Matematică și Logică SAT - Importance
Aici vei învăța câteva cuvinte în engleză legate de importanță, cum ar fi "cardinal", "trivial", "imperativ" etc., de care vei avea nevoie pentru a trece de SAT-urile tale.
Revizuire
Fișe de studiu
forme
Ortografie
Chestionar
large in quantity, extent, or degree

considerabil, mare
Ea a acumulat o cantitate considerabilă de timp de vacanță de-a lungul anilor.
well-known or easily recognizable due to importance, influence, or distinct features

proeminent, remarcabil
Rolul său proeminent în comunitate i-a adus respect și admirație.
standing out due to its importance or relevance

proeminent, important
Profesorul a discutat temele proeminente ale romanului, concentrându-se pe ideile centrale care au modelat narațiunea.
greatest in significance, importance, degree, or achievement

principal, conducător
Sanitarea precară este principala cauză a bolii.
highly significant or impactful

memorabil, de mare importanță
Nașterea unui copil este o ocazie importantă care aduce bucurie și entuziasm unei familii.
possessing the quality of being the most important or basic part of something

cardinal, fundamental
Una dintre caracteristicile cardinale ale noii politici este accentul pus pe sustenabilitate și protecția mediului.
considered a necessary and important part of something

integral, esențial
Exercițiul fizic regulat este esențial pentru menținerea unei bune sănătăți fizice.
significant in amount or degree

semnificativ, considerabil
Bursa oferă asistență financiară semnificativă studenților în nevoie.
playing a crucial role or serving as a key point of reference

central, crucial
Rolul pivotal al voluntarilor în eforturile de ajutor în caz de dezastre este evident în capacitatea lor de a oferi asistență imediată comunităților afectate.
having significant effects or outcomes

consecvent, cu efecte semnificative
Rezultatele alegerilor au fost consecințiale, ducând la schimbări majore în politicile guvernamentale.
essential and impossible to do without

indispensabil, esențial
Echipamentul de protecție adecvat este indispensabil atunci când lucrați cu materiale periculoase.
having the most importance or influence

primar, principal
Sănătatea și siguranța sunt preocupările primare la locul de muncă.
related to the core and most important or basic parts of something

fundamental, esențial
Metoda științifică este fundamentală pentru desfășurarea experimentelor și cercetărilor.
deserving of attention due to importance, excellence, or notable qualities

remarcabil, demn de remarcat
Cartea a primit mai multe premii remarcabile pentru conținutul său perspicace.
having the highest importance or influence

principal, de bază
Rolul său principal în companie este de a supraveghea operațiunile internaționale.
extremely important or essential

crucial, esențial
Nutriția este crucială pentru un stil de viață sănătos.
absolutely necessary and of great importance

esențial, indispensabil
Comunicarea bună este vitală pentru o lucrare în echipă eficientă.
having a higher or exaggerated reputation or value than something truly deserves

supraestimat, supraevaluat
Performanța actorului a fost supraestimată, primind laude care nu se potriveau cu calitatea rolului.
signifying a matter of deep concern

grav, serios
Incidentul diplomatic a avut implicații grave asupra relațiilor internaționale, necesitând atenție și rezolvare imediată.
having the highest importance

principal, cel mai important
În acest proiect, obiectivul principal este dezvoltarea de soluții durabile pentru conservarea mediului.
holding such great value or importance that it cannot be measured or replaced

neprețuit, de neînlocuit
Expertiza lui de neprețuit a salvat compania de o criză majoră.
required for a particular purpose or situation

necesar, cerut
Cererea lui nu avea documentația necesară, așa că a fost respinsă.
highly prominent or regarded as the main attraction in a particular field or context

proeminent, stelar
Firma de tehnologie și-a dezvăluit produsul de top la expoziția anuală a industriei.
belonging to something or someone's character and nature

intrinsec, inerent
Motivația intrinsecă vine din interior și împinge oamenii să-și atingă obiectivele personale.
able to have much impact on someone or something

influent, care are influență
Campania de marketing a companiei influente a stabilit noi tendințe în industrie.
having limited significance or importance

marginal, nesemnificativ
Relevanța marginală a articolului a fost dezbătută de cercetători.
unable to result in success or anything useful

zadarnic, inutil
Ea și-a dat seama că o discuție ulterioară ar fi zadarnică, așa că a acceptat în tăcere termenii.
having no importance or connection with something

irelevant, fără importanță
Comentariile despre vreme au fost irelevante pentru discuția despre încălzirea globală.
not central or of primary importance

periferic, secundar
Preocupările periferice privind decorul biroului au fost puse deoparte în favoarea abordării unor probleme mai presante din cadrul companiei.
subordinate or considered secondary in importance

subaltern, subordonat
Rolul asistentului era clar subordonat celui al managerului, concentrându-se în principal pe sarcini de suport.
so small or insignificant that can be completely disregarded

neglijabil, insignifiant
Diferența din scorurile lor a fost neglijabilă, fiind separați doar de o fracțiune de punct.
having little or no importance

trivial, neimportant
Grijile lui banale privind culoarea pereților au fost eclipsate de probleme mai urgente.
surpassing what is needed or required, and so, no longer of use

redundant, inutil
Pașii suplimentari din proces au fost redundanți și au fost eliminați.
a situation of crucial importance that demands immediate and swift action

urgenta, urgenta
Urgența rezolvării conflictului a determinat intensificarea eforturilor diplomatice.
the established ranking or priority given to something based on its perceived significance or urgency

prioritate, precedență
În timpul negocierilor, găsirea unei soluții echitabile a avut prioritate față de interesele personale.
a challenging situation caused by a shortage, such as time, money, or resources, that requires immediate attention or action

criză, situație dificilă
Echipa a întâmpinat o lipsă de resurse atunci când aprovizionările nu au sosit la timp.
a crucial duty or task that is essential and requires immediate attention or action

imperativ, necesitate
Învățarea CPR este o abilitate imperativă pentru oricine lucrează în domeniul siguranței publice.
the leading or most prominent position or place in a particular field, activity, or situation

prim-plan, avangardă
the state or quality of being important, well-known, or noticeable

importanță, notorietate
to describe something in a way that makes it seem more important or extreme than it really is

exagera, supraestima
În rapoartele științifice, cercetătorii au grijă să nu exagereze semnificația descoperirilor lor.
to give prominence or importance to something

a pune în prim-plan, a acorda importanță
El a evidențiat realizările sale academice în cererea sa pentru a-și crește șansele de a fi acceptat.
to give a higher level of importance or urgency to a particular task, goal, or objective compared to others

prioritiza, acorda prioritate
Ea prioritizează sănătatea ei mai presus de orice.
to have more value, effect or importance than other things

depăși, a avea o importanță mai mare decât
Bucuria și împlinirea urmăririi pasiunii cuiva pot depăși sacrificiile financiare pe care le poate implica.
to regard something or someone as smaller or less important than they really are

subestima, minimiza
Talentul artistei a fost adesea subestimat până când ea și-a expus lucrările într-o galerie importantă.
to make something seem less important or significant than it truly is

minimiza, subestima
Organizația a minimizat recent impactul restructurării asupra angajaților.
to seem or become less significant in comparison to something else

păli, pierde din importanță
Entuziasmul anunțului inițial a pălit rapid când întreaga amploare a problemei a devenit clară.
to describe something better, larger, worse, etc. than it truly is

exagera, umfla
Umorul comediantului provine adesea din capacitatea sa de a exagera situațiile cotidiene și de a le face să pară absurde.
to stress something's importance or value

sublinia, accentua
Concluziile studiului subliniază urgenta abordării schimbărilor climatice.
to value and cherish deeply

prețui, păstra ca pe o comoară
Cuplul prețuia momentele liniștite petrecute privind apusul pe plaja lor preferată.
to place too much importance or attention on something, exaggerating its significance beyond what is necessary or appropriate

supraaccentua, exagera importanța
Părinții uneori accentuează excesiv fără intenție realizările academice în detrimentul bunăstării generale a copilului lor.
in a manner that is easily noticeable or attracts attention

vizibil, proeminent
Titlul a fost evident prezent pe prima pagină a ziarului.
in a manner that stresses the urgency or importance of a duty or task

imperativ
Profesorul a subliniat imperativ necesitatea unei pregătiri temeinice înainte de examen.
