníky korupčního skandálu, přijímali úplatky výměnou za laskavosti.

to push
to push
[sloveso]

to engage in illicit activities related to the distribution of prohibited substances

pašovat, prodávat

pašovat, prodávat

Ex: Undercover agents gather intelligence to identify and apprehend those who push contraband within the community .

Agentům v utajení shromažďují informace, aby identifikovali a zatkli ty, kteří v komunitě tlačí kontraband.

to pimp
to pimp
[sloveso]

to arrange sexual partners for someone else, usually for money

kuplířit, obchodovat s lidmi

kuplířit, obchodovat s lidmi

Ex: He was prosecuted for repeatedly pimping individuals and exploiting them for profit .

Byl stíhán za opakované kuplířství jednotlivců a jejich vykořisťování za účelem zisku.

collusion
collusion
[Podstatné jméno]

secret agreement particularly made to deceive people

dohoda, koluze

dohoda, koluze

Ex: Collusion among the committee members led to unfair bidding practices .

Dohoda mezi členy výboru vedla k nekalým praktikám při zadávání zakázek.

complicity
complicity
[Podstatné jméno]

the act of participating in a crime or wrongdoing along with another person or group

spoluvina, součinnost

spoluvina, součinnost

Ex: The investigation uncovered the complicity of several officials in the bribery scandal .

Šetření odhalilo spoluvinu několika úředníků v korupčním skandálu.

inside
inside
[Přídavné jméno]

(of information or actions) known or conducted by the members of a particular organization or group

vnitřní, důvěrný

vnitřní, důvěrný

Ex: His role gave him inside knowledge of the company’s future plans and strategies.

Jeho role mu poskytla vnitřní znalosti o budoucích plánech a strategiích společnosti.

insider trading
insider trading
[Podstatné jméno]

the illegal practice of buying or selling a company's stock using confidential information that others do not have

obchodování s využitím vnitřních informací, insider trading

obchodování s využitím vnitřních informací, insider trading

Ex: The court found evidence of insider trading that gave him an unfair advantage over other investors .

Soud našel důkazy o insider obchodování, což mu poskytlo nespravedlivou výhodu nad ostatními investory.

organized crime
organized crime
[Podstatné jméno]

criminal activities carried out by structured groups or networks

organizovaný zločin, organizovaná trestná činnost

organizovaný zločin, organizovaná trestná činnost

Ex: Law enforcement agencies collaborated internationally to dismantle organized crime syndicates .

Orgány činné v trestním řízení spolupracovaly mezinárodně, aby rozbily syndikáty organizovaného zločinu.

possession
possession
[Podstatné jméno]

the condition of owning or carrying something illegal, such as drugs or weapons

držení, majetek

držení, majetek

Ex: The defendant faced multiple charges, including possession of controlled substances and illegal firearms.

Obviněný čelil několika obviněním, včetně držení kontrolovaných látek a nelegálních střelných zbraní.

statutory offense
statutory offense
[Podstatné jméno]

a crime that is defined and created by law, not by traditional common law

zákonný přečin, statutární trestný čin

zákonný přečin, statutární trestný čin

Ex: Legal scholars debated whether the statutory offense aligns with principles of common law justice .

Právní vědci diskutovali o tom, zda zákonný přečin odpovídá zásadám spravedlnosti obecného práva.

vice
vice
[Podstatné jméno]

illegal or immoral activities, often involving sex or drugs

neřest, prohnilost

neřest, prohnilost

Ex: The vice squad investigated the organized network involved in gambling, drugs, and other illicit activities.

Jednotka neřesti vyšetřovala organizovanou síť zapojenou do hazardu, drog a dalších nezákonných činností.

piracy
piracy
[Podstatné jméno]

unauthorized reproduction, distribution, or use of copyrighted materials, such as software, music, movies, or books

pirátství, padělání

pirátství, padělání

Ex: Piracy of digital content poses a significant challenge to the entertainment industry's efforts to protect intellectual property rights.

Pirátsví digitálního obsahu představuje významnou výzvu pro snahy zábavního průmyslu chránit práva duševního vlastnictví.

dealing
dealing
[Podstatné jméno]

the act of buying and selling things, often goods, drugs, or stocks

obchod, transakce

obchod, transakce

Ex: The investigation focused on his illegal dealings in narcotics and financial securities.

Šetření se zaměřilo na jeho nezákonné obchody s narkotiky a finančními cennými papíry.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek