pattern

Книга Headway - Продвинутый уровень - Раздел 10

Здесь вы найдете словарный запас из Раздела 10 учебника Headway Advanced, такие как "единственный", "обыскивать", "заинтригованный" и т.д.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Headway - Advanced
body
body
[существительное]

our or an animal's hands, legs, head, and every other part together

тело

тело

Ex: The human body has many different organs, such as the heart, lungs, and liver.

У человеческого тела много разных органов, таких как сердце, легкие и печень.

Закрыть
Войти
elbow
elbow
[существительное]

the joint where the upper and lower parts of the arm bend

локоть

локоть

Ex: The yoga instructor emphasized keeping a straight line from the shoulder to the elbow during a plank position .

Инструктор по йоге подчеркнул важность сохранения прямой линии от плеча до локтя во время планки.

Закрыть
Войти
shin
shin
[существительное]

the front part of the leg that is between the foot and the knee

голень

голень

Ex: The doctor examined the patient 's swollen shin and recommended ice and rest .

Врач осмотрел опухшую голень пациента и порекомендовал лед и отдых.

Закрыть
Войти
ankle
ankle
[существительное]

the joint that connects the foot to the leg

лодыжка

лодыжка

Ex: He sprained his ankle during the basketball game .

Он подвернул лодыжку во время баскетбольного матча.

Закрыть
Войти
waist
waist
[существительное]

the part of the body between the ribs and hips, which is usually narrower than the parts mentioned

талия

талия

Ex: He suffered from lower back pain due to poor posture and a lack of strength in his waist muscles .

Он страдал от боли в пояснице из-за плохой осанки и недостаточной силы мышц талии.

Закрыть
Войти
chin
chin
[существительное]

the lowest part of our face that is below our mouth

подбородок

подбородок

Ex: She wore a chin strap to protect her jaw during sports activities.

Она носила подбородочный ремень, чтобы защитить челюсть во время занятий спортом.

Закрыть
Войти
throat
throat
[существительное]

a passage in the neck through which food and air pass

горло

горло

Ex: The doctor examined his throat to check for any signs of infection .

Врач осмотрел его горло, чтобы проверить наличие признаков инфекции.

Закрыть
Войти
eyebrow
eyebrow
[существительное]

one of the two lines of hair that grow above one's eyes

бровь

бровь

Ex: She used a small brush to comb her eyebrows into shape .

Она использовала маленькую кисть, чтобы причесать свои брови в форму.

Закрыть
Войти
spine
spine
[существительное]

the row of small bones that are joined together down the center of the back of the body

позвоночник

позвоночник

Ex: In yoga , many poses are designed to improve flexibility and strength in the spine.

В йоге многие позы предназначены для улучшения гибкости и силы позвоночника.

Закрыть
Войти
forehead
forehead
[существительное]

the part of the face above the eyebrows and below the hair

лоб

лоб

Ex: She felt a kiss on her forehead, a gesture of affection from her partner before he left for work .

Она почувствовала поцелуй на своем лбу, жест любви от своего партнера перед тем, как он ушел на работу.

Закрыть
Войти
sole
sole
[существительное]

the bottom area of someone's foot

ступня

ступня

Ex: The athlete’s calloused soles were evidence of years spent running and training.

Омозолелые подошвы атлета были свидетельством лет, проведенных в беге и тренировках.

Закрыть
Войти
calf
calf
[существительное]

the muscular part at the back of the leg between the knee and the ankle

икра

икра

Ex: The dancer 's graceful movements showcased the strength of her well-toned calves.

Грациозные движения танцовщицы продемонстрировали силу ее хорошо подтянутых икр.

Закрыть
Войти
nostril
nostril
[существительное]

either of the two external openings of the nose that one breathes through

ноздря

ноздря

Ex: He pinched his nostrils shut to prevent the smell from reaching him .

Он зажал свои ноздри, чтобы запах не доходил до него.

Закрыть
Войти
palm
palm
[существительное]

the inner surface of the hand between the wrist and fingers

ладонь

ладонь

Ex: The fortune teller examined the lines on her palm.

Гадалка изучила линии на его ладони.

Закрыть
Войти
chest
chest
[существительное]

the front part of the body between the neck and the stomach

грудь

грудь

Ex: The tightness in her chest made her anxious .

Стеснение в груди вызывало у неё тревогу.

Закрыть
Войти
hip
hip
[существительное]

each of the parts above the legs and below the waist at either side of the body

бедро

бедро

Ex: The workout included exercises to strengthen the hips.

Тренировка включала упражнения для укрепления бедер.

Закрыть
Войти
armpit
armpit
[существительное]

the part under the shoulder that is hollow

подмышка

подмышка

Ex: The shirt had stains under the armpits from excessive sweating .

На рубашке были пятна под мышками из-за чрезмерного потоотделения.

Закрыть
Войти
pelvis
pelvis
[существительное]

(anatomy) the large round bone structure that the limbs and the spine are joined to, which also protects the abdominal organs

таз

таз

Ex: The pelvis is a key component of the human skeletal system , providing support and protection to internal organs .

Таз является ключевым компонентом человеческой скелетной системы, обеспечивая поддержку и защиту внутренних органов.

Закрыть
Войти
wrist
wrist
[существительное]

the joint connecting the hand to the arm

запястье

запястье

Ex: The watch fit perfectly around her slender wrist.

Часы идеально сидели на её тонком запястье.

Закрыть
Войти
thumb
thumb
[существительное]

the thick finger that has a different position than the other four

большой палец

большой палец

Ex: He broke his thumb in a skiing accident .

Он сломал большой палец в лыжной аварии.

Закрыть
Войти
cheek
cheek
[существительное]

any of the two soft sides of our face that are bellow our eyes

щека

щека

Ex: She turned her face to the side to avoid getting kissed on the cheek.

Она отвернула лицо, чтобы избежать поцелуя в щеку.

Закрыть
Войти
jaw
jaw
[существительное]

the lower bone of the face containing the chin and the bottom teeth

челюсть

челюсть

Ex: Chewing gum for too long can sometimes cause soreness in the jaw.

Слишком долгое жевание жвачки иногда может вызвать боль в челюсти.

Закрыть
Войти
thigh
thigh
[существительное]

the top part of the leg between the hip and the knee

бедро

бедро

Ex: The soccer player used his thigh to control the ball during the match .

Футболист использовал свое бедро, чтобы контролировать мяч во время матча.

Закрыть
Войти
neck
neck
[существительное]

the body part that is connecting the head to the shoulders

шея

шея

Ex: The doctor examined her neck for any signs of injury .

Врач осмотрел её шею на предмет каких-либо признаков травмы.

Закрыть
Войти
lung
lung
[существительное]

each of the two organs in the chest that helps one breathe

легкое

легкое

Ex: She experienced shortness of breath and wheezing , symptoms commonly associated with asthma , a chronic lung condition characterized by airway inflammation .

Она испытала одышку и хрипы, симптомы, обычно связанные с астмой, хроническим заболеванием лёгких, характеризующимся воспалением дыхательных путей.

Закрыть
Войти
intestine
intestine
[существительное]

a long, continuous tube in the body through which the food coming from the stomach moves and is passed

кишка

кишка

Ex: The intestines play a vital role in breaking down food and absorbing nutrients .

Кишечник играет жизненно важную роль в расщеплении пищи и усвоении питательных веществ.

Закрыть
Войти
knuckle
knuckle
[существительное]

a rounded joint where the fingers can bend or are joined to the hand

сустав пальца

сустав пальца

Закрыть
Войти
vein
vein
[существительное]

any tube or vessel that carries blood to one's heart

вена

вена

Ex: Sometimes veins can swell and become painful , especially in the legs .

Иногда вены могут набухать и становиться болезненными, особенно в ногах.

Закрыть
Войти
eyelash
eyelash
[существительное]

any of the short hairs that grow along the edges of the eyelids

ресница

ресница

Ex: The young girl made a wish and blew on an eyelash.

Юная девушка загадала желание и подула на ресничку.

Закрыть
Войти
lip
lip
[существительное]

each of the two soft body parts that surround our mouth

губа

губа

Ex: The baby blew kisses , puckering up her tiny lips.

Малыш дул поцелуи, поджимая свои крошечные губы.

Закрыть
Войти
earlobe
earlobe
[существительное]

the soft fleshy part of the external ear

мочка уха

мочка уха

Ex: Her pierced earlobe healed quickly after the procedure .

Ее проколотая мочка уха быстро зажила после процедуры.

Закрыть
Войти
stomach
stomach
[существительное]

the body part inside our body where the food that we eat goes

желудок

желудок

Ex: She felt a wave of nausea in her stomach during the car ride .

Она почувствовала волну тошноты в своем желудке во время поездки на машине.

Закрыть
Войти
heel
heel
[существительное]

the back part of the foot, below the ankle

каблук

каблук

Ex: The dancer balanced gracefully on her tiptoes, never touching her heels to the ground.

Танцовщица грациозно балансировала на носочках, никогда не касаясь земли пятками.

Закрыть
Войти
liver
liver
[существительное]

a vital organ in the body that cleans the blood of harmful substances

печень

печень

Ex: Elevated levels of liver enzymes in blood tests may indicate liver damage or dysfunction , prompting further investigation by healthcare providers .

Повышенные уровни печеночных ферментов в анализах крови могут указывать на повреждение или дисфункцию печени, что побуждает медицинских работников к дальнейшему расследованию.

Закрыть
Войти
rib
rib
[существительное]

each of the curved bones surrounding the chest to protect the organs inside

ребро

ребро

Ex: The boxer wore protective padding around his ribs to minimize the risk of injury during the match .

Боксер носил защитные накладки вокруг своих ребер, чтобы минимизировать риск травмы во время матча.

Закрыть
Войти
kidney
kidney
[существительное]

each of the two bean-shaped organs in the lower back of the body that separate wastes from the blood and make urine

почка

почка

Ex: Drinking plenty of water and adopting a balanced diet low in sodium and processed foods can help promote kidney health and prevent disease .

Употребление большого количества воды и сбалансированное питание с низким содержанием натрия и обработанных продуктов может способствовать укреплению здоровья почек и предотвращению заболеваний.

Закрыть
Войти
temple
temple
[существительное]

one of the two flat areas between the eyes and the ears

висок

висок

Ex: He winced as pain shot through his temple.

Он поморщился, когда боль пронзила его висок.

Закрыть
Войти
eye
eye
[существительное]

a body part on our face that we use for seeing

глаз

глаз

Ex: The doctor used a small flashlight to examine her eyes.

Врач использовал маленький фонарик, чтобы осмотреть ее глаза.

Закрыть
Войти
toe
toe
[существительное]

each of the five parts sticking out from the foot

палец ноги

палец ноги

Ex: The toddler giggled as she wiggled her tiny toes in the sand .

Малышка хихикала, шевеля своими крошечными пальцами ног в песке.

Закрыть
Войти
to tickle
to tickle
[глагол]

to lightly touch or stroke a sensitive part of the body, causing a tingling or laughing sensation

щекотать, пощекотать

щекотать, пощекотать

Ex: The mischievous kitten would pounce and playfully tickle its owner 's fingers with its tiny claws .

Озорной котёнок прыгал и игриво щекотал пальцы своего хозяина своими крошечными коготками.

Закрыть
Войти
to nod
to nod
[глагол]

to move one's head up and down as a sign of agreement, understanding, or greeting

кивать головой

кивать головой

Ex: The teacher nodded approvingly at the student 's answer .

Учитель кивнул одобрительно в ответ ученика.

Закрыть
Войти
to thump
to thump
[глагол]

to hit or strike heavily with the hand or a blunt object, producing a dull, muffled sound

стучать

стучать

Ex: The chef thumped the dough to shape it before baking .

Шеф стукнул тесто, чтобы придать ему форму перед выпечкой.

Закрыть
Войти
to sniff
to sniff
[глагол]

to inhale air audibly through the nose, often to detect or identify a scent or odor

нюхать

нюхать

Ex: I have sniffed countless perfumes but have n't found my favorite yet .

Я понюхал бесчисленное количество духов, но еще не нашел свой любимый.

Закрыть
Войти
to slap
to slap
[глагол]

to hit someone or something with an open hand, usually making a sharp sound

шлепать

шлепать

Ex: Unable to control his frustration , he let out a yell and threatened to slap the malfunctioning computer .

Не в силах контролировать свое разочарование, он издал крик и пригрозил ударить неисправный компьютер.

Закрыть
Войти
to swallow
to swallow
[глагол]

to cause food, drink, or another substance to pass from the mouth down into the stomach, using the muscles of the throat

проглотить

проглотить

Ex: The baby hesitated before finally swallowing the mashed banana .

Малыш колебался, прежде чем наконец проглотить пюре из банана.

Закрыть
Войти
to smack
to smack
[глагол]

to hit someone or something hard with an open hand or a flat object

шлепнуть

шлепнуть

Ex: He smacks the ball with great force , sending it soaring across the tennis court .

Он ударяет мяч с большой силой, отправляя его лететь через теннисный корт.

Закрыть
Войти
to pinch
to pinch
[глагол]

to tightly grip and squeeze something, particularly someone's flesh, between one's fingers

ущипнуть

ущипнуть

Ex: To wake up her sleepy friend , she decided to pinch him playfully on the arm .

Чтобы разбудить своего сонного друга, она решила игриво ущипнуть его за руку.

Закрыть
Войти
to frisk
to frisk
[глагол]

to move about playfully or energetically

резвиться

резвиться

Ex: During the picnic , the children frisked about , playing tag and laughing heartily .

Во время пикника дети резвились, играя в догонялки и от души смеясь.

Закрыть
Войти
to rub
to rub
[глагол]

to apply pressure to a surface with back and forth or circular motions

потереть

потереть

Ex: He rubbed his forehead in frustration as he tried to solve the difficult puzzle .

Он с разочарованием потер лоб, пытаясь решить сложную головоломку.

Закрыть
Войти
to stroke
to stroke
[глагол]

to rub gently or caress an animal's fur or hair

поглаживать

поглаживать

Ex: To calm the nervous kitten , the veterinarian gently stroked its back while examining it .

Чтобы успокоить нервного котенка, ветеринар нежно погладил его по спине, осматривая.

Закрыть
Войти
to clap
to clap
[глагол]

to strike the palms of one's hands together forcefully, usually to show appreciation or to attract attention

хлопать

хлопать

Ex: Guests clapped politely at the end of the speech .

Гости аплодировали вежливо в конце речи.

Закрыть
Войти
to nudge
to nudge
[глагол]

to gently push or prod someone or something, often to get attention or suggest a course of action

подтолкнуть

подтолкнуть

Ex: The dog affectionately nudged its owner 's hand , seeking attention and a possible treat .

Собака ласково толкнула руку своего хозяина, ища внимания и возможного угощения.

Закрыть
Войти
to pat
to pat
[глагол]

to gently touch or stroke with the hand, usually as a gesture of affection or reassurance

погладить

погладить

Ex: The hiker paused to pat the loyal dog that faithfully accompanied him on the trail .

Турист остановился, чтобы погладить верную собаку, которая преданно сопровождала его по тропе.

Закрыть
Войти
to hug
to hug
[глагол]

to tightly and closely hold someone in one's arms, typically a person one loves

обнимать

обнимать

Ex: Feeling grateful , she hugged the person who returned her lost belongings .

Чувствуя благодарность, она обняла человека, который вернул её потерянные вещи.

Закрыть
Войти
to squeeze
to squeeze
[глагол]

to apply pressure with a compressing or constricting motion, typically using the hands

сжимать

сжимать

Ex: The chef demonstrated how to squeeze the garlic cloves to extract their flavor for the dish .

Шеф показал, как выжимать зубчики чеснока, чтобы извлечь их аромат для блюда.

Закрыть
Войти
to shove
to shove
[глагол]

to move forward by exerting force, often in a determined manner

толкать

толкать

Ex: The eager shoppers shoved through the doors when the store opened for its Black Friday sale .

Нетерпеливые покупатели пробивались через двери, когда магазин открылся для своих распродаж в Черную пятницу.

Закрыть
Войти
to spit
to spit
[глагол]

to forcefully release saliva or phlegm from the mouth

выплевывать

выплевывать

Ex: It 's important to teach children not to spit in public places for hygiene reasons .

Важно учить детей не плевать в общественных местах по соображениям гигиены.

Закрыть
Войти
to wink
to wink
[глагол]

to quickly open and close one eye as a sign of affection or to indicate something is a secret or a joke

мигать

мигать

Ex: At the surprise party , everyone winked to maintain the secrecy of the celebration .

На вечеринке-сюрпризе все подмигнули, чтобы сохранить тайну празднования.

Закрыть
Войти
placebo
placebo
[существительное]

a medicine without any physiological effect that is given to a control group in an experiment to measure the effectiveness of a new drug or to patients who think they need medicine when in reality they do not

плацебо

плацебо

Ex: Placebo-controlled studies help researchers determine if the observed effects of a new treatment are due to the medication's pharmacological properties or psychological factors.

Плацебо-контролируемые исследования помогают исследователям определить, являются ли наблюдаемые эффекты нового лечения следствием фармакологических свойств лекарства или психологических факторов.

Закрыть
Войти
flu
flu
[существительное]

an infectious disease similar to a bad cold, causing fever and severe pain

грипп

грипп

Ex: Wearing a mask can help prevent the spread of the flu.

Ношение маски может помочь предотвратить распространение гриппа.

Закрыть
Войти
insomnia
insomnia
[существительное]

a disorder in which one is unable to sleep or stay asleep

бессонница

бессонница

Ex: Despite feeling exhausted , his insomnia made it impossible for him to get a good night 's rest .

Несмотря на чувство истощения, его бессонница сделала невозможным для него хороший ночной отдых.

Закрыть
Войти
fascinated
fascinated
[прилагательное]

intensely interested or captivated by something or someone

увлеченный, заинтересованный

увлеченный, заинтересованный

Ex: He became fascinated with the process of making pottery after taking a class .

Он стал очарован процессом изготовления гончарных изделий после посещения занятия.

Закрыть
Войти
intrigued
intrigued
[прилагательное]

wanting to know more about something because it seems very interesting

заинтригованный

заинтригованный

Ex: The audience was intrigued by the artist's unconventional approach to painting, eager to learn more about her creative process.

Аудитория была заинтригована нестандартным подходом художника к живописи, стремясь узнать больше о ее творческом процессе.

Закрыть
Войти
limited
limited
[прилагательное]

very little in quantity or amount

ограниченный

ограниченный

Ex: The limited number of seats at the concert made tickets highly sought after .

Ограниченное количество мест на концерте сделало билеты очень востребованными.

Закрыть
Войти
restricted
restricted
[прилагательное]

limited or controlled by regulations or specific conditions

ограниченный

ограниченный

Ex: The website's content is restricted to registered users only.

Содержание веб-сайта ограничено только для зарегистрированных пользователей.

Закрыть
Войти
to notice
to notice
[глагол]

to pay attention and become aware of a particular thing or person

замечать

замечать

Ex: I noticed the time and realized I was late for my appointment .

Я заметил время и понял, что опаздываю на встречу.

Закрыть
Войти
to perceive
to perceive
[глагол]

to become aware or conscious of something

воспринимать

воспринимать

Ex: Through the artist 's work , many perceived a deeper message about society 's values .

Через работу художника многие восприняли более глубокое послание о ценностях общества.

Закрыть
Войти
example
example
[существительное]

a sample, showing what the rest of the data is typically like

пример

пример

Ex: When analyzing the feedback , they highlighted several instances of constructive criticism , with one particular comment standing out as an example of the overall sentiment .

При анализе отзывов они выдели несколько случаев конструктивной критики, причем один конкретный комментарий выделяется как пример общего настроения.

Закрыть
Войти
demonstration
demonstration
[существительное]

the act of displaying or expressing something such as an emotion or opinion

демонстрация

демонстрация

Ex: The demonstration of the new software features helped employees understand how to improve their workflow and productivity .

Демонстрация новых функций программного обеспечения помогла сотрудникам понять, как улучшить свой рабочий процесс и производительность.

Закрыть
Войти
to gain
to gain
[глагол]

to obtain something through one's own actions or hard work

приобретать

приобретать

Ex: He gained a reputation as a reliable leader by effectively managing his team through challenging projects .

Он заслужил репутацию надежного лидера, эффективно управляя своей командой в сложных проектах.

Закрыть
Войти
access
access
[существительное]

the right or opportunity to use something or benefit from it

доступ

доступ

Ex: The new software update improved access to online banking features for customers .

Новое обновление программного обеспечения улучшило доступ к функциям онлайн-банкинга для клиентов.

Закрыть
Войти
to tap
to tap
[глагол]

to make use of or access a resource or source of information

использовать, обращаться

использовать, обращаться

Ex: Successful businesses continuously tap into market trends to stay ahead of the competition.

Успешные предприятия постоянно используют рыночные тенденции, чтобы оставаться впереди конкурентов.

Закрыть
Войти
to beg
to beg
[глагол]

to humbly ask for something, especially when one needs or desires that thing a lot

просить, умолять

просить, умолять

Ex: He begged his friends to join him on the adventurous road trip .

Он умолял своих друзей присоединиться к нему в этом приключенческом путешествии.

Закрыть
Войти
to harness
to harness
[глагол]

to use the power or potential of something effectively for a specific purpose

обуздывать

обуздывать

Ex: The organization harnessed the enthusiasm of its volunteers to expand its community outreach programs .

Организация использовала энтузиазм своих волонтеров для расширения программ работы с сообществом.

Закрыть
Войти
snag
snag
[существительное]

a difficulty or problem, particularly a minor, hidden, or unpredicted one

трудность

трудность

Ex: A snag in communication led to confusion about the meeting time .

Заминка в общении привела к путанице с временем встречи.

Закрыть
Войти
quite
quite
[наречие]

to the highest degree

вполне

вполне

Ex: The movie was quite amazing from start to finish .

Фильм был действительно потрясающим от начала до конца.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek