pattern

Глаголы Помощи и Вреда - Глаголы для защиты

Здесь вы узнаете некоторые английские глаголы, относящиеся к защите, такие как "защищать", "охранять" и "спасать".

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Categorized English Verbs of Helping and Hurting
to protect
to protect
[глагол]

to prevent someone or something from being damaged or harmed

защищать

защищать

Ex: Troops have been sent to protect aid workers against attack .

Войска были отправлены для защиты работников гуманитарной помощи от нападений.

Закрыть
Войти
to shield
to shield
[глагол]

to protect or hide someone or something from harm or danger

защищать, укрывать

защищать, укрывать

Ex: The reinforced structure has successfully shielded the inhabitants during the natural disaster .

Усиленная конструкция успешно защитила жителей во время стихийного бедствия.

Закрыть
Войти
to shelter
to shelter
[глагол]

to provide a safe and protective place for someone or something

укрывать, защищать

укрывать, защищать

Ex: The community center shelters the homeless during winter months.

Общественный центр приютит бездомных в зимние месяцы.

Закрыть
Войти
to escort
to escort
[глагол]

to accompany or guide someone, usually for protection, support, or courtesy

сопровождать

сопровождать

Ex: The bodyguard escorted the celebrity through the crowded airport .

Телохранитель сопровождал знаменитость через переполненный аэропорт.

Закрыть
Войти
to guard
to guard
[глагол]

to protect a person, place, or property against harm or an attack

сторожить, охранять

сторожить, охранять

Ex: Personal bodyguards are hired to guard high-profile individuals from potential dangers .

Личные телохранители нанимаются для защиты высокопоставленных лиц от потенциальных опасностей.

Закрыть
Войти
to safeguard
to safeguard
[глагол]

to take steps to ensure the safety and security of something or someone

защищать, оберегать

защищать, оберегать

Ex: Parents take steps to safeguard their children by childproofing the house .

Родители принимают меры, чтобы защитить своих детей, обезопасив дом.

Закрыть
Войти
to defend
to defend
[глагол]

to not let any harm come to someone or something

защищать

защищать

Ex: The antivirus software is programmed to defend the computer from malicious attacks .

Антивирусное программное обеспечение запрограммировано на защиту компьютера от вредоносных атак.

Закрыть
Войти
to stand up for
to stand up for
[глагол]

to defend or support someone or something

Защищать

Защищать

Ex: The team captain stood up for their teammates when they faced unfair criticism .

Капитан команды заступился за своих товарищей по команде, когда они столкнулись с несправедливой критикой.

Закрыть
Войти
to ward off
to ward off
[глагол]

to repel or avoid an attack or undesirable situation

отгонять, избегать

отгонять, избегать

Ex: The villagers set up a perimeter of fire to ward off wild animals during the night .

Жители деревни установили огненный периметр, чтобы отогнать диких животных ночью.

Закрыть
Войти
to repel
to repel
[глагол]

to push away or cause something or someone to retreat or withdraw

отталкивать

отталкивать

Ex: The strong winds repelled the hot air balloon , causing it to drift away from its intended path .

Сильные ветры оттолкнули воздушный шар, заставив его отклониться от намеченного пути.

Закрыть
Войти
to fight off
to fight off
[глагол]

to resist or defend against an attack or threat, whether physical or metaphorical

отражать, бороться с

отражать, бороться с

Ex: The hiker had to fight off exhaustion to reach the summit of the mountain .

Туристу пришлось бороться с истощением, чтобы достичь вершины горы.

Закрыть
Войти
to rescue
to rescue
[глагол]

to save a person or thing from danger, harm, or a bad situation

спасать

спасать

Ex: The organization has successfully rescued countless animals in distress .

Организация успешно спасла бесчисленное количество животных, находящихся в беде.

Закрыть
Войти
to salvage
to salvage
[глагол]

to rescue or recover something from potential harm, ruin, or destruction

спасать

спасать

Ex: The organization has diligently salvaged numerous historical treasures over the years .

Организация усердно спасла множество исторических сокровищ за эти годы.

Закрыть
Войти
to conserve
to conserve
[глагол]

to keep something from change or harm

сохранять

сохранять

Ex: The city implemented measures to conserve its green spaces .

Город ввел меры для сохранения своих зеленых зон.

Закрыть
Войти
to save
to save
[глагол]

to keep someone or something safe and away from harm, death, etc.

спасать

спасать

Ex: The scientist 's discovery may save countless lives in the future .

Открытие ученого может спасти бесчисленное количество жизней в будущем.

Закрыть
Войти
to deliver
to deliver
[глагол]

to rescue someone or something from harm or danger

спасать, освобождать

спасать, освобождать

Ex: The superhero 's mission is to deliver the city from the clutches of villains .

Миссия супергероя — освободить город из лап злодеев.

Закрыть
Войти
to maintain
to maintain
[глагол]

to make something stay in the same state or condition

поддерживать, сохранять

поддерживать, сохранять

Ex: Right now , the technician is actively maintaining the equipment to avoid breakdowns .

Сейчас техник активно обслуживает оборудование, чтобы избежать поломок.

Закрыть
Войти
to preserve
to preserve
[глагол]

to cause something to remain in its original state without any significant change

оберегать

оберегать

Ex: The team is currently preserving the historical documents in a controlled environment .

Команда в настоящее время сохраняет исторические документы в контролируемой среде.

Закрыть
Войти
to look after
to look after
[глагол]

to take care of someone or something and attend to their needs, well-being, or safety

присматривать за

присматривать за

Ex: The company looks after its employees by providing them with a safe and healthy work environment .

Компания заботится о своих сотрудниках, обеспечивая им безопасную и здоровую рабочую среду.

Закрыть
Войти
to watch over
to watch over
[глагол]

to be in charge of someone or something and to protect them from any harm

охранять

охранять

Ex: The bodyguard watches over the celebrity discreetly in public .

Телохранитель присматривает за знаменитостью незаметно на публике.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek