pattern

Książka Headway - Zaawansowany - Jednostka 10

Tutaj znajdziesz słownictwo z Unitu 10 w podręczniku Headway Advanced, takie jak "jedyny", "przeszukanie", "zaintrygowany" itp.

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

spelling-disable

Pisownia

quiz-disable

Test

Zacznij naukę
Headway - Advanced
body
[Rzeczownik]

our or an animal's hands, legs, head, and every other part together

ciało, organizm

ciało, organizm

Ex: The human body has many different organs, such as the heart, lungs, and liver.Ludzkie **ciało** ma wiele różnych narządów, takich jak serce, płuca i wątroba.
elbow
[Rzeczownik]

the joint where the upper and lower parts of the arm bend

łokieć

łokieć

Ex: The yoga instructor emphasized keeping a straight line from the shoulder to the elbow during a plank position .Instruktor jogi podkreślił znaczenie utrzymywania prostej linii od barku do **łokcia** podczas pozycji deski.
shin
[Rzeczownik]

the front part of the leg that is between the foot and the knee

goleń, kość piszczelowa

goleń, kość piszczelowa

Ex: The doctor examined the patient 's swollen shin and recommended ice and rest .Lekarz zbadał spuchniętą **kość piszczelową** pacjenta i zalecił lód oraz odpoczynek.
ankle
[Rzeczownik]

the joint that connects the foot to the leg

kostka, staw skokowy

kostka, staw skokowy

Ex: He sprained his ankle during the basketball game .On skręcił **kostkę** podczas meczu koszykówki.
waist
[Rzeczownik]

the part of the body between the ribs and hips, which is usually narrower than the parts mentioned

talia, pas

talia, pas

Ex: He suffered from lower back pain due to poor posture and a lack of strength in his waist muscles .Cierpiał na ból dolnej części pleców z powodu złej postawy i braku siły w mięśniach **talia**.
chin
[Rzeczownik]

the lowest part of our face that is below our mouth

broda, dolna część twarzy

broda, dolna część twarzy

Ex: She wore a chin strap to protect her jaw during sports activities.Nosiła pasek na **podbródek**, aby chronić szczękę podczas aktywności sportowych.
throat
[Rzeczownik]

a passage in the neck through which food and air pass

gardło, krtań

gardło, krtań

Ex: The doctor examined his throat to check for any signs of infection .Lekarz zbadał jego **gardło**, aby sprawdzić, czy nie ma oznak infekcji.
eyebrow
[Rzeczownik]

one of the two lines of hair that grow above one's eyes

brew, łuk brwiowy

brew, łuk brwiowy

Ex: She used a small brush to comb her eyebrows into shape .Użyła małej szczoteczki, aby uczesać swoje **brwi** w kształt.
spine
[Rzeczownik]

the row of small bones that are joined together down the center of the back of the body

kręgosłup

kręgosłup

Ex: In yoga , many poses are designed to improve flexibility and strength in the spine.W jodze wiele pozycji ma na celu poprawę elastyczności i siły **kręgosłupa**.
forehead
[Rzeczownik]

the part of the face above the eyebrows and below the hair

czoło

czoło

Ex: She felt a kiss on her forehead, a gesture of affection from her partner before he left for work .Poczuła pocałunek na swoim **czole**, gest uczucia od swojego partnera przed jego wyjściem do pracy.
sole
[Rzeczownik]

the bottom area of someone's foot

podeszwa, podeszwa stopy

podeszwa, podeszwa stopy

Ex: The athlete’s calloused soles were evidence of years spent running and training.Zrogowaciałe **podeszwy** sportowca były dowodem lat spędzonych na bieganiu i treningach.
calf
[Rzeczownik]

the muscular part at the back of the leg between the knee and the ankle

łydka, mięsień łydki

łydka, mięsień łydki

Ex: The dancer 's graceful movements showcased the strength of her well-toned calves.Wdzięczne ruchy tancerki pokazały siłę jej dobrze wyrzeźbionych **łydek**.
nostril
[Rzeczownik]

either of the two external openings of the nose that one breathes through

nozdrze, dziurka w nosie

nozdrze, dziurka w nosie

Ex: He pinched his nostrils shut to prevent the smell from reaching him .Zaciśnął swoje **nozdrza**, aby zapobiec przedostawaniu się zapachu do niego.
palm
[Rzeczownik]

the inner surface of the hand between the wrist and fingers

dłoń, wewnętrzna strona dłoni

dłoń, wewnętrzna strona dłoni

Ex: The fortune teller examined the lines on her palm.Wróżbitka zbadała linie na jej **dłoni**.
chest
[Rzeczownik]

the front part of the body between the neck and the stomach

klatka piersiowa,  tors

klatka piersiowa, tors

Ex: The tightness in her chest made her anxious .Ucisk w **klatce piersiowej** sprawiał, że była niespokojna.
hip
[Rzeczownik]

each of the parts above the legs and below the waist at either side of the body

biodro, talia

biodro, talia

Ex: The workout included exercises to strengthen the hips.Trening obejmował ćwiczenia wzmacniające **biodra**.
armpit
[Rzeczownik]

the part under the shoulder that is hollow

pacha, dół pachowy

pacha, dół pachowy

Ex: The shirt had stains under the armpits from excessive sweating .Koszula miała plamy pod **pachami** od nadmiernego pocenia się.
pelvis
[Rzeczownik]

(anatomy) the large round bone structure that the limbs and the spine are joined to, which also protects the abdominal organs

miednica, kość miedniczna

miednica, kość miedniczna

Ex: The pelvis is a key component of the human skeletal system , providing support and protection to internal organs .**Miednica** jest kluczowym elementem ludzkiego układu szkieletowego, zapewniającym wsparcie i ochronę narządów wewnętrznych.
wrist
[Rzeczownik]

the joint connecting the hand to the arm

nadgarstek, przegub

nadgarstek, przegub

Ex: The watch fit perfectly around her slender wrist.Zegarek idealnie pasował do jej smukłego **nadgarstka**.
thumb
[Rzeczownik]

the thick finger that has a different position than the other four

kciuk, najgrubszy palec ręki

kciuk, najgrubszy palec ręki

Ex: He broke his thumb in a skiing accident .Złamał **kciuk** w wypadku narciarskim.
cheek
[Rzeczownik]

any of the two soft sides of our face that are bellow our eyes

policzek

policzek

Ex: She turned her face to the side to avoid getting kissed on the cheek.Odwróciła twarz na bok, aby uniknąć pocałunku w **policzek**.
jaw
[Rzeczownik]

the lower bone of the face containing the chin and the bottom teeth

szczęka, żuchwa

szczęka, żuchwa

Ex: Chewing gum for too long can sometimes cause soreness in the jaw.Zbyt długie żucie gumy może czasami powodować ból **szczęki**.
thigh
[Rzeczownik]

the top part of the leg between the hip and the knee

udo, górna część nogi

udo, górna część nogi

Ex: The soccer player used his thigh to control the ball during the match .Piłkarz użył swojego **uda**, aby kontrolować piłkę podczas meczu.
neck
[Rzeczownik]

the body part that is connecting the head to the shoulders

szyja

szyja

Ex: The doctor examined her neck for any signs of injury .Lekarz zbadał jej **szyję** pod kątem jakichkolwiek oznak urazu.
lung
[Rzeczownik]

each of the two organs in the chest that helps one breathe

płuco, płuca

płuco, płuca

Ex: She experienced shortness of breath and wheezing , symptoms commonly associated with asthma , a chronic lung condition characterized by airway inflammation .Doświadczyła duszności i świszczącego oddechu, objawów powszechnie związanych z astmą, przewlekłą chorobą **płuc** charakteryzującą się stanem zapalnym dróg oddechowych.
intestine
[Rzeczownik]

a long, continuous tube in the body through which the food coming from the stomach moves and is passed

jelito

jelito

Ex: The intestines play a vital role in breaking down food and absorbing nutrients .**Jelito** odgrywa kluczową rolę w rozkładaniu pokarmu i wchłanianiu składników odżywczych.
knuckle
[Rzeczownik]

a rounded joint where the fingers can bend or are joined to the hand

staw, knykieć

staw, knykieć

vein
[Rzeczownik]

any tube or vessel that carries blood to one's heart

żyła, naczynie krwionośne

żyła, naczynie krwionośne

Ex: Sometimes veins can swell and become painful , especially in the legs .Czasami **żyły** mogą puchnąć i stać się bolesne, szczególnie w nogach.
eyelash
[Rzeczownik]

any of the short hairs that grow along the edges of the eyelids

rzęsa, rzęsy

rzęsa, rzęsy

Ex: The young girl made a wish and blew on an eyelash.Młoda dziewczyna wypowiedziała życzenie i dmuchnęła w **rzęsę**.
lip
[Rzeczownik]

each of the two soft body parts that surround our mouth

warga

warga

Ex: The baby blew kisses , puckering up her tiny lips.Dzieciak posyłał całusy, marszcząc swoje malutkie **usta**.
earlobe
[Rzeczownik]

the soft fleshy part of the external ear

płatek ucha, małżowina uszna

płatek ucha, małżowina uszna

Ex: Her pierced earlobe healed quickly after the procedure .Jej przekłuty **płatek ucha** szybko się zagoił po zabiegu.
stomach
[Rzeczownik]

the body part inside our body where the food that we eat goes

żołądek, brzuch

żołądek, brzuch

Ex: She felt a wave of nausea in her stomach during the car ride .Poczuła falę nudności w **żołądku** podczas jazdy samochodem.
heel
[Rzeczownik]

the back part of the foot, below the ankle

pięta

pięta

Ex: The dancer balanced gracefully on her tiptoes, never touching her heels to the ground.Tancerka z gracją balansowała na palcach, nigdy nie dotykając **piętami** podłogi.
liver
[Rzeczownik]

a vital organ in the body that cleans the blood of harmful substances

wątroba, wątrobowy

wątroba, wątrobowy

Ex: Elevated levels of liver enzymes in blood tests may indicate liver damage or dysfunction , prompting further investigation by healthcare providers .Podwyższone poziomy enzymów **wątrobowych** w badaniach krwi mogą wskazywać na uszkodzenie lub dysfunkcję wątroby, skłaniając pracowników służby zdrowia do dalszych badań.
rib
[Rzeczownik]

each of the curved bones surrounding the chest to protect the organs inside

żebro

żebro

Ex: The boxer wore protective padding around his ribs to minimize the risk of injury during the match .Bokser nosił ochraniacze wokół swoich **żeber**, aby zminimalizować ryzyko kontuzji podczas walki.
kidney
[Rzeczownik]

each of the two bean-shaped organs in the lower back of the body that separate wastes from the blood and make urine

nerka, nerki

nerka, nerki

Ex: Drinking plenty of water and adopting a balanced diet low in sodium and processed foods can help promote kidney health and prevent disease .Picie dużej ilości wody i stosowanie zrównoważonej diety o niskiej zawartości sodu i przetworzonej żywności może pomóc w promowaniu zdrowia **nerki** i zapobieganiu chorobom.
temple
[Rzeczownik]

one of the two flat areas between the eyes and the ears

skroń, skronie

skroń, skronie

Ex: He winced as pain shot through his temple.Skrzywił się, gdy ból przeszył jego **skroń**.
eye
[Rzeczownik]

a body part on our face that we use for seeing

oko, oczy

oko, oczy

Ex: The doctor used a small flashlight to examine her eyes.Lekarz użył małej latarki, aby zbadać jej **oczy**.
toe
[Rzeczownik]

each of the five parts sticking out from the foot

palec u nogi, palec

palec u nogi, palec

Ex: The toddler giggled as she wiggled her tiny toes in the sand .Maluch zaśmiał się, poruszając swoimi małymi **palcami u nóg** w piasku.
to tickle
[Czasownik]

to lightly touch or stroke a sensitive part of the body, causing a tingling or laughing sensation

łaskotać, drażnić

łaskotać, drażnić

Ex: The mischievous kitten would pounce and playfully tickle its owner 's fingers with its tiny claws .Figlarny kotek skakał i **łaskotał** zabawne palce swojego właściciela swoimi małymi pazurami.
to nod
[Czasownik]

to move one's head up and down as a sign of agreement, understanding, or greeting

kiwać głową, przytakiwać

kiwać głową, przytakiwać

Ex: The teacher nodded approvingly at the student 's answer .Nauczyciel **skinął** głową z aprobatą na odpowiedź ucznia.
to thump
[Czasownik]

to hit or strike heavily with the hand or a blunt object, producing a dull, muffled sound

uderzać, walić

uderzać, walić

Ex: The chef thumped the dough to shape it before baking .Szef **uderzył** ciasto, aby uformować je przed pieczeniem.
to sniff
[Czasownik]

to inhale air audibly through the nose, often to detect or identify a scent or odor

wąchać, pociągać nosem

wąchać, pociągać nosem

Ex: I have sniffed countless perfumes but have n't found my favorite yet .**Wąchałem** niezliczone perfumy, ale jeszcze nie znalazłem swojego ulubionego.
to slap
[Czasownik]

to hit someone or something with an open hand, usually making a sharp sound

spoliczkować, uderzyć

spoliczkować, uderzyć

Ex: Unable to control his frustration , he let out a yell and threatened to slap the malfunctioning computer .Nie mogąc opanować frustracji, wydał okrzyk i zagroził, że **uderzy** niesprawny komputer.
to swallow
[Czasownik]

to cause food, drink, or another substance to pass from the mouth down into the stomach, using the muscles of the throat

połykać, przełykać

połykać, przełykać

Ex: The baby hesitated before finally swallowing the mashed banana .Dziecko zawahało się, zanim w końcu **przełknęło** rozgniecionego banana.
to smack
[Czasownik]

to hit someone or something hard with an open hand or a flat object

spoliczkować, uderzyć

spoliczkować, uderzyć

Ex: He smacks the ball with great force , sending it soaring across the tennis court .On z wielką siłą **uderza** piłkę, posyłając ją w lot przez kort tenisowy.
to pinch
[Czasownik]

to tightly grip and squeeze something, particularly someone's flesh, between one's fingers

szczypać, ściskać

szczypać, ściskać

Ex: To wake up her sleepy friend , she decided to pinch him playfully on the arm .Aby obudzić swojego śpiącego przyjaciela, postanowiła go **uszczypnąć** zabawowo w ramię.
to frisk
[Czasownik]

to move about playfully or energetically

hasać,  skakać

hasać, skakać

Ex: During the picnic , the children frisked about , playing tag and laughing heartily .Podczas pikniku dzieci **baraszkowały**, grając w berka i śmiejąc się serdecznie.
to rub
[Czasownik]

to apply pressure to a surface with back and forth or circular motions

pocierać, masować

pocierać, masować

Ex: He rubbed his forehead in frustration as he tried to solve the difficult puzzle .**Pocierał** czoło z frustracją, próbując rozwiązać trudną łamigłówkę.
to stroke
[Czasownik]

to rub gently or caress an animal's fur or hair

głaskać, przeciągać dłonią po

głaskać, przeciągać dłonią po

Ex: To calm the nervous kitten , the veterinarian gently stroked its back while examining it .Aby uspokoić nerwowego kociaka, weterynarz delikatnie **pogłaskał** jego grzbiet podczas badania.
to clap
[Czasownik]

to strike the palms of one's hands together forcefully, usually to show appreciation or to attract attention

klaskać, uderzać dłońmi

klaskać, uderzać dłońmi

Ex: Guests clapped politely at the end of the speech .Goście **klaskali** uprzejmie na końcu przemówienia.
to nudge
[Czasownik]

to gently push or prod someone or something, often to get attention or suggest a course of action

delikatnie popchnąć, szturchnąć łokciem

delikatnie popchnąć, szturchnąć łokciem

Ex: The dog affectionately nudged its owner 's hand , seeking attention and a possible treat .Pies czule **popchnął** rękę swojego właściciela, szukając uwagi i możliwego smakołyku.
to pat
[Czasownik]

to gently touch or stroke with the hand, usually as a gesture of affection or reassurance

poklepywać, delikatnie głaskać

poklepywać, delikatnie głaskać

Ex: The hiker paused to pat the loyal dog that faithfully accompanied him on the trail .Wędrowiec zatrzymał się, aby **pogłaskać** lojalnego psa, który wiernie towarzyszył mu na szlaku.
to hug
[Czasownik]

to tightly and closely hold someone in one's arms, typically a person one loves

przytulać, ściskać

przytulać, ściskać

Ex: Feeling grateful , she hugged the person who returned her lost belongings .Czując wdzięczność, **przytuliła** osobę, która zwróciła jej zgubione przedmioty.
to squeeze
[Czasownik]

to apply pressure with a compressing or constricting motion, typically using the hands

ściskać, ugniatać

ściskać, ugniatać

Ex: The chef demonstrated how to squeeze the garlic cloves to extract their flavor for the dish .Szef kuchni pokazał, jak **wyciskać** ząbki czosnku, aby wydobyć ich smak do potrawy.
to shove
[Czasownik]

to move forward by exerting force, often in a determined manner

pchać, przeciskać się

pchać, przeciskać się

Ex: The eager shoppers shoved through the doors when the store opened for its Black Friday sale .Gorliwi kupcy **przepychali się** przez drzwi, gdy sklep otworzył się na swoją wyprzedaż w Czarny Piątek.
to spit
[Czasownik]

to forcefully release saliva or phlegm from the mouth

pluć, odkrztuszać

pluć, odkrztuszać

Ex: It 's important to teach children not to spit in public places for hygiene reasons .Ważne jest, aby uczyć dzieci, aby nie **pluć** w miejscach publicznych ze względów higienicznych.
to wink
[Czasownik]

to quickly open and close one eye as a sign of affection or to indicate something is a secret or a joke

mrugnąć, puszczać oko

mrugnąć, puszczać oko

Ex: At the surprise party , everyone winked to maintain the secrecy of the celebration .Na przyjęciu-niespodziance wszyscy **mrugnęli**, aby zachować tajemnicę uroczystości.
placebo
[Rzeczownik]

a medicine without any physiological effect that is given to a control group in an experiment to measure the effectiveness of a new drug or to patients who think they need medicine when in reality they do not

placebo, lek placebo

placebo, lek placebo

Ex: Placebo-controlled studies help researchers determine if the observed effects of a new treatment are due to the medication's pharmacological properties or psychological factors.Badania kontrolowane **placebo** pomagają badaczom określić, czy obserwowane efekty nowego leczenia są spowodowane właściwościami farmakologicznymi leku czy czynnikami psychologicznymi.
flu
[Rzeczownik]

an infectious disease similar to a bad cold, causing fever and severe pain

grypa

grypa

Ex: Wearing a mask can help prevent the spread of the flu.Noszenie maski może pomóc w zapobieganiu rozprzestrzenianiu się **grypy**.
insomnia
[Rzeczownik]

a disorder in which one is unable to sleep or stay asleep

bezsenność, zaburzenia snu

bezsenność, zaburzenia snu

Ex: Despite feeling exhausted , his insomnia made it impossible for him to get a good night 's rest .Pomimo uczucia wyczerpania, jego **bezsenność** uniemożliwiła mu dobry nocny odpoczynek.
fascinated
[przymiotnik]

intensely interested or captivated by something or someone

zafascynowany, zachwycony

zafascynowany, zachwycony

Ex: He became fascinated with the process of making pottery after taking a class .Zafascynował się procesem tworzenia ceramiki po wzięciu udziału w zajęciach.
intrigued
[przymiotnik]

wanting to know more about something because it seems very interesting

zaintrygowany, zafascynowany

zaintrygowany, zafascynowany

Ex: The audience was intrigued by the artist's unconventional approach to painting, eager to learn more about her creative process.Publiczność była **zaintrygowana** niekonwencjonalnym podejściem artystki do malarstwa, chętna dowiedzieć się więcej o jej procesie twórczym.
limited
[przymiotnik]

very little in quantity or amount

ograniczony, ograniczony

ograniczony, ograniczony

Ex: The limited number of seats at the concert made tickets highly sought after .**Ograniczona** liczba miejsc na koncercie sprawiła, że bilety były bardzo pożądane.
restricted
[przymiotnik]

limited or controlled by regulations or specific conditions

ograniczony, zastrzeżony

ograniczony, zastrzeżony

Ex: The website's content is restricted to registered users only.Treść strony internetowej jest **ograniczona** tylko dla zarejestrowanych użytkowników.
to notice
[Czasownik]

to pay attention and become aware of a particular thing or person

zauważyć, dostrzegać

zauważyć, dostrzegać

Ex: I noticed the time and realized I was late for my appointment .**Zauważyłem** czas i zdałem sobie sprawę, że spóźniam się na spotkanie.
to perceive
[Czasownik]

to become aware or conscious of something

postrzegać, dostrzegać

postrzegać, dostrzegać

Ex: Through the artist 's work , many perceived a deeper message about society 's values .Poprzez pracę artysty wielu **dostrzegło** głębsze przesłanie o wartościach społeczeństwa.
example
[Rzeczownik]

a sample, showing what the rest of the data is typically like

przykład, próbka

przykład, próbka

Ex: When analyzing the feedback , they highlighted several instances of constructive criticism , with one particular comment standing out as an example of the overall sentiment .Analizując opinie, podkreślili kilka przypadków konstruktywnej krytyki, przy czym jeden szczególny komentarz wyróżniał się jako **przykład** ogólnego nastroju.
demonstration
[Rzeczownik]

the act of displaying or expressing something such as an emotion or opinion

demonstracja,  pokaz

demonstracja, pokaz

Ex: The demonstration of the new software features helped employees understand how to improve their workflow and productivity .**Demonstracja** nowych funkcji oprogramowania pomogła pracownikom zrozumieć, jak poprawić swój przepływ pracy i produktywność.
to gain
[Czasownik]

to obtain something through one's own actions or hard work

zdobywać, uzyskiwać

zdobywać, uzyskiwać

Ex: He gained a reputation as a reliable leader by effectively managing his team through challenging projects .**Zyskał** reputację niezawodnego lidera, skutecznie zarządzając swoim zespołem w trudnych projektach.
access
[Rzeczownik]

the right or opportunity to use something or benefit from it

dostęp, prawo dostępu

dostęp, prawo dostępu

Ex: The new software update improved access to online banking features for customers .Nowa aktualizacja oprogramowania poprawiła **dostęp** do funkcji bankowości online dla klientów.
to tap
[Czasownik]

to make use of or access a resource or source of information

wykorzystywać, korzystać z

wykorzystywać, korzystać z

Ex: Successful businesses continuously tap into market trends to stay ahead of the competition.Odnoszące sukcesy firmy stale wykorzystują trendy rynkowe, aby pozostać przed konkurencją.
to beg
[Czasownik]

to humbly ask for something, especially when one needs or desires that thing a lot

żebrać, błagać

żebrać, błagać

Ex: He begged his friends to join him on the adventurous road trip .**Błagał** swoich przyjaciół, aby dołączyli do niego w tej przygodowej podróży.
to harness
[Czasownik]

to use the power or potential of something effectively for a specific purpose

wykorzystywać, używać

wykorzystywać, używać

Ex: The organization harnessed the enthusiasm of its volunteers to expand its community outreach programs .Organizacja **wykorzystała** entuzjazm swoich wolontariuszy, aby rozszerzyć swoje programy outreachowe.
snag
[Rzeczownik]

a difficulty or problem, particularly a minor, hidden, or unpredicted one

zgrzyt, problem

zgrzyt, problem

Ex: A snag in communication led to confusion about the meeting time .**Zakłócenie** w komunikacji doprowadziło do zamieszania co do godziny spotkania.
quite
[przysłówek]

to the highest degree

całkowicie, absolutnie

całkowicie, absolutnie

Ex: The movie was quite amazing from start to finish .Film był **naprawdę** niesamowity od początku do końca.
Książka Headway - Zaawansowany
LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek