pattern

Cartea Solutions - Intermediar - Unitatea 3 - 3A - Partea 2

Aici veți găsi vocabularul din Unitatea 3 - 3A - Partea 2 din manualul Solutions Intermediate, cum ar fi "tratament", "bandaj", "sângerare nazală", etc.

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Solutions - Intermediate
stomach
stomach
[substantiv]

the body part inside our body where the food that we eat goes

stomac, burtă

stomac, burtă

Ex: She felt a wave of nausea in her stomach during the car ride .

Ea a simțit un val de greață în stomac în timpul călătoriei cu mașina.

Închide
Conectare
thigh
thigh
[substantiv]

the top part of the leg between the hip and the knee

coapsă, partea superioară a piciorului

coapsă, partea superioară a piciorului

Ex: The soccer player used his thigh to control the ball during the match .

Fotbalistul și-a folosit coapsa pentru a controla mingea în timpul meciului.

Închide
Conectare
throat
throat
[substantiv]

a passage in the neck through which food and air pass

gât, faringe

gât, faringe

Ex: The doctor examined his throat to check for any signs of infection .

Medicul i-a examinat gâtul pentru a verifica orice semn de infecție.

Închide
Conectare
thumb
thumb
[substantiv]

the thick finger that has a different position than the other four

degetul mare, cel mai gros deget al mâinii

degetul mare, cel mai gros deget al mâinii

Ex: He broke his thumb in a skiing accident .

Și-a rupt degetul mare într-un accident de schi.

Închide
Conectare
toe
toe
[substantiv]

each of the five parts sticking out from the foot

deget de la picior, deget

deget de la picior, deget

Ex: The toddler giggled as she wiggled her tiny toes in the sand .

Copilul mic a râs în timp ce își mișca micile degete de la picioare în nisip.

Închide
Conectare
waist
waist
[substantiv]

the part of the body between the ribs and hips, which is usually narrower than the parts mentioned

talie, mijloc

talie, mijloc

Ex: He suffered from lower back pain due to poor posture and a lack of strength in his waist muscles .

El a suferit de dureri lombare din cauza posturii proaste și a lipsei de forță în mușchii taliei.

Închide
Conectare
wrist
wrist
[substantiv]

the joint connecting the hand to the arm

încheietura mâinii, carp

încheietura mâinii, carp

Ex: The watch fit perfectly around her slender wrist.

Ceasul se potrivea perfect în jurul încheieturii ei subțiri.

Închide
Conectare
treatment
treatment
[substantiv]

an action that is done to relieve pain or cure a disease, wound, etc.

tratament

tratament

Ex: Timely treatment of acute illnesses can prevent complications and facilitate a quicker recovery process .

Tratamentul oportun al bolilor acute poate preveni complicațiile și poate facilita un proces de recuperare mai rapid.

Închide
Conectare
antibiotic
antibiotic
[substantiv]

a medicine that kills or stops the growth of bacteria

antibiotic, medicament antibacterian

antibiotic, medicament antibacterian

Ex: The pharmacy stocked several types of antibiotics.

Farmacia avea în stoc mai multe tipuri de antibiotice.

Închide
Conectare
bandage
bandage
[substantiv]

a piece of cloth that is put around a wound to prevent infections

bandaj, fasce

bandaj, fasce

Ex: After the injury , the doctor instructed him to change the bandage daily to ensure proper healing .

După accidentare, medicul i-a spus să schimbe bandajul zilnic pentru a asigura o vindecare corespunzătoare.

Închide
Conectare
cream
cream
[substantiv]

a thick, semi-solid substance used for moisturizing and soothing the skin

cremă

cremă

Ex: She always carries a small jar of cream in her bag for emergencies .

Ea poartă întotdeauna un mic borcan cu cremă în geantă pentru situații de urgență.

Închide
Conectare
dressing
dressing
[substantiv]

a piece of fabric that covers a wound or sore

bandaj, compresă

bandaj, compresă

Ex: The dressing helped to prevent infection while the injury healed .

Bandajul a ajutat la prevenirea infecției în timp ce rana se vindeca.

Închide
Conectare
medicine
medicine
[substantiv]

the field of science that is concerned with treating injuries and diseases

medicină

medicină

Ex: The conference brought together experts from around the world to discuss the latest breakthroughs in medicine, including gene therapy and personalized treatment plans .

Conferința a adunat experți din întreaga lume pentru a discuta cele mai recente descoperiri în medicină, inclusiv terapia genică și planurile de tratament personalizate.

Închide
Conectare
painkiller
painkiller
[substantiv]

a type of medicine that is used to reduce or relieve pain

analgezic, calmant

analgezic, calmant

Ex: He relied on a painkiller to cope with chronic pain from his condition .

El s-a bazat pe un calmant pentru a face față durerii cronice cauzate de starea sa.

Închide
Conectare
X-ray
X-ray
[substantiv]

an image of the inside of a body created using X-rays

radiografie, imagine radiografică

radiografie, imagine radiografică

Ex: The radiologist reviewed the X-ray images to diagnose the cause of the patient ’s chronic pain .

Radiologul a examinat imaginile radiografice pentru a diagnostica cauza durerii cronice a pacientului.

Închide
Conectare
accident
accident
[substantiv]

an unexpected and unpleasant event that happens by chance, usually causing damage or injury

accident, incident

accident, incident

Ex: Despite taking precautions , accidents can still happen in the workplace .

În ciuda luării măsurilor de precauție, accidente pot încă să se întâmple la locul de muncă.

Închide
Conectare
injury
injury
[substantiv]

any physical damage to a part of the body caused by an accident or attack

rană, leziune

rană, leziune

Ex: The soldier received an award for bravery after an injury in battle .

Soldatul a primit un premiu pentru vitejie după o rană în luptă.

Închide
Conectare
to bang
to bang
[verb]

to accidentally hit or get hit by something that injures or damages a part of one's body

a lovi, a se izbi

a lovi, a se izbi

Ex: She banged her hand against the door frame in the dark hallway , causing a small cut .

Ea a lovit mâna de tocul ușii în holul întunecat, provocând o tăietură mică.

Închide
Conectare
head
head
[substantiv]

the top part of body, where brain and face are located

cap, țeastă

cap, țeastă

Ex: She rested her head on the soft pillow and closed her eyes .

Și-a odihnit capul pe perna moale și a închis ochii.

Închide
Conectare
to break
to break
[verb]

to become damaged and separated into pieces because of a blow, shock, etc.

a sparge, a rupe

a sparge, a rupe

Ex: The toy car broke after it collided with the wall .

Mașinăria de jucărie s-a rupt după ce a lovit peretele.

Închide
Conectare
bone
bone
[substantiv]

any of the hard pieces making up the skeleton in humans and some animals

os, os uman

os, os uman

Ex: The surgeon performed a bone graft to repair the damaged bone.

Chirurgul a efectuat un grefon os pentru a repara osul deteriorat.

Închide
Conectare
to bruise
to bruise
[verb]

to make injuries, particularly ones caused by a blow, appear on the skin and cause discoloration

înnegura,  provoca vânătăi

înnegura, provoca vânătăi

Ex: The collision with the soccer ball bruised his thigh , but he continued playing .

Coliziunea cu mingea de fotbal i-a vânătăit coapsa, dar a continuat să joace.

Închide
Conectare
to burn
to burn
[verb]

to be on fire and be destroyed by it

arde, se incendia

arde, se incendia

Ex: The dry leaves in the yard easily burned when a small flame touched them .

Frunzele uscate din curte au ars ușor când o mică flacără le-a atins.

Închide
Conectare
to cut
to cut
[verb]

to accidentally wound and hurt yourself or others, especially with a sharp object, causing the skin to break and bleed

tăia, răni

tăia, răni

Ex: She cut herself on the broken glass while cleaning .

Ea s-a tăiat pe sticla spartă în timp ce curăța.

Închide
Conectare
to have
to have
[verb]

to suffer from a disease, injury, or pain

avea, suferi de

avea, suferi de

Ex: I had an extremely bad headache yesterday .

Ieri am avut o durere de cap extrem de rea.

Închide
Conectare
injured
injured
[adjectiv]

physically harmed or wounded

rănit, avariat

rănit, avariat

Ex: Jack 's injured hand was wrapped in bandages to protect the cuts and bruises .

Mâna ranită a lui Jack era înfășurată în bandaje pentru a proteja tăieturile și vânătăile.

Închide
Conectare
badly
badly
[adverb]

in a way that involves significant harm, damage, or danger

grav, serios

grav, serios

Ex: He was badly burned while trying to put out the fire .

A fost grav ars în timp ce încerca să stingă focul.

Închide
Conectare
nosebleed
nosebleed
[substantiv]

the act or instance of blood flowing from the nose

sângerare nazală, epistaxis

sângerare nazală, epistaxis

Ex: The doctor suggested using a saline spray to prevent frequent nosebleeds.

Medicul a sugerat utilizarea unui spray salin pentru a preveni sângerările nazale frecvente.

Închide
Conectare
black eye
black eye
[substantiv]

an area of bruised skin surrounding the eye caused by a blow or injury

ochi negru, vânătaie în jurul ochiului

ochi negru, vânătaie în jurul ochiului

Ex: During a friendly game of basketball , a stray elbow from another player left him with a black eye.

În timpul unui meci amical de baschet, un cot ratacit de la un alt jucător i-a lăsat cu un ochi negru.

Închide
Conectare
to sprain
to sprain
[verb]

(of a ligament) to be suddenly twisted, which results in much pain

a se entorsa, a se luxa

a se entorsa, a se luxa

Ex: He sprains his leg easily because of his weak joints .

El își entorsează ușor piciorul din cauza articulațiilor slabe.

Închide
Conectare
to twist
to twist
[verb]

to injure a joint, particularly one's ankle or wrist by turning it in an awkward way

a se entorsiona, a răsuci

a se entorsiona, a răsuci

Ex: She slipped on the icy pavement and twisted her wrist as she tried to break her fall .

Ea a alunecat pe trotuarul înghețat și și-a răsucit încheietura încercând să-și frâneze căderea.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek