Книга Insight - Средний - Инсайт словарного запаса 3

Здесь вы найдете слова из Vocabulary Insight 3 в учебнике Insight Intermediate, такие как "prosper", "memorable", "surprisingly" и т.д.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Книга Insight - Средний
generosity [существительное]
اجرا کردن

великодушие

Ex: His generosity knew no bounds , as he donated large sums of money to various charities every year .

Его щедрость не знала границ, так как он ежегодно жертвовал большие суммы денег различным благотворительным организациям.

generous [прилагательное]
اجرا کردن

щедрый

Ex: She 's a generous donor , always contributing to charitable causes and helping those in need .

Она щедрый донор, всегда вносящий вклад в благотворительные дела и помогающий нуждающимся.

generously [наречие]
اجرا کردن

щедро

Ex: She donated generously to the children 's hospital .

Она пожертвовала щедро в детскую больницу.

necessity [существительное]
اجرا کردن

необходимость

Ex: In many jobs , having a reliable internet connection is a necessity for performing daily tasks effectively .

Во многих работах наличие надежного интернет-соединения является необходимостью для эффективного выполнения повседневных задач.

necessary [прилагательное]
اجرا کردن

нужный

Ex: Following safety protocols is necessary to prevent accidents in the workplace .

Соблюдение протоколов безопасности необходимо для предотвращения несчастных случаев на рабочем месте.

necessarily [наречие]
اجرا کردن

обязательно

Ex: Learning a new language necessarily involves making mistakes along the way .
happiness [существительное]
اجرا کردن

счастье

Ex: The birth of their first child brought immense happiness to the young couple .

Рождение их первого ребенка принесло молодой паре огромное счастье.

happy [прилагательное]
اجرا کردن

счастливый

Ex: He was happy when he got the job he had been hoping for .

Он был счастлив, когда получил работу, о которой мечтал.

happily [наречие]
اجرا کردن

счастливо

Ex: The children played happily in the garden until sunset .

Дети играли счастливо в саду до заката.

beauty [существительное]
اجرا کردن

красота

Ex: The beauty of the sunset left everyone in awe .

Красота заката оставила всех в восхищении.

beautiful [прилагательное]
اجرا کردن

красивый

Ex: He painted a beautiful portrait of his sister .

Он нарисовал красивый портрет своей сестры.

beautifully [наречие]
اجرا کردن

красиво

Ex: She danced beautifully , moving with grace and elegance .

Она танцевала прекрасно, двигаясь с грацией и элегантностью.

memorable [прилагательное]
اجرا کردن

запоминающийся

Ex: Meeting her favorite celebrity was a memorable moment she would cherish forever .

Встреча с её любимой знаменитостью стала запоминающимся моментом, который она будет хранить вечно.

different [прилагательное]
اجرا کردن

разный

Ex: He had a different perspective on the movie .

У него был другой взгляд на фильм.

to prosper [глагол]
اجرا کردن

преуспевать

Ex: By providing excellent services , the startup managed to prosper and expand its customer base .

Предоставляя отличные услуги, стартап сумел процветать и расширять свою клиентскую базу.

to respect [глагол]
اجرا کردن

уважать

Ex: I respect my grandfather for his wisdom and life experiences .

Я уважаю своего дедушку за его мудрость и жизненный опыт.

kind [прилагательное]
اجرا کردن

добрый

Ex: It 's a kind gesture to write thank you notes after receiving gifts .

Писать благодарственные записки после получения подарков — это добрый жест.

commitment [существительное]
اجرا کردن

приверженность

Ex: His commitment to his studies earned him top honors and a scholarship to a prestigious university .

Его преданность учебе принесла ему высшие награды и стипендию в престижном университете.

self-esteem [существительное]
اجرا کردن

самоуважение

Ex: Positive feedback from her peers boosted her self-esteem .

Положительные отзывы сверстников повысили ее самооценку.

discipline [существительное]
اجرا کردن

дисциплина

Ex: A lack of discipline among team members can lead to inefficiency and missed deadlines in a workplace .

Отсутствие дисциплины среди членов команды может привести к неэффективности и срыву сроков на рабочем месте.

self-reliance [существительное]
اجرا کردن

самостоятельность

stamina [существительное]
اجرا کردن

выносливость

Ex: Marathon runners need exceptional stamina to complete the 26.2-mile race .

Марафонцам требуется исключительная выносливость, чтобы завершить гонку на 26,2 мили.

team spirit [существительное]
اجرا کردن

командный дух

Ex: Their strong team spirit led them to victory .

Их сильный командный дух привел их к победе.

extremely [наречие]
اجرا کردن

чрезвычайно

Ex: Her paintings are extremely impressive .

Её картины чрезвычайно впечатляющие.

rapidly [наречие]
اجرا کردن

быстро

Ex: The river flowed rapidly after heavy rainfall .

Река текла быстро после сильного дождя.

quickly [наречие]
اجرا کردن

быстро

Ex: She finished the race quickly , crossing the finish line first .

Она закончила гонку быстро, первой пересекая финишную черту.

worryingly [наречие]
اجرا کردن

вызывающий беспокойство

Ex: The patient 's fever rose worryingly high overnight .

Температура пациента тревожно поднялась за ночь.

clearly [наречие]
اجرا کردن

очевидно

Ex: The evidence presented in the court was clearly indicative of the defendant 's guilt .
incredibly [наречие]
اجرا کردن

невероятно

Ex: The weather was incredibly hot today .

Сегодня погода была невероятно жаркой.

comfortably [наречие]
اجرا کردن

удобно

Ex: He lay comfortably on the couch with a blanket .

Он лежал удобно на диване с одеялом.

really [наречие]
اجرا کردن

действительно

Ex: This cake is really delicious .

Этот торт действительно вкусный.

surprisingly [наречие]
اجرا کردن

удивительно

Ex: She finished the race surprisingly quickly , beating all her competitors .

Она закончила гонку удивительно быстро, опередив всех своих соперников.

sad [прилагательное]
اجرا کردن

грустный

Ex: The sad child sought comfort in the arms of his mother .

Грустный ребенок искал утешение в объятиях своей матери.

sadly [наречие]
اجرا کردن

к сожалению

Ex: He spoke sadly about the missed opportunities in his career .

Он грустно говорил о упущенных возможностях в своей карьере.