pattern

Общество, Закон и Политика - Политические вопросы

Изучите английские идиомы, касающиеся политических вопросов, с примерами, такими как "война слов" и "банановая республика".

Обзор

Флэш-карточки

формы

Тест

Начать учиться
English idioms related to Society, Law & Politics
olive branch
olive branch
[существительное]

a thing that is offered in the hope of restoring peace or friendly relations

жест примирения, предложение мира

жест примирения, предложение мира

Ex: The peace talks began with a small olive branch from both sides .

Мирные переговоры начались с небольшого жеста примирения с обеих сторон.

Закрыть
Войти
to [beat|turn] swords into plowshares

to begin to aim for peace instead of war

сменить войну на мир, сложить оружие

сменить войну на мир, сложить оружие

Ex: The old factories were converted into farms, a literal attempt to beat swords into plowshares.

Старые заводы превратили в фермы — почти буквальная попытка сменить войну на мир.

Закрыть
Войти
war of words
war of words
[фраза]

a long argument between people

словесная перепалка, словесная война

словесная перепалка, словесная война

Ex: The war of words between the candidates dominated the evening news.

Словесная перепалка между кандидатами стала главной темой вечерних новостей.

Закрыть
Войти
battle line
battle line
[существительное]

the dividing line between opposing sides in a conflict or confrontation

линия противостояния, линия раскола

линия противостояния, линия раскола

Ex: The court ruling shifted the battle line in the long fight over privacy .

Решение суда сместило линию противостояния в долгой борьбе за приватность.

Закрыть
Войти
off the record
off the record
[фраза]

used of a statement, remark, or piece of information that is not intended for public knowledge, or not to be attributed to the person making it

конфиденциально, не для публикации

конфиденциально, не для публикации

Ex: You can explain the situation off the record, but I cannot quote you by name.

Вы можете конфиденциально объяснить ситуацию, но я не могу цитировать вас по имени.

Закрыть
Войти
banana republic
banana republic
[существительное]

a country with a weak economy that heavily relies on the export of a limited product, such as bananas, and may be influenced by foreign powers or investments

банановая республика, страна с слабой экономикой

банановая республика, страна с слабой экономикой

Ex: Political instability and reliance on a single export turned the nation into a banana republic.

Политическая нестабильность и зависимость от одного экспорта превратили страну в банановую республику.

Закрыть
Войти
lame duck
lame duck
[существительное]

a politician or public office holder who is approaching the end of their term and will soon be replaced, usually due to failure to be re-elected or re-appointed

уходящий политик без власти, хромая утка

уходящий политик без власти, хромая утка

Ex: The party ignored him once he turned into a lame duck.

Партия перестала с ним считаться, как только он стал уходящим политиком.

Закрыть
Войти
young Turk
young Turk
[существительное]

a young member of a political party, organization, etc., who seeks to make changes in a previous establishment or system

молодой реформатор, молодой сторонник перемен

молодой реформатор, молодой сторонник перемен

Ex: He was seen as a young Turk who could modernize the party.

В нём видели молодого реформатора, способного обновить партию.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek