pattern

Социальное Взаимодействие - Социальная активность

Узнайте, как английские пословицы, такие как «чем меньше, тем лучше» и «глаз друга — хорошее зеркало», отражают социальные обязательства на английском языке.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Social Interaction
good fences make good neighbors

used to suggest that defined boundaries and respect for each other's privacy and property can help maintain positive relationships between people

[Предложение]
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
Определение и Значение "good (fences|walls) make good neighbors"
the fewer, the better fare

used to suggest that having fewer individuals to cater for or fewer options to choose from can result in a better outcome or quality

[Предложение]
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
Определение и Значение "the fewer, the better fare"
a constant guest is never welcome

used to imply that if someone stays too long or visits too often, they may become a burden or annoyance to the host or the people around them

[Предложение]
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
Определение и Значение "a constant guest is never welcome"
fish and guests smell after three days

used to advise guests not to stay too long in someone's home or company, as even the most enjoyable visit can become burdensome if continued for too long

[Предложение]
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
Определение и Значение "fish and guests smell after three days"
two is company, three is a crowd

used to imply that adding a third person to a situation can make it uncomfortable or awkward, particularly when the two people are close friends or lovers

[Предложение]
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
Определение и Значение "two is company, three is a crowd"
come live with me and you’ll know me

used to suggest that it is difficult to truly understand someone's character through brief interactions, and that living or traveling with someone is necessary to truly understand them

[Предложение]
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
Определение и Значение "come live with me and you’ll know me"
birds of a feather flock together

used to imply that people with similar interests or characteristics tend to associate with each other

Похожие люди склонны общаться друг с другом

Похожие люди склонны общаться друг с другом

[Предложение]
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
Определение и Значение "birds of a feather flock together"
it is not (about) what you know, but who you know

used to imply that personal connections and relationships can be more important than one's knowledge or expertise, highlighting the importance of networking

[Предложение]
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
Определение и Значение "it is not (about|) what you know, but who you know"
a friend's eye is a good mirror

used to imply that a good friend can provide honest and constructive feedback, helping one to see oneself more clearly and grow as an individual

[Предложение]
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
Определение и Значение "a friend's eye is a good mirror"
eat and drink with your relatives, but do business with strangers

used to advise maintaining personal relationships with family members and to conduct business with people who are not related to avoid any potential conflicts or complications

[Предложение]
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
Определение и Значение "eat and drink with your relatives, but do business with strangers"
LanGeek
Скачать приложение LanGeek