pattern

Kniha Total English - Vyšší středně pokročilý - Jednotka 2 - Reference

Zde najdete slovní zásobu z jednotky 2 - Odkaz v učebnici Total English Upper-Intermediate, jako je "cestovní virus", "toulat se", "ztuhlý strachem" apod.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Total English - Upper-intermediate
itchy feet
[Podstatné jméno]

a strong urge to travel or leave somewhere

svědící nohy, silná touha cestovat

svědící nohy, silná touha cestovat

Ex: Even though she had a comfortable home , her itchy feet drove her to go on a backpacking adventure across Europe .I když měla pohodlný domov, její **touha cestovat** ji přiměla vydat se na dobrodružnou cestu s batohem po Evropě.
travel bug
[Podstatné jméno]

a strong desire to travel and explore new places

cestovatelský virus, vášeň pro cestování

cestovatelský virus, vášeň pro cestování

Ex: His parents ’ adventures gave him the travel bug from a young age .Dobrodružství jeho rodičů mu v mladém věku vštípila **cestovatelskou vášeň**.
independent
[Přídavné jméno]

able to do things as one wants without needing help from others

nezávislý

nezávislý

Ex: The independent thinker challenges conventional wisdom and forges her own path in life .**Nezávislý** myslitel zpochybňuje konvenční moudrost a kuje si vlastní cestu životem.
to experience
[sloveso]

to personally be involved in and understand a particular situation, event, etc.

zažít, prožít

zažít, prožít

Ex: They experienced a power outage during the storm .Během bouře **zažili** výpadek proudu.
culture shock
[Podstatné jméno]

the feeling of disorientation and confusion that people experience when they are in a new and unfamiliar cultural environment

kulturní šok, šok z kultury

kulturní šok, šok z kultury

Ex: Studying abroad helped her overcome her initial culture shock.Studium v zahraničí jí pomohlo překonat její počáteční **kulturní šok**.
to wander
[sloveso]

to move in a relaxed or casual manner

toulat se, procházet se

toulat se, procházet se

Ex: As the evening breeze picked up , they wandered along the riverbank , chatting idly and enjoying the cool air .Jak se večerní vánek zvedal, **toulali** se podél řeky, nečinně si povídali a užívali si chladný vzduch.
homesick
[Přídavné jméno]

feeling sad because of being away from one's home

stýskající si po domově, cítící stesk po domově

stýskající si po domově, cítící stesk po domově

Ex: They tried to help her feel less homesick by planning video calls with her family .Snažili se jí pomoci cítit se méně **stesk po domově** plánováním videohovorů s její rodinou.
fascinated
[Přídavné jméno]

intensely interested or captivated by something or someone

fascinovaný, uchvácený

fascinovaný, uchvácený

Ex: He became fascinated with the process of making pottery after taking a class .Po absolvování kurzu se **okouzlil** procesem výroby keramiky.
fascinating
[Přídavné jméno]

extremely interesting or captivating

fascinující, poutavý

fascinující, poutavý

Ex: The magician 's tricks are fascinating to watch , leaving audiences spellbound .Kouzelnické triky jsou **fascinující** na pohled a nechávají publikum očarované.
daunted
[Přídavné jméno]

feeling intimidated, discouraged, or overwhelmed by a task or situation

zastrašený, odrazený

zastrašený, odrazený

daunting
[Přídavné jméno]

intimidating, challenging, or overwhelming in a way that creates a sense of fear or unease

zastrašující, náročný

zastrašující, náročný

Ex: Writing a novel can be daunting, but with dedication and perseverance, it's achievable.Psaní románu může být **odstrašující**, ale s oddaností a vytrvalostí je dosažitelné.
challenging
[Přídavné jméno]

difficult to accomplish, requiring skill or effort

náročný, obtížný

náročný, obtížný

Ex: Completing the obstacle course was challenging, pushing participants to their physical limits.Dokončení překážkové dráhy bylo **náročné**, což účastníky přivedlo na hranice jejich fyzických možností.
petrified
[Přídavné jméno]

frozen in place, often due to shock or fear

ztuhlý, zmražený

ztuhlý, zmražený

Ex: In the presence of the giant waves , the beachgoers were left petrified and speechless .V přítomnosti obrovských vln zůstali návštěvníci pláže **ztuhlí** a bez řeči.
petrifying
[Přídavné jméno]

causing extreme fear or terror, often to the point of paralysis or immobility

děsivý, kamenující

děsivý, kamenující

Ex: Walking alone at night in the forest was a petrifying experience .Chůze v noci sám v lese byl **děsivý** zážitek.
annoyed
[Přídavné jméno]

feeling slightly angry or irritated

naštvaný, podrážděný

naštvaný, podrážděný

Ex: She looked annoyed when her meeting was interrupted again .
annoying
[Přídavné jméno]

causing slight anger

otravný, nepříjemný

otravný, nepříjemný

Ex: The annoying buzzing of mosquitoes kept them awake all night .**Otravné** bzučení komárů je udrželo vzhůru celou noc.
disgusted
[Přídavné jméno]

having or displaying great dislike for something

znechucený, odporný

znechucený, odporný

Ex: He was thoroughly disgusted by their cruel behavior.Byl **znechucen** jejich krutým chováním.
disgusting
[Přídavné jméno]

extremely unpleasant

nechutný, odporný

nechutný, odporný

Ex: That was a disgusting comment to make in public .To byl **odporný** komentář, který se říká na veřejnosti.
inspired
[Přídavné jméno]

amazing, impressive, exceptional, or special in a way that suggests being the result of a sudden creative impulse

inspirovaný, výjimečný

inspirovaný, výjimečný

Ex: He felt inspired by the success of his mentor.Cítil se **inspirován** úspěchem svého mentora.
inspiring
[Přídavné jméno]

producing feelings of motivation, enthusiasm, or admiration

inspirující, motivující

inspirující, motivující

Ex: The teacher gave an inspiring lesson that sparked a love for science in her students.Učitelka vedla **inspirativní** hodinu, která v jejích studentech probudila lásku k vědě.
worried
[Přídavné jméno]

feeling unhappy and afraid because of something that has happened or might happen

ustaraný, znepokojený

ustaraný, znepokojený

Ex: He was worried about his job security , feeling uneasy about the company 's recent layoffs .Byl **znepokojen** svou pracovní jistotou, cítil se nepříjemně kvůli nedávným propouštěním ve společnosti.
worrying
[Přídavné jméno]

creating a sense of unease or distress about potential negative outcomes

znepokojující, znepokojivý

znepokojující, znepokojivý

Ex: The worrying behavior of her pet , refusing to eat and sleep , led her to consult a veterinarian .**Znepokojující** chování jejího mazlíčka, který odmítal jíst a spát, ji přimělo konzultovat veterináře.
cool
[Přídavné jméno]

having a pleasantly mild, low temperature

chladný, osvěžující

chladný, osvěžující

Ex: They relaxed in the cool shade of the trees during the picnic .Odpočívali ve **chladném** stínu stromů během pikniku.
chilly
[Přídavné jméno]

cold in an unpleasant or uncomfortable way

studený, chladný

studený, chladný

Ex: A chilly breeze swept through the empty streets .**Chladný** vánek prošel prázdnými ulicemi.
sub-zero
[Přídavné jméno]

having below zero degrees Celsius or Fahrenheit

pod nulou, negativní

pod nulou, negativní

Ex: Arctic animals are adapted to survive in sub-zero environments year-round .Arktická zvířata jsou přizpůsobena k přežití v prostředí **pod nulou** po celý rok.
mild
[Přídavné jméno]

(of weather) pleasantly warm and less cold than expected

mírný, vlídný

mírný, vlídný

Ex: A mild autumn day is perfect for a walk in the park .**Mírný** podzimní den je ideální pro procházku v parku.
scorching
[Přídavné jméno]

(of weather or temperature) extremely hot, causing intense heat and discomfort

pálivý, spalující

pálivý, spalující

Ex: The scorching air made it difficult to breathe, even in the shade.**Spalující** vzduch ztěžoval dýchání, dokonce i ve stínu.
to pour
[sloveso]

to rain heavily and in a large amount

lít,  liják

lít, liják

Ex: The monsoon season causes it to pour almost every afternoon .Monzunové období způsobuje, že téměř každé odpoledne **prší jako z konve**.
drizzle
[Podstatné jméno]

rain that falls in small, fine drops, creating a gentle and steady rainfall

mrholení, déšť

mrholení, déšť

Ex: After the heavy rain , a drizzle continued into the evening .Po silném dešti pokračoval **mrholení** až do večera.
to shower
[sloveso]

to rain or snow as if in a shower

pršet, sněžit

pršet, sněžit

Ex: The children played outside as snow showered , making it feel like a winter wonderland .Děti si hrály venku, když sníh **padal jako z konve**, což vytvářelo pocit zimní pohádkové země.
showery
[Přídavné jméno]

having occasional or brief periods of rain

deštivý, s přeháňkami

deštivý, s přeháňkami

Ex: The showery afternoon kept most people indoors, seeking shelter from the rain.**Deštivé** odpoledne udržovalo většinu lidí uvnitř, hledajíc úkryt před deštěm.
breeze
[Podstatné jméno]

a gentle and usually pleasant wind

vánek, lehký vítr

vánek, lehký vítr

Ex: They enjoyed the sea breeze during their boat ride.Během jízdy na lodi si užívali mořský **vánek**.
breezy
[Přídavné jméno]

having a gentle, refreshing wind

větrný, osvěžující

větrný, osvěžující

Ex: The breezy conditions made outdoor activities like hiking more enjoyable .**Větrné** podmínky učinily venkovní aktivity, jako je turistika, příjemnějšími.
overcast
[Přídavné jméno]

(of weather or the sky) filled with a lot of dark clouds

zataženo, oblačno

zataženo, oblačno

Ex: We decided to postpone our hike because the sky was completely overcast, and a storm seemed imminent .Rozhodli jsme se odložit náš výlet, protože obloha byla úplně **zatažená**, a bouře se zdála být nevyhnutelná.
bright
[Přídavné jméno]

(of weather) sunny and without many clouds

jasný, zářivý

jasný, zářivý

Ex: Children played joyfully in the park under the bright blue sky.Děti si radostně hrály v parku pod **jasnou** modrou oblohou.
to emigrate
[sloveso]

to leave one's own country in order to live in a foreign country

emigrovat, přestěhovat se do zahraničí

emigrovat, přestěhovat se do zahraničí

Ex: In the 19th century , large numbers of Europeans chose to emigrate to the United States in pursuit of a brighter future .V 19. století se velké množství Evropanů rozhodlo **emigrovat** do Spojených států za lepší budoucností.
abroad
[Příslovce]

in or traveling to a different country

v zahraničí, do jiné země

v zahraničí, do jiné země

Ex: The company sent several employees abroad for the conference .Společnost poslala několik zaměstnanců do **zahraničí** na konferenci.
to move
[sloveso]

to change one's place of residence or work

stěhovat se, přesunout se

stěhovat se, přesunout se

Ex: We 're planning to move to a different state for a fresh start .Plánujeme **přestěhovat** se do jiného státu pro nový začátek.
to leave
[sloveso]

to stop living, working, or being a part of a particular place or group

odejít, opustit

odejít, opustit

Ex: The teacher 's announcement to leave the school surprised the students .Učitelovo oznámení o **opuštění** školy překvapilo studenty.
to roam
[sloveso]

to go from one place to another with no specific destination or purpose in mind

toulat se, bloudit

toulat se, bloudit

Ex: The curious cat likes to roam through the neighborhood , investigating every nook and cranny .Zvědavá kočka ráda **toulá** sousedstvím, prozkoumává každý kout.
to set off
[sloveso]

to start a journey

vyrazit, vydat se na cestu

vyrazit, vydat se na cestu

Ex: The cyclists set off on their long ride through the countryside , enjoying the fresh air .Cyklisté **vyrazili** na svou dlouhou jízdu venkovem a užívali si čerstvý vzduch.
to see off
[sloveso]

to accompany someone to their point of departure and say goodbye to them

vyprovodit, rozloučit se

vyprovodit, rozloučit se

Ex: The school staff and students saw off their retiring principal with a heartfelt ceremony .Školní personál a studenti **vyprovodili** svého odcházejícího ředitele do důchodu upřímným obřadem.
off
[Příslovce]

at or to a certain distance away in physical space

daleko, v dálce

daleko, v dálce

Ex: They built the new barn a bit off from the old one.Postavili novou stodolu trochu **dál** od staré.
to go away
[sloveso]

to move from a person or place

odejít, odstoupit

odejít, odstoupit

Ex: The rain had finally stopped , and the clouds began to go away.Déšť konečně přestal a mraky se začaly **rozptylovat**.
to go on
[sloveso]

to come to be or to happen

dít se, odehrávat se

dít se, odehrávat se

Ex: Can you tell me what's going on with the construction work next door?Můžeš mi říct, co **se děje** se stavbou vedle?
to go for
[sloveso]

to choose something among other things

vybrat, rozhodnout se pro

vybrat, rozhodnout se pro

Ex: I 'll go for the salmon from the menu ; it 's my favorite dish .

to fail to keep or fulfill a commitment or assurance made to someone

Ex: The politician made a public pledge to prioritize environmental issues, but unfortunately, he went back on his pledge after taking office.

to become affected by an illness

onemocnět, chytit

onemocnět, chytit

Ex: He went down with a bad case of bronchitis and had to stay home for a week.**Onemocněl** těžkou bronchitidou a musel zůstat doma týden.
to have a go
[fráze]

to make an attempt to achieve or do something

Ex: had a go at solving the difficult puzzle .

to try to make something successful, often with a significant degree of effort or determination

Ex: made a go of the project, but unfortunately it did n't turn out as successful as we had hoped .
on the go
[fráze]

in a state of being actively engaged in various activities or constantly in motion, typically indicating a busy and active lifestyle

Ex: She ’s on the go with work and family duties .

used to say that something is so obvious that there is no need for further explanation

Ex: As a general rule , being polite and respectful to others go without saying.

to fail to keep a promise or commitment that was previously made

Ex: He went back on his word by not showing up at the event as he had promised.
Kniha Total English - Vyšší středně pokročilý
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek