pattern

Lingvistică - Punctuation

Aici vei învăța câteva cuvinte în engleză legate de punctuație, cum ar fi "apostrof", "două puncte" și "puncte de suspensie".

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Words Related to Linguistics
ampersand
ampersand
[substantiv]

the symbol & used in writing to signify the word 'and'

ampersand, semnul și

ampersand, semnul și

Ex: When writing formal documents , it 's best to avoid using the ampersand in favor of spelling out the word " and . "

Când scrieți documente formale, este mai bine să evitați utilizarea ampersandului în favoarea scrierii cuvântului "și".

Închide
Conectare
apostrophe
apostrophe
[substantiv]

the symbol ' used in writing to show possession or omission of letters or numbers

apostrof, simbolul apostrofului

apostrof, simbolul apostrofului

Ex: His essay had multiple errors in the use of apostrophes.

Eseul său avea mai multe greșeli în utilizarea apostrofelor.

Închide
Conectare
asterisk
asterisk
[substantiv]

the symbol * used in writing or printing to show that there is more information about something in the footnote or as an indication of importance or omission

asterisc, stea

asterisc, stea

Închide
Conectare
backslash
backslash
[substantiv]

the symbol (\), used in some computer commands

backslash, bară oblică inversă

backslash, bară oblică inversă

Închide
Conectare
brace
brace
[substantiv]

either of the two symbols { } used especially in mathematics or computing to show that the items within are connected together

acoladă, paranteză

acoladă, paranteză

Închide
Conectare
bracket
bracket
[substantiv]

each of the two symbols [ ] used to indicate that the enclosed numbers or words should be considered separately

paranteză, paranteză pătrată

paranteză, paranteză pătrată

Ex: In sports tournaments , brackets [ ] are used to display match-ups and progressions of teams or players throughout the competition .

În turneele sportive, parantezele pătrate [ ] sunt folosite pentru a afișa meciurile și progresele echipelor sau jucătorilor de-a lungul competiției.

Închide
Conectare
bullet point
bullet point
[substantiv]

a symbol (•) or short statement used to list or highlight individual items in text

punct de listă, element de listă

punct de listă, element de listă

Ex: The report included bullet points to highlight main findings .

Raportul includea puncte de marcaj pentru a evidenția principalele constatări.

Închide
Conectare
colon
colon
[substantiv]

the punctuation mark : used to introduce a quotation, explanation, or list of items

două puncte, semnul două puncte

două puncte, semnul două puncte

Ex: When writing a formal letter , use a colon after the salutation : ' Dear Hiring Manager : I am writing to apply for the position . '

Când scrieți o scrisoare formală, folosiți două puncte după salut: 'Stimate Manager de Angajare: Vă scriu pentru a aplica pentru post.'

Închide
Conectare
comma
comma
[substantiv]

the mark , used to separate items in a list or indicate a pause in a sentence

virgulă, semn de punctuație

virgulă, semn de punctuație

Ex: Using a comma correctly can significantly enhance the flow of your writing .

Folosirea corectă a virgulei poate îmbunătăți semnificativ fluxul scrierii tale.

Închide
Conectare
dash
dash
[substantiv]

the punctuation mark - used in writing to separate parts of a sentence, instead of a colon or brackets

linie de pauză, cratimă

linie de pauză, cratimă

Închide
Conectare
ditto
ditto
[substantiv]

the symbol〃used under a word in a list to show that it is repeated and to avoid writing it down again

simbolul 〃 folosit sub un cuvânt într-o listă pentru a arăta că acesta se repetă și pentru a evita rescrierea lui, semnul 〃 plasat sub un cuvânt pentru a indica repetarea lui fără a fi necesar să-l scrieți din nou

simbolul 〃 folosit sub un cuvânt într-o listă pentru a arăta că acesta se repetă și pentru a evita rescrierea lui, semnul 〃 plasat sub un cuvânt pentru a indica repetarea lui fără a fi necesar să-l scrieți din nou

Închide
Conectare
dot
dot
[substantiv]

a small, round mark or spot

punct, pată

punct, pată

Ex: There was a dot of ink on his shirt from the pen .

Pe cămașa lui era un punct de cerneală de la stilou.

Închide
Conectare
hyphen
hyphen
[substantiv]

a small line used to connect words or parts of words

linie de unire, cratimă

linie de unire, cratimă

Ex: She carefully placed a hyphen between the syllables of the word ' co-operate ' to show that it is pronounced as two separate units .

Ea a plasat cu grijă un liniuță între silabele cuvântului 'co-operate' pentru a arăta că se pronunță ca două unități separate.

Închide
Conectare
mark
mark
[substantiv]

a symbol in writing or print used to signify something

semn, marcă

semn, marcă

Ex: Exclamation marks convey strong emotion.

Semnele de exclamare marcază o emoție puternică.

Închide
Conectare
period
period
[substantiv]

the symbol (.) used to end a declarative sentence or mark an abbreviation

punct, punct final

punct, punct final

Ex: She underlined the period to show the mistake .

A subliniat punctul pentru a arăta greșeala.

Închide
Conectare
parenthesis
parenthesis
[substantiv]

either of the symbols ( ) used in writing to enclose extra information that is given or to group a symbolic unit in logic or mathematics

paranteză, paranteză

paranteză, paranteză

Ex: The sentence was interrupted by a thought in parenthesis ( a common occurrence in informal writing ) .

Propoziția a fost întreruptă de un gând între paranteze (un eveniment comun în scrierea informală).

Închide
Conectare
point
point
[substantiv]

the punctuation mark . used to indicate that a sentence or an abbreviation is ended

punct, semn de punctuație

punct, semn de punctuație

Ex: The book was filled with points to clearly mark the ends of sentences .

Cartea era plină de puncte pentru a marca clar sfârșiturile propozițiilor.

Închide
Conectare
pound sign
pound sign
[substantiv]

the symbol £ used in writing or printing to represent the British unit of currency

semnul lirii, simbolul lirii

semnul lirii, simbolul lirii

Închide
Conectare
punctuation mark
punctuation mark
[substantiv]

any mark such as a period, comma, brackets, etc., used in writing to divide phrases and sentences and to make them clearly understood

semn de punctuație, marcă de punctuație

semn de punctuație, marcă de punctuație

Închide
Conectare
question mark
question mark
[substantiv]

the mark ? used at the end of a sentence to show that it is a question

semnul întrebării

semnul întrebării

Ex: The editor noticed a missing question mark in the document and made the correction .

Editorul a observat un semn de întrebare lipsă în document și a făcut corectura.

Închide
Conectare
quotation mark
quotation mark
[substantiv]

either of the symbols " " or ' ' used before and after a word or words to indicate the beginning and the end of a title or quoted remark, or to mark a jargon

ghilimele, semnul citatului

ghilimele, semnul citatului

Ex: The book 's dialogue was set off by quotation marks for clarity .

Dialogul cărții a fost delimitat prin ghilimele pentru claritate.

Închide
Conectare
quote
quote
[substantiv]

(plural) another way of saying quotation marks

ghilimele, citat

ghilimele, citat

Ex: The novelist included quotes from historical figures to add authenticity to the narrative .

Romancierul a inclus citate ale unor personalități istorice pentru a adăuga autenticitate narațiunii.

Închide
Conectare
semicolon
semicolon
[substantiv]

the punctuation mark ; used to separate the items in a list or to indicate a pause between two main clauses in a compound sentence

punct și virgulă, semicolon

punct și virgulă, semicolon

Ex: The semicolon is a versatile punctuation mark : it can link independent clauses and organize detailed lists .

Punctul și virgula este un semn de punctuație versatil: poate lega propoziții independente și poate organiza liste detaliate.

Închide
Conectare
slash
slash
[substantiv]

the symbol / used in print or writing to indicate alternatives or fractions, etc.

bara oblică, slash

bara oblică, slash

Ex: The phrase " his / her " uses a slash to indicate either a male or female gender pronoun .

Expresia "lui/ei" folosește o bară oblică pentru a indica un pronume de gen masculin sau feminin.

Închide
Conectare
hyphenation
hyphenation
[substantiv]

the use of hyphens to connect syllables or words together for clarity or to form compound words

despărțirea silabică, liniuță de unire

despărțirea silabică, liniuță de unire

Închide
Conectare
double dagger
double dagger
[substantiv]

a punctuation symbol used to indicate additional information or a footnote reference in written text

pumnal dublu, cruce dublă

pumnal dublu, cruce dublă

Închide
Conectare
bullet operator
bullet operator
[substantiv]

a typographical symbol (∙) used primarily in mathematics and technical notation to represent a binary operation such as multiplication

operator bullet, operator punct

operator bullet, operator punct

Ex: The textbook explained that the bullet operator is not commonly used in everyday writing but is important in formal mathematical expressions .

Manualul a explicat că operatorul bullet nu este utilizat în mod obișnuit în scrierea de zi cu zi, dar este important în expresiile matematice formale.

Închide
Conectare
section sign
section sign
[substantiv]

a typographical symbol used to indicate a specific section or division within a document, often used in legal or academic contexts to reference a particular part or topic

semn de secțiune, simbol de secțiune

semn de secțiune, simbol de secțiune

Închide
Conectare
guillemet
guillemet
[substantiv]

a single typographical symbol, either the opening or closing angle quotation mark (« or ») used in various languages to indicate quotations or enclose text with a special meaning

ghilimele unghiulare

ghilimele unghiulare

Închide
Conectare
ampersat
ampersat
[substantiv]

the symbol @, that is used in email addresses and other forms of electronic communication

at, simbolul at

at, simbolul at

Închide
Conectare
caret symbol
caret symbol
[substantiv]

a small, V-shaped symbol often used in mathematics and computer programming to indicate exponentiation, bitwise XOR operations, or to mark insertions or corrections in text

simbol caret, simbol de inserție

simbol caret, simbol de inserție

Închide
Conectare
interpunct
interpunct
[substantiv]

a punctuation mark that consists of a small dot used to separate or clarify elements within a sentence, such as in decimal numbers, abbreviations, or to indicate word boundaries in some languages

punct intermediar, punct de interpunct

punct intermediar, punct de interpunct

Închide
Conectare
ellipsis
ellipsis
[substantiv]

a punctuation mark consisting of three dots that indicates the omission of words or a pause in speech, often used to create suspense, indicate trailing off, or show incomplete thoughts in writing

puncte de suspensie, elipsă

puncte de suspensie, elipsă

Închide
Conectare
emoticon
emoticon
[substantiv]

a sign formed by keyboard characters to show the tone of a message or its sender's facial expression, used on social media or in text messages

emoticon, zâmbărel

emoticon, zâmbărel

Ex: The use of emoticons in text messaging has become a popular way to enhance communication and convey tone .

Utilizarea emoticoanelor în mesajele text a devenit o modalitate populară de a îmbunătăți comunicarea și de a transmite tonul.

Închide
Conectare
interrobang
interrobang
[substantiv]

a punctuation mark that combines the question mark and exclamation mark, used to express a mixture of surprise and inquiry, or to convey a rhetorical question with emphasis

interrobang, semnul care combină semnul întrebării și cel al exclamării

interrobang, semnul care combină semnul întrebării și cel al exclamării

Închide
Conectare
en dash
en dash
[substantiv]

a punctuation mark that is slightly longer than a hyphen (-) and is used to indicate a range or connection between two elements, such as dates, times, or numbers, it is also used to show contrast or connection between words or phrases

linie de en, linie de despărțire medie

linie de en, linie de despărțire medie

Închide
Conectare
em dash
em dash
[substantiv]

a punctuation mark that is longer than both a hyphen (-) and an en dash (–)

linie de pauză lungă, liniuță em

linie de pauză lungă, liniuță em

Închide
Conectare
parenthetical comma

a punctuation mark used to set off nonessential or supplementary information within a sentence, indicating a slight pause or separation of the parenthetical element from the rest of the sentence

virgulă paranteză, virgulă incidentă

virgulă paranteză, virgulă incidentă

Închide
Conectare
serial comma
serial comma
[substantiv]

a comma used before the conjunction, usually "and" or "or", in a list of three or more items, providing clarity and avoiding ambiguity

virgulă serială, virgulă Oxford

virgulă serială, virgulă Oxford

Închide
Conectare
double quotation mark

a punctuation mark consisting of two parallel horizontal lines used to enclose quoted or cited material

ghilimele, ghilimele duble

ghilimele, ghilimele duble

Închide
Conectare
single quotation mark

a punctuation mark consisting of a curved or slanted line used to enclose quoted or cited material within a larger quotation or to indicate a word or phrase as being ironic, unconventional, or used in a specialized sense

ghilimea simplă, apostrof

ghilimea simplă, apostrof

Închide
Conectare
dagger
dagger
[substantiv]

a typographical symbol (†) used to indicate a footnote, annotation, or cross-reference in printed text

cruce, semn de notă de subsol

cruce, semn de notă de subsol

Ex: The scholar inserted daggers to clarify obscure references .

Savantul a introdus pumnaluri pentru a clarifica referințele obscure.

Închide
Conectare
exclamation point
exclamation point
[substantiv]

the mark ! used after a sentence to indicate excitement, surprise, etc.

semnul exclamării, punct de exclamare

semnul exclamării, punct de exclamare

Ex: He was advised to remove the exclamation point from his report for a more professional tone .

I s-a recomandat să elimine semnul exclamării din raportul său pentru un ton mai profesional.

Închide
Conectare
pilcrow
pilcrow
[substantiv]

a typographical symbol that resembles a backward-facing "P" (¶)

semnul paragrafului, pilcrow

semnul paragrafului, pilcrow

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek