Solutions Upper-Intermediate "Раздел 6 - 6G" Лексика

Здесь вы найдете словарь из Раздела 6 - 6G в учебнике Solutions Upper-Intermediate, такие как "инфекция", "изжога", "заложенный" и т.д.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Книга Solutions - Средне-выше среднего
illness [существительное]
اجرا کردن

болезнь

Ex: She was off work because of illness .

Она не работала из-за болезни.

injury [существительное]
اجرا کردن

травма

Ex: She 's been doing exercises to heal her shoulder injury .

Она делала упражнения, чтобы вылечить свою травму плеча.

symptom [существительное]
اجرا کردن

симптом

Ex: Muscle aches and fatigue are common symptoms of many viral infections .

Мышечные боли и усталость являются общими симптомами многих вирусных инфекций.

ache [существительное]
اجرا کردن

боль

Ex: My grandmother always complains about an ache in her leg .

Моя бабушка всегда жалуется на боль в ноге.

bruise [существительное]
اجرا کردن

синяк

Ex: She applied ice to the bruise on her leg to reduce swelling and alleviate some of the pain from the impact .

Она приложила лед к синяку на ноге, чтобы уменьшить отек и облегчить часть боли от удара.

chest [существительное]
اجرا کردن

грудь

Ex: She felt a sense of relief as a weight was lifted off her chest .

Она почувствовала облегчение, как будто груз сняли с её груди.

infection [существительное]
اجرا کردن

инфекция

Ex: A flu infection can spread quickly in crowded environments like schools .

Инфекция гриппа может быстро распространяться в переполненных местах, таких как школы.

congested [прилагательное]
اجرا کردن

перегруженный

cough [существительное]
اجرا کردن

кашель

Ex: Her cough sounds worse than yesterday .

Её кашель звучит хуже, чем вчера.

cut [существительное]
اجرا کردن

порез

Ex: She got a small cut from the knife while cooking .

Она получила небольшой порез от ножа во время готовки.

to feel [глагол]
اجرا کردن

чувствовать

Ex: She felt embarrassed when she realized her mistake.

Она почувствовала себя неловко, когда осознала свою ошибку.

dizzy [прилагательное]
اجرا کردن

головокружение

Ex: Low blood sugar levels can cause people with diabetes to feel dizzy and disoriented .

Низкий уровень сахара в крови может вызывать у людей с диабетом головокружение и дезориентацию.

fatigued [прилагательное]
اجرا کردن

утомленный

Ex: The stress of studying for exams and working part-time made him feel constantly fatigued.

Стресс от подготовки к экзаменам и работы на неполный рабочий день заставлял его постоянно чувствовать себя уставшим.

heartburn [существительное]
اجرا کردن

изжога

Ex: She complained of heartburn after the rich , creamy dessert .

Она жаловалась на изжогу после богатого, сливочного десерта.

insect [существительное]
اجرا کردن

насекомое

Ex: Mark used a magnifying glass to examine the intricate details of the insect .

Марк использовал увеличительное стекло, чтобы рассмотреть сложные детали насекомого.

sting [существительное]
اجرا کردن

укус

Ex: He winced in pain from the sting caused by the hornet .

Он поморщился от боли из-за укуса шершня.

nauseous [прилагательное]
اجرا کردن

тошнотворный

Ex: After spinning in circles for too long , he began to feel nauseous and had to sit down .

После того как он слишком долго кружился на месте, он начал чувствовать тошноту и ему пришлось сесть.

nosebleed [существительное]
اجرا کردن

кровотечение из носа

Ex: She tried to stop the nosebleed by pinching her nostrils together .

Она попыталась остановить кровотечение из носа, зажав ноздри.

rash [существительное]
اجرا کردن

сыпь

Ex: Common types of rashes include eczema , contact dermatitis , heat rash , and viral rashes like measles or chickenpox .

Распространенные типы сыпи включают экзему, контактный дерматит, тепловую сыпь и вирусные высыпания, такие как корь или ветряная оспа.

sore throat [существительное]
اجرا کردن

больное горло

Ex: He always gets a sore throat when the weather changes

У него всегда болит горло, когда меняется погода.

sprain [существительное]
اجرا کردن

растяжение связок

Ex: Rest and ice are important for recovery from a sprain , along with gentle stretching exercises .

Отдых и лед важны для восстановления после растяжения, наряду с легкими упражнениями на растяжку.

stiff [прилагательное]
اجرا کردن

жесткий

Ex: The cold weather made my hands stiff and hard to move .

Холодная погода сделала мои руки скованными и трудными для движения.

swollen [прилагательное]
اجرا کردن

опухший

Ex: After the surgery , her face remained swollen for a few days .

После операции её лицо оставалось опухшим в течение нескольких дней.

temperature [существительное]
اجرا کردن

температура

Ex: Children often experience a rise in temperature during common illnesses , such as the flu or cold .

Дети часто испытывают повышение температуры при обычных заболеваниях, таких как грипп или простуда.

virus [существительное]
اجرا کردن

вирус

Ex: The doctor said it was a virus , so antibiotics would n't help .

Врач сказал, что это вирус, поэтому антибиотики не помогут.

wound [существительное]
اجرا کردن

рана

Ex: The knife left a small but painful wound on his hand .

Нож оставил небольшую, но болезненную рану на его руке.

treatment [существительное]
اجرا کردن

лечение

Ex: Physical therapy was a crucial aspect of her treatment plan to rehabilitate her injured knee .

Физиотерапия была важнейшим аспектом ее плана лечения для реабилитации травмированного колена.

remedy [существительное]
اجرا کردن

средство

Ex: Natural remedies like acupuncture and massage therapy are gaining popularity as alternatives to traditional medicine .

Натуральные средства, такие как иглоукалывание и массажная терапия, становятся все более популярными в качестве альтернативы традиционной медицине.

antacid [существительное]
اجرا کردن

антацид

Ex: The doctor suggested taking an antacid after meals to reduce stomach discomfort .

Врач предложил принимать антацид после еды, чтобы уменьшить дискомфорт в желудке.

antibiotic [существительное]
اجرا کردن

антибиотик

Ex: Penicillin is a widely used antibiotic .

Пенициллин — это широко используемый антибиотик.

antihistamine [существительное]
اجرا کردن

антигистамин

Ex: The doctor recommended an antihistamine for his seasonal allergies .

Врач порекомендовал антигистаминный препарат от сезонной аллергии.

anti-inflammatory [существительное]
اجرا کردن

противовоспалительный

Ex: For muscle aches , an anti-inflammatory pill can provide relief .

При мышечных болях, противовоспалительная таблетка может обеспечить облегчение.

antiseptic [существительное]
اجرا کردن

антисептик

Ex: It's important to use antiseptic when treating minor burns to prevent bacterial growth.

Важно использовать антисептик при лечении небольших ожогов, чтобы предотвратить рост бактерий.

cream [существительное]
اجرا کردن

крем

Ex: The cream provided instant relief for her sunburn .

Крем обеспечил мгновенное облегчение при ее солнечном ожоге.

bandage [существительное]
اجرا کردن

бинт

Ex: In case of an emergency , it ’s important to know how to properly use a bandage to dress a wound .

В случае чрезвычайной ситуации важно знать, как правильно использовать повязку для перевязки раны.

cough medicine [существительное]
اجرا کردن

лекарство от кашля

Ex: Cough medicine can help reduce coughing at night .

Лекарство от кашля может помочь уменьшить кашель ночью.

liquid [существительное]
اجرا کردن

жидкость

Ex: She was careful not to spill the bright blue liquid as she transferred it from one container to another .

Она была осторожна, чтобы не пролить ярко-синюю жидкость, переливая её из одного контейнера в другой.

painkiller [существительное]
اجرا کردن

болеутоляющий

Ex: He reached for an over-the-counter painkiller to alleviate his muscle pain from the workout .

Он потянулся за обезболивающим без рецепта, чтобы облегчить мышечную боль после тренировки.

rest [существительное]
اجرا کردن

отдых

Ex: I felt refreshed after a night 's rest .

Я почувствовал себя освежённым после ночного отдыха.

tablet [существительное]
اجرا کردن

таблетка

Ex: These tablets should be stored in a cool , dry place .

Эти таблетки следует хранить в прохладном, сухом месте.

throat sweet [существительное]
اجرا کردن

сладость для горла

Ex: He always keeps throat sweets in his bag during flu season .

Он всегда держит леденцы от горла в своей сумке во время сезона гриппа.

X-ray [существительное]
اجرا کردن

рентген

Ex: He received results from the X-ray , which showed no signs of broken bones or severe damage .

Он получил результаты рентгена, которые не показали признаков переломов или серьезных повреждений.