pattern

Книга Total English - Средне-выше среднего - Раздел 2 - Ссылка

Здесь вы найдете словарный запас из Раздела 2 - Ссылка в учебнике Total English Upper-Intermediate, такие как "страсть к путешествиям", "бродить", "оцепеневший от страха", и т.д.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Total English - Upper-intermediate
itchy feet
itchy feet
[существительное]

a strong urge to travel or leave somewhere

хотеть путешествовать

хотеть путешествовать

Ex: Even though she had a comfortable home , her itchy feet drove her to go on a backpacking adventure across Europe .

Хотя у нее был уютный дом, ее желание путешествовать заставило ее отправиться в поход с рюкзаком по Европе.

Закрыть
Войти
travel bug
travel bug
[существительное]

a strong desire to travel and explore new places

вирус путешествий, страсть к путешествиям

вирус путешествий, страсть к путешествиям

Ex: His parents ’ adventures gave him the travel bug from a young age .

Приключения его родителей заразили его страстью к путешествиям с ранних лет.

Закрыть
Войти
independent
independent
[прилагательное]

able to do things as one wants without needing help from others

независимый

независимый

Ex: The independent thinker challenges conventional wisdom and forges her own path in life .

Независимый мыслитель бросает вызов общепринятой мудрости и прокладывает свой собственный путь в жизни.

Закрыть
Войти
to experience
to experience
[глагол]

to personally be involved in and understand a particular situation, event, etc.

испытывать

испытывать

Ex: They experienced a power outage during the storm .

Они столкнулись с отключением электроэнергии во время шторма.

Закрыть
Войти
culture shock
culture shock
[существительное]

the feeling of disorientation and confusion that people experience when they are in a new and unfamiliar cultural environment

культурный шок

культурный шок

Ex: Studying abroad helped her overcome her initial culture shock.

Учеба за границей помогла ей преодолеть первоначальный культурный шок.

Закрыть
Войти
to wander
to wander
[глагол]

to move in a relaxed or casual manner

бродить

бродить

Ex: As the evening breeze picked up , they wandered along the riverbank , chatting idly and enjoying the cool air .

Когда вечерний бриз усилился, они бродили вдоль берега реки, беспечно болтая и наслаждаясь прохладным воздухом.

Закрыть
Войти
homesick
homesick
[прилагательное]

feeling sad because of being away from one's home

тоскующий по дому

тоскующий по дому

Ex: They tried to help her feel less homesick by planning video calls with her family .

Они пытались помочь ей чувствовать себя менее тоскующей по дому, планируя видеозвонки с её семьёй.

Закрыть
Войти
fascinated
fascinated
[прилагательное]

intensely interested or captivated by something or someone

увлеченный, заинтересованный

увлеченный, заинтересованный

Ex: He became fascinated with the process of making pottery after taking a class .

Он стал очарован процессом изготовления гончарных изделий после посещения занятия.

Закрыть
Войти
fascinating
fascinating
[прилагательное]

extremely interesting or captivating

очаровательный

очаровательный

Ex: The magician 's tricks are fascinating to watch , leaving audiences spellbound .

Фокусы фокусника завораживают, оставляя публику очарованной.

Закрыть
Войти
daunted
daunted
[прилагательное]

feeling intimidated, discouraged, or overwhelmed by a task or situation

испуганный, обескураженный

испуганный, обескураженный

Закрыть
Войти
daunting
daunting
[прилагательное]

intimidating, challenging, or overwhelming in a way that creates a sense of fear or unease

пугающий

пугающий

Ex: Writing a novel can be daunting, but with dedication and perseverance, it's achievable.

Написание романа может быть пугающим, но с преданностью и настойчивостью это достижимо.

Закрыть
Войти
challenging
challenging
[прилагательное]

difficult to accomplish, requiring skill or effort

сложный

сложный

Ex: Completing the obstacle course was challenging, pushing participants to their physical limits.

Прохождение полосы препятствий было сложным, доводя участников до их физических пределов.

Закрыть
Войти
petrified
petrified
[прилагательное]

frozen in place, often due to shock or fear

окаменевший, застывший

окаменевший, застывший

Ex: In the presence of the giant waves , the beachgoers were left petrified and speechless .

В присутствии гигантских волн отдыхающие на пляже остались оцепеневшими и безмолвными.

Закрыть
Войти
petrifying
petrifying
[прилагательное]

causing extreme fear or terror, often to the point of paralysis or immobility

ужасающий, окаменяющий

ужасающий, окаменяющий

Ex: Walking alone at night in the forest was a petrifying experience .

Прогулка в одиночестве ночью в лесу была ужасающим опытом.

Закрыть
Войти
annoyed
annoyed
[прилагательное]

feeling slightly angry or irritated

раздраженный

раздраженный

Ex: She looked annoyed when her meeting was interrupted again .

Она выглядела раздражённой, когда ее встречу снова прервали.

Закрыть
Войти
annoying
annoying
[прилагательное]

causing slight anger

раздражающий

раздражающий

Ex: The annoying buzzing of mosquitoes kept them awake all night .

Раздражающее жужжание комаров не давало им уснуть всю ночь.

Закрыть
Войти
disgusted
disgusted
[прилагательное]

having or displaying great dislike for something

чувствующий отвращение

чувствующий отвращение

Ex: He was thoroughly disgusted by their cruel behavior.

Он был отвращен их жестоким поведением.

Закрыть
Войти
disgusting
disgusting
[прилагательное]

extremely unpleasant

отвратительный

отвратительный

Ex: That was a disgusting comment to make in public .

Это был отвратительный комментарий для публичного высказывания.

Закрыть
Войти
inspired
inspired
[прилагательное]

impressive or exceptional in a way that seems the result of a sudden creative impulse

вдохновленный

вдохновленный

Ex: The film 's ending was an inspired twist .

Конец фильма стал вдохновенным поворотом.

Закрыть
Войти
inspiring
inspiring
[прилагательное]

producing feelings of motivation, enthusiasm, or admiration

вдохновляющий

вдохновляющий

Ex: The teacher gave an inspiring lesson that sparked a love for science in her students.

Учитель провел вдохновляющий урок, который пробудил любовь к науке у ее учеников.

Закрыть
Войти
worried
worried
[прилагательное]

feeling unhappy and afraid because of something that has happened or might happen

обеспокоенный

обеспокоенный

Ex: He was worried about his job security , feeling uneasy about the company 's recent layoffs .

Он был обеспокоен своей работой, чувствуя себя неспокойно из-за недавних увольнений в компании.

Закрыть
Войти
worrying
worrying
[прилагательное]

creating a sense of unease or distress about potential negative outcomes

беспокоящий

беспокоящий

Ex: The worrying behavior of her pet , refusing to eat and sleep , led her to consult a veterinarian .

Тревожное поведение ее питомца, отказ от еды и сна, заставило ее обратиться к ветеринару.

Закрыть
Войти
cool
cool
[прилагательное]

having a pleasantly mild, low temperature

прохладный

прохладный

Ex: They relaxed in the cool shade of the trees during the picnic .

Они отдыхали в прохладной тени деревьев во время пикника.

Закрыть
Войти
chilly
chilly
[прилагательное]

cold in an unpleasant or uncomfortable way

морозный

морозный

Ex: A chilly breeze swept through the empty streets .

Холодный ветерок пронесся по пустынным улицам.

Закрыть
Войти
sub-zero
sub-zero
[прилагательное]

having below zero degrees Celsius or Fahrenheit

ниже нуля, отрицательный

ниже нуля, отрицательный

Ex: Arctic animals are adapted to survive in sub-zero environments year-round .

Арктические животные приспособлены к выживанию в условиях ниже нуля круглый год.

Закрыть
Войти
mild
mild
[прилагательное]

(of weather) pleasantly warm and less cold than expected

мягкий

мягкий

Ex: A mild autumn day is perfect for a walk in the park .

Мягкий осенний день идеально подходит для прогулки в парке.

Закрыть
Войти
scorching
scorching
[прилагательное]

(of weather or temperature) extremely hot, causing intense heat and discomfort

палящий

палящий

Ex: The scorching air made it difficult to breathe, even in the shade.

Знойный воздух затруднял дыхание, даже в тени.

Закрыть
Войти
to pour
to pour
[глагол]

to rain heavily and in a large amount

лить,  хлестать

лить, хлестать

Ex: The monsoon season causes it to pour almost every afternoon .

Сезон муссонов вызывает ливень почти каждый день во второй половине дня.

Закрыть
Войти
drizzle
drizzle
[существительное]

rain that falls in small, fine drops, creating a gentle and steady rainfall

моросящий дождь

моросящий дождь

Ex: After the heavy rain , a drizzle continued into the evening .

После сильного дождя морось продолжалась до вечера.

Закрыть
Войти
to shower
to shower
[глагол]

to rain or snow as if in a shower

выпадать

выпадать

Ex: The children played outside as snow showered , making it feel like a winter wonderland .

Дети играли на улице, пока снег лился как из ведра, создавая ощущение зимней сказки.

Закрыть
Войти
showery
showery
[прилагательное]

having occasional or brief periods of rain

дождливый

дождливый

Ex: The showery afternoon kept most people indoors, seeking shelter from the rain.

Дождливый полдень держал большинство людей в помещении, ища укрытие от дождя.

Закрыть
Войти
breeze
breeze
[существительное]

a gentle and usually pleasant wind

ветерок

ветерок

Ex: They enjoyed the sea breeze during their boat ride.

Они наслаждались морским бризом во время прогулки на лодке.

Закрыть
Войти
breezy
breezy
[прилагательное]

having a gentle, refreshing wind

прохладный

прохладный

Ex: The breezy conditions made outdoor activities like hiking more enjoyable .

Ветреные условия сделали такие мероприятия на свежем воздухе, как походы, более приятными.

Закрыть
Войти
overcast
overcast
[прилагательное]

(of weather or the sky) filled with a lot of dark clouds

пасмурная погода

пасмурная погода

Ex: We decided to postpone our hike because the sky was completely overcast, and a storm seemed imminent .

Мы решили отложить наш поход, потому что небо было полностью облачным, и гроза казалась неизбежной.

Закрыть
Войти
bright
bright
[прилагательное]

(of weather) sunny and without many clouds

яркий

яркий

Ex: Children played joyfully in the park under the bright blue sky.

Дети радостно играли в парке под ярким голубым небом.

Закрыть
Войти
to emigrate
to emigrate
[глагол]

to leave one's own country in order to live in a foreign country

эмигрировать

эмигрировать

Ex: In the 19th century , large numbers of Europeans chose to emigrate to the United States in pursuit of a brighter future .

В XIX веке большое количество европейцев решило эмигрировать в Соединенные Штаты в поисках лучшего будущего.

Закрыть
Войти
abroad
abroad
[наречие]

in or traveling to a different country

за границей

за границей

Ex: The company sent several employees abroad for the conference .

Компания отправила нескольких сотрудников за границу на конференцию.

Закрыть
Войти
to move
to move
[глагол]

to change one's place of residence or work

переезжать

переезжать

Ex: We 're planning to move to a different state for a fresh start .

Мы планируем переехать в другой штат для нового старта.

Закрыть
Войти
to leave
to leave
[глагол]

to stop living, working, or being a part of a particular place or group

уехать

уехать

Ex: The teacher 's announcement to leave the school surprised the students .

Объявление учителя о том, чтобы покинуть школу, удивило студентов.

Закрыть
Войти
to roam
to roam
[глагол]

to go from one place to another with no specific destination or purpose in mind

скитаться

скитаться

Ex: The curious cat likes to roam through the neighborhood , investigating every nook and cranny .

Любопытный кот любит бродить по окрестностям, исследуя каждый уголок.

Закрыть
Войти
to set off
to set off
[глагол]

to start a journey

отправляться в путь

отправляться в путь

Ex: The cyclists set off on their long ride through the countryside , enjoying the fresh air .

Велосипедисты отправились в долгую поездку по сельской местности, наслаждаясь свежим воздухом.

Закрыть
Войти
to see off
to see off
[глагол]

to accompany someone to their point of departure and say goodbye to them

провожать

провожать

Ex: The school staff and students saw off their retiring principal with a heartfelt ceremony .

Персонал школы и ученики проводили своего уходящего на пенсию директора с искренней церемонией.

Закрыть
Войти
off
off
[наречие]

at or to a certain distance away in physical space

прочь, быть выключенным

прочь, быть выключенным

Ex: They built the new barn a bit off from the old one.

Они построили новый сарай немного в стороне от старого.

Закрыть
Войти
to go away
to go away
[глагол]

to move from a person or place

уезжать

уезжать

Ex: The rain had finally stopped , and the clouds began to go away.

Дождь наконец прекратился, и тучи начали рассеиваться.

Закрыть
Войти
to go on
to go on
[глагол]

to come to be or to happen

продолжать

продолжать

Ex: Can you tell me what's going on with the construction work next door?

Можешь сказать, что происходит со строительством по соседству?

Закрыть
Войти
to go for
to go for
[глагол]

to choose something among other things

испытывать симпатию

испытывать симпатию

Ex: I 'll go for the salmon from the menu ; it 's my favorite dish .

Я выберу лосося из меню; это моё любимое блюдо.

Закрыть
Войти
to [go] back on a (promise|deal|pledge)

to fail to keep or fulfill a commitment or assurance made to someone

Ex: The politician made a public pledge to prioritize environmental issues, but unfortunately, he went back on his pledge after taking office.
Закрыть
Войти
to go down with
to go down with
[глагол]

to become affected by an illness

Заболеть определенной болезнью

Заболеть определенной болезнью

Ex: He went down with a bad case of bronchitis and had to stay home for a week .

Он заболел тяжелым бронхитом и вынужден был оставаться дома неделю.

Закрыть
Войти
to [have] a go
to have a go
[фраза]

to make an attempt to achieve or do something

сделать попытку, попробовать

сделать попытку, попробовать

Ex: He had a go at the competition, even though he was new to the sport.

Он сделал попытку на соревновании, хотя был новичком в этом виде спорта.

Закрыть
Войти
to [make] a go of {sth}

to try to make something successful, often with a significant degree of effort or determination

добиться успеха в чём-то, наладить дело

добиться успеха в чём-то, наладить дело

Ex: If we both try, we can make a go of this relationship.

Если мы оба постараемся, у нас получится сохранить эти отношения.

Закрыть
Войти
on the go
on the go
[фраза]

in a state of being actively engaged in various activities or constantly in motion, typically indicating a busy and active lifestyle

вечно в движении, постоянно занят

вечно в движении, постоянно занят

Ex: The new manager likes to stay on the go and hates sitting still.

Новый менеджер любит постоянно быть в движении и ненавидит сидеть без дела.

Закрыть
Войти
to [go] without saying

used to say that something is so obvious that there is no need for further explanation

само собой разумеется, и так понятно

само собой разумеется, и так понятно

Ex: Respect for the guests goes without saying.

Уважение к гостям само собой разумеется.

Закрыть
Войти
to [go] back on {one's} word

to fail to keep a promise or commitment that was previously made

Ex: He went back on his word by not showing up at the event as he had promised.
Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek