pattern

Lingvistika - Punctuation

Zde se naučíte některá anglická slova související s interpunkcí, jako je "apostrof", "dvojtečka" a "tři tečky".

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Words Related to Linguistics
ampersand
[Podstatné jméno]

the symbol & used in writing to signify the word 'and'

ampersand, znak a

ampersand, znak a

Ex: When writing formal documents , it 's best to avoid using the ampersand in favor of spelling out the word " and . "Při psaní formálních dokumentů je nejlepší se vyhnout použití **ampersandu** ve prospěch napsání slova "a".
apostrophe
[Podstatné jméno]

the symbol ' used in writing to show possession or omission of letters or numbers

apostrof, symbol apostrofu

apostrof, symbol apostrofu

Ex: His essay had multiple errors in the use of apostrophes.Jeho esej měla několik chyb v použití **apostrofů**.
asterisk
[Podstatné jméno]

the symbol * used in writing or printing to show that there is more information about something in the footnote or as an indication of importance or omission

hvězdička, asterisk

hvězdička, asterisk

backslash
[Podstatné jméno]

the symbol (\), used in some computer commands

zpětné lomítko, backslash

zpětné lomítko, backslash

brace
[Podstatné jméno]

either of the two symbols { } used especially in mathematics or computing to show that the items within are connected together

složená závorka, závorka

složená závorka, závorka

bracket
[Podstatné jméno]

each of the two symbols [ ] used to indicate that the enclosed numbers or words should be considered separately

závorka, hranatá závorka

závorka, hranatá závorka

Ex: In sports tournaments , brackets [ ] are used to display match-ups and progressions of teams or players throughout the competition .Ve sportovních turnajích se **hranaté závorky** [ ] používají k zobrazení zápasů a postupů týmů nebo hráčů během soutěže.
bullet point
[Podstatné jméno]

any of the various items in a list that are marked by a circle, square, diamond, etc. to indicate importance; the printed symbol is also called a bullet point

odrážka, bod seznamu

odrážka, bod seznamu

colon
[Podstatné jméno]

the punctuation mark : used to introduce a quotation, explanation, or list of items

dvojtečka, znak dvojtečky

dvojtečka, znak dvojtečky

Ex: When writing a formal letter , use a colon after the salutation : ' Dear Hiring Manager : I am writing to apply for the position . 'Při psaní formálního dopisu použijte **dvojtečku** za oslovením: 'Vážený náborový manažere: Píšu, abych se přihlásil na pozici.'
comma
[Podstatné jméno]

the mark , used to separate items in a list or indicate a pause in a sentence

čárka, interpunkční znaménko

čárka, interpunkční znaménko

Ex: Using a comma correctly can significantly enhance the flow of your writing .Správné použití **čárky** může výrazně zlepšit plynulost vašeho psaní.
dash
[Podstatné jméno]

the punctuation mark - used in writing to separate parts of a sentence, instead of a colon or brackets

pomlčka, spojovník

pomlčka, spojovník

ditto
[Podstatné jméno]

the symbol〃used under a word in a list to show that it is repeated and to avoid writing it down again

symbol 〃 použitý pod slovem v seznamu,  který ukazuje

symbol 〃 použitý pod slovem v seznamu, který ukazuje

dot
[Podstatné jméno]

a small, round mark or spot

tečka, skvrna

tečka, skvrna

Ex: There was a dot of ink on his shirt from the pen .Na jeho košili byla **tečka** inkoustu z pera.
hyphen
[Podstatné jméno]

a small line used to connect words or parts of words

spojovník, pomlčka

spojovník, pomlčka

Ex: She carefully placed a hyphen between the syllables of the word ' co-operate ' to show that it is pronounced as two separate units .Opatrně umístila **pomlčku** mezi slabiky slova 'co-operate', aby ukázala, že se vyslovuje jako dvě samostatné jednotky.
mark
[Podstatné jméno]

a symbol used in writing or in print that signifies or is a record of something

značka, znak

značka, znak

period
[Podstatné jméno]

the symbol . used to mark the end of a sentence or an abbreviation

tečka, konec věty

tečka, konec věty

parenthesis
[Podstatné jméno]

either of the symbols ( ) used in writing to enclose extra information that is given or to group a symbolic unit in logic or mathematics

závorka, závorka

závorka, závorka

Ex: The sentence was interrupted by a thought in parenthesis ( a common occurrence in informal writing ) .Věta byla přerušena myšlenkou v **závorkách** (běžný jev v neformálním psaní).
point
[Podstatné jméno]

the punctuation mark . used to indicate that a sentence or an abbreviation is ended

tečka, interpunkční znaménko

tečka, interpunkční znaménko

Ex: The book was filled with points to clearly mark the ends of sentences .Kniha byla plná **teček**, aby jasně označovala konce vět.
pound sign
[Podstatné jméno]

the symbol £ used in writing or printing to represent the British unit of currency

znak libry, symbol libry

znak libry, symbol libry

punctuation mark
[Podstatné jméno]

any mark such as a period, comma, brackets, etc., used in writing to divide phrases and sentences and to make them clearly understood

interpunkční znaménko, čárka

interpunkční znaménko, čárka

question mark
[Podstatné jméno]

the mark ? used at the end of a sentence to show that it is a question

otazník

otazník

Ex: The editor noticed a missing question mark in the document and made the correction .Editor si všiml chybějícího **otazníku** v dokumentu a provedl opravu.
quotation mark
[Podstatné jméno]

either of the symbols " " or ' ' used before and after a word or words to indicate the beginning and the end of a title or quoted remark, or to mark a jargon

uvozovky, znak citace

uvozovky, znak citace

Ex: The book 's dialogue was set off by quotation marks for clarity .Dialog v knize byl pro přehlednost oddělen **uvozovkami**.
quote
[Podstatné jméno]

(plural) another way of saying quotation marks

uvozovky, citace

uvozovky, citace

Ex: The novelist included quotes from historical figures to add authenticity to the narrative .Spisovatel zahrnul **citáty** historických postav, aby dodal vyprávění autentičnost.
semicolon
[Podstatné jméno]

the punctuation mark ; used to separate the items in a list or to indicate a pause between two main clauses in a compound sentence

středník, semicolon

středník, semicolon

Ex: The semicolon is a versatile punctuation mark : it can link independent clauses and organize detailed lists .**Středník** je všestranný interpunkční znak: může propojit nezávislé věty a organizovat podrobné seznamy.
slash
[Podstatné jméno]

the symbol / used in print or writing to indicate alternatives or fractions, etc.

lomítko, slash

lomítko, slash

Ex: The phrase " his / her " uses a slash to indicate either a male or female gender pronoun .Fráze "jeho/její" používá **lomítko** k označení mužského nebo ženského rodového zájmena.
hyphenation
[Podstatné jméno]

the use of hyphens to connect syllables or words together for clarity or to form compound words

dělení slov, spojovník

dělení slov, spojovník

double dagger
[Podstatné jméno]

a punctuation symbol used to indicate additional information or a footnote reference in written text

dvojitý dýka, dvojitý kříž

dvojitý dýka, dvojitý kříž

bullet operator
[Podstatné jméno]

a typographical symbol (∙) used primarily in mathematics and technical notation to represent a binary operation such as multiplication

section sign
[Podstatné jméno]

a typographical symbol used to indicate a specific section or division within a document, often used in legal or academic contexts to reference a particular part or topic

znak oddílu, symbol oddílu

znak oddílu, symbol oddílu

guillemet
[Podstatné jméno]

a single typographical symbol, either the opening or closing angle quotation mark (« or ») used in various languages to indicate quotations or enclose text with a special meaning

úhlové uvozovky

úhlové uvozovky

ampersat
[Podstatné jméno]

the symbol @, that is used in email addresses and other forms of electronic communication

zavináč, symbol zavináče

zavináč, symbol zavináče

caret symbol
[Podstatné jméno]

a small, V-shaped symbol often used in mathematics and computer programming to indicate exponentiation, bitwise XOR operations, or to mark insertions or corrections in text

symbol stříšky, symbol vložení

symbol stříšky, symbol vložení

interpunct
[Podstatné jméno]

a punctuation mark that consists of a small dot used to separate or clarify elements within a sentence, such as in decimal numbers, abbreviations, or to indicate word boundaries in some languages

interpunct, tečka jako interpunkční znaménko

interpunct, tečka jako interpunkční znaménko

ellipsis
[Podstatné jméno]

a punctuation mark consisting of three dots that indicates the omission of words or a pause in speech, often used to create suspense, indicate trailing off, or show incomplete thoughts in writing

tři tečky, elipsa

tři tečky, elipsa

emoticon
[Podstatné jméno]

a sign formed by keyboard characters to show the tone of a message or its sender's facial expression, used on social media or in text messages

emotikon, smajlík

emotikon, smajlík

Ex: The use of emoticons in text messaging has become a popular way to enhance communication and convey tone .Používání **emotikonů** v textových zprávách se stalo oblíbeným způsobem, jak zlepšit komunikaci a sdělit tón.
interrobang
[Podstatné jméno]

a punctuation mark that combines the question mark and exclamation mark, used to express a mixture of surprise and inquiry, or to convey a rhetorical question with emphasis

interrobang, kombinace otazníku a vykřičníku

interrobang, kombinace otazníku a vykřičníku

en dash
[Podstatné jméno]

a punctuation mark that is slightly longer than a hyphen (-) and is used to indicate a range or connection between two elements, such as dates, times, or numbers, it is also used to show contrast or connection between words or phrases

pomlčka en, střední pomlčka

pomlčka en, střední pomlčka

em dash
[Podstatné jméno]

a punctuation mark that is longer than both a hyphen (-) and an en dash (–)

dlouhá pomlčka, em pomlčka

dlouhá pomlčka, em pomlčka

parenthetical comma
[Podstatné jméno]

a punctuation mark used to set off nonessential or supplementary information within a sentence, indicating a slight pause or separation of the parenthetical element from the rest of the sentence

závorková čárka, vsuvková čárka

závorková čárka, vsuvková čárka

serial comma
[Podstatné jméno]

a comma used before the conjunction, usually "and" or "or", in a list of three or more items, providing clarity and avoiding ambiguity

sériová čárka, oxfordská čárka

sériová čárka, oxfordská čárka

double quotation mark
[Podstatné jméno]

a punctuation mark consisting of two parallel horizontal lines used to enclose quoted or cited material

uvozovky, dvojité uvozovky

uvozovky, dvojité uvozovky

single quotation mark
[Podstatné jméno]

a punctuation mark consisting of a curved or slanted line used to enclose quoted or cited material within a larger quotation or to indicate a word or phrase as being ironic, unconventional, or used in a specialized sense

jednoduchá uvozovka, apostrof

jednoduchá uvozovka, apostrof

dagger
[Podstatné jméno]

a typographical symbol resembling a cross or plus sign (+) that is often used to indicate a footnote or reference in written or printed text

křížek, plus

křížek, plus

exclamation point
[Podstatné jméno]

the mark ! used after a sentence to indicate excitement, surprise, etc.

vykřičník, znak vykřičníku

vykřičník, znak vykřičníku

Ex: He was advised to remove the exclamation point from his report for a more professional tone .Bylo mu doporučeno odstranit **vykřičník** ze své zprávy pro profesionálnější tón.
pilcrow
[Podstatné jméno]

a typographical symbol that resembles a backward-facing "P" (¶)

znak odstavce, pilcrow

znak odstavce, pilcrow

Lingvistika
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek