pattern

社会的相互作用 - 社会的関与

「少ないほど良い運賃」や「友人の目は良い鏡」などの英語のことわざが、英語でどのように社会的関与を描写しているかをご覧ください。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

quiz-disable

クイズ

学習を開始
Social Interaction
good fences make good neighbors

used to suggest that defined boundaries and respect for each other's privacy and property can help maintain positive relationships between people

良いフェンスは良い隣人を作る

良いフェンスは良い隣人を作る

Google Translate
[]
the fewer, the better fare

used to suggest that having fewer individuals to cater for or fewer options to choose from can result in a better outcome or quality

少ないほど運賃が安くなります

少ないほど運賃が安くなります

Google Translate
[]
a constant guest is never welcome

used to imply that if someone stays too long or visits too often, they may become a burden or annoyance to the host or the people around them

常連のゲストは決して歓迎されません

常連のゲストは決して歓迎されません

Google Translate
[]
fish and guests smell after three days

used to advise guests not to stay too long in someone's home or company, as even the most enjoyable visit can become burdensome if continued for too long

3日後の魚と客の匂い

3日後の魚と客の匂い

Google Translate
[]
two is company, three is a crowd

used to imply that adding a third person to a situation can make it uncomfortable or awkward, particularly when the two people are close friends or lovers

2 つは仲間、3 つは群衆

2 つは仲間、3 つは群衆

Google Translate
[]
come live with me and you’ll know me

used to suggest that it is difficult to truly understand someone's character through brief interactions, and that living or traveling with someone is necessary to truly understand them

[]
birds of a feather flock together

used to imply that people with similar interests or characteristics tend to associate with each other

羽の鳥が群がる

羽の鳥が群がる

Google Translate
[]
it is not (about) what you know, but who you know

used to imply that personal connections and relationships can be more important than one's knowledge or expertise, highlighting the importance of networking

[]
a friend's eye is a good mirror

used to imply that a good friend can provide honest and constructive feedback, helping one to see oneself more clearly and grow as an individual

友人の目は良い鏡です

友人の目は良い鏡です

Google Translate
[]
eat and drink with your relatives, but do business with strangers

used to advise maintaining personal relationships with family members and to conduct business with people who are not related to avoid any potential conflicts or complications

親戚とは飲食するが、見知らぬ人とはビジネスをする

親戚とは飲食するが、見知らぬ人とはビジネスをする

Google Translate
[]
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード