Книга Insight - Средний - Инсайт Словарного Запаса 8
Здесь вы найдете слова из Vocabulary Insight 8 в учебнике Insight Intermediate, такие как "rush off", "at a loose end", "glamour" и т.д.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
to be able to take care of oneself without needing any assistance from others

стоять на своих ногах, быть самостоятельным
Когда у тебя будет стабильная работа, ты сможешь стоять на своих ногах.
to elevate one's foot in order to rest or relax

отдохнуть, лечь
to firmly take control and enforce a specific action

жёстко настоять на своём, поставить жёсткое условие
Мне пришлось жёстко настоять и сказать команде, что мы больше не будем менять срок.
to leave quickly or abruptly, often because of an urgent or unexpected situation

торопиться уйти, убегать
Мне, возможно, придётся срочно уйти с работы, если из школы моего ребёнка позвонят по какому-то вопросу.
to experience success or good fortune, particularly after a period of facing challenges or setbacks

удачно выкрутиться, выйти сухим из воды
Он думал, что провал его уничтожит, но удачно выкрутился.
to have an unsuccessful or unpleasant beginning in a relationship or activity

начать не с той ноги, начать плохо
Их первая встреча началась не с той ноги.
used to describe someone who has no plans or obligations, often feeling uncertain about how to spend their time
to make enough money to pay for one's basic needs

сводить концы с концами, укладываться в бюджет
Они переехали в более дешевую квартиру, чтобы сводить концы с концами.
to reach the conclusion or final stage of something, often after a period of time

закончиться
used to refer to the conclusion or outcome of a situation or event

в конце
Сначала у него были сомнения, но в конце концов, он доверился своим инстинктам.
unable to cope with anything due to a lack of energy or patience
to engage in activities or behavior aimed at resolving or improving a situation involving someone or something

иметь дело
Мне пришлось иметь дело с большим количеством документов до крайнего срока.
to leave somewhere with something that one does not own

убежать
Полиция была предупреждена, когда кто-то увидел человека, убегающего с велосипедом из парка.
to find oneself in good condition after surviving a difficult experience

быть в хорошем состоянии
to begin to act, happen, etc. in a particular manner

начинать
Книга начинается с таинственного пролога, который задает тон истории.
to move or travel through the air

летать
Посмотрите на облака; самолеты должны летать сквозь них все время.
the exciting and attractive quality of a person, place, etc. that makes them desirable

роскошь
Несмотря на раннее утро и тяжелую работу, модель сохраняла ауру непринужденного гламура во время фотосессии.
to invite someone to compete or strongly suggest they should do something, often to test their abilities or encourage action

вызывать, бросать вызов
К этому времени они бросили вызов друг другу в многочисленных дебатах.
a feeling of anxiety and worry caused by different life problems

стресс, напряжение
Терапевт рекомендовал способы управления стрессом с помощью техник релаксации.
the act of doing or performing something again

повторение
Успех проекта зависел от повторения стандартных процедур.
to make changes to or modify something, making it slightly different

изменяться
Музыкант меняет темп и динамику в своих композициях, добавляя музыке интерес и эмоции.
to have a certain amount of tasks or problems that need to be dealt with

иметь много дел на руках, быть заваленным делами
Из-за приближающегося переезда они завалены делами.
to demonstrate one's ability in surpassing obstacles and dealing with difficult situations

оказаться на высоте, справиться с вызовом
Вся команда справилась с вызовом и закончила проект вовремя.
to show or teach someone how a particular job or task is done

ввести кого-то в курс дела, показать, как всё устроено
Теперь ей уже не нужен постоянный контроль — на прошлой неделе мы ввели её в курс дела.
to refuse to buy, use, or participate in something as a way to show disapproval or to try to bring about a change

бойкотировать
Школа бойкотировала экзамен из-за несправедливой политики оценивания.
a display of support for or protest against something or someone by a march or public meeting

демонстрация
Политическая партия организовала демонстрацию в знак протеста против коррупции в правительстве.
to walk firmly with regular steps

маршировать
Они маршировали вместе, распевая песни единства.
to put a great deal of effort to overcome difficulties or achieve a goal

пытаться, отбиваться
Прямо сейчас альпинисты борются, чтобы достичь вершины.
having a significant purpose or importance

значимый
Мастер-класс предоставил участникам значимые идеи об эффективной коммуникации.
![to [put] {one's} foot up to [put] {one's} foot up](/assets/img/no-pic-260w.png)