Глаголы Помощи и Вреда - Глаголы для убийства и ослабления

Здесь вы узнаете некоторые английские глаголы, относящиеся к убийству и ослаблению, такие как "убивать", "обезглавливать" и "совершать убийство".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Глаголы Помощи и Вреда
to kill [глагол]
اجرا کردن

убивать

Ex: The hunter aimed carefully to kill the deer for food .

Охотник тщательно прицелился, чтобы убить оленя для еды.

to slay [глагол]
اجرا کردن

убивать

Ex: The villain plotted to slay the hero in a cunning and deliberate manner .

Злодей замыслил убить героя хитрым и обдуманным способом.

to slaughter [глагол]
اجرا کردن

убивать

Ex: The invading army sought to slaughter the inhabitants of the defenseless village .

Вторгшаяся армия стремилась уничтожить жителей беззащитной деревни.

to assassinate [глагол]
اجرا کردن

совершать покушение на

Ex: The secret agent was hired to assassinate the political leader during the summit .

Тайный агент был нанят, чтобы убить политического лидера во время саммита.

to massacre [глагол]
اجرا کردن

устраивать резню

Ex: The invading army sought to massacre the entire village population .

Вторгшаяся армия стремилась уничтожить всё население деревни.

to decimate [глагол]
اجرا کردن

уничтожать

Ex: The deadly virus threatened to decimate the population if not controlled .

Смертельный вирус угрожал уничтожить население, если его не контролировать.

to do in [глагол]
اجرا کردن

убить человека

Ex: In the crime novel, the antagonist plotted to do in the main character to eliminate the threat.

В криминальном романе антагонист замышлял убить главного героя, чтобы устранить угрозу.

to butcher [глагол]
اجرا کردن

убивать

Ex: The serial killer butchered his victims with no remorse .

Серийный убийца зарезал своих жертв без угрызений совести.

to liquidate [глагол]
اجرا کردن

ликвидировать

Ex: The mob boss ordered his henchmen to liquidate the rival gang members .

Босс мафии приказал своим подручным ликвидировать членов конкурирующей банды.

to lynch [глагол]
اجرا کردن

линчевать

Ex: The angry mob decided to lynch the accused without waiting for a trial .

Разъяренная толпа решила линчевать обвиняемого, не дожидаясь суда.

to hunt [глагол]
اجرا کردن

охотиться

Ex: In some cultures, people still hunt for their food using traditional methods.

В некоторых культурах люди до сих пор охотятся за едой, используя традиционные методы.

to prey on [глагол]
اجرا کردن

охотятся ради еды

Ex: Lions prey on zebras in the wild .

Львы охотятся на зебр в дикой природе.

to behead [глагол]
اجرا کردن

обезглавливать

Ex: In medieval times , executioners would behead criminals in public squares .

В средние века палачи обезглавливали преступников на публичных площадях.

to decapitate [глагол]
اجرا کردن

обезглавить

Ex: The executioner was skilled in using the guillotine to decapitate condemned individuals .

Палач был искусен в использовании гильотины для обезглавливания приговоренных.

to electrocute [глагол]
اجرا کردن

поражать электрическим током

Ex: The worker was electrocuted when he accidentally touched a live wire .

Рабочий был поражён электрическим током, когда случайно коснулся оголённого провода.

to starve [глагол]
اجرا کردن

морить голодом

Ex: The cruel ruler would often use food as a means of punishment , choosing to starve dissenters .

Жестокий правитель часто использовал еду как средство наказания, предпочитая голодать инакомыслящих.

to gas [глагол]
اجرا کردن

газовать

Ex: During the war , soldiers were tragically gassed on the battlefield .

Во время войны солдаты были трагически отравлены газом на поле боя.

to choke [глагол]
اجرا کردن

душить

Ex: Faced with danger , she instinctively tried to choke the attacker to break free .

Столкнувшись с опасностью, она инстинктивно попыталась задушить нападавшего, чтобы освободиться.

to suffocate [глагол]
اجرا کردن

душить

Ex: In the crowded room , he felt as if the lack of air would suffocate him .

В переполненной комнате он чувствовал, будто недостаток воздуха задушит его.

to strangle [глагол]
اجرا کردن

душить

Ex: The snake constricted its prey , attempting to strangle it before swallowing .

Змея сжала свою добычу, пытаясь задушить её перед тем, как проглотить.

to smother [глагол]
اجرا کردن

душить

Ex: The mother gently placed a blanket over the sleeping baby , being careful not to smother him .

Мать осторожно накрыла спящего ребенка одеялом, стараясь не задушить его.

to throttle [глагол]
اجرا کردن

душить

Ex: In the suspenseful scene , the villain attempted to throttle the protagonist with bare hands .

В напряженной сцене злодей попытался задушить главного героя голыми руками.

to stifle [глагол]
اجرا کردن

задыхаться

Ex: The closed room made him feel like he would stifle without fresh air .

Закрытая комната заставляла его чувствовать, что он задохнётся без свежего воздуха.

to asphyxiate [глагол]
اجرا کردن

душить

Ex: The closed room threatened to asphyxiate everyone inside .

Закрытая комната грозила задушить всех внутри.

to numb [глагол]
اجرا کردن

онеметь

Ex: The cold weather began to numb my fingers and toes .

Холодная погода начала онемевать мои пальцы рук и ног.

to paralyze [глагол]
اجرا کردن

парализовать

Ex: The accident unfortunately paralyzed his legs , leaving him unable to walk .

К сожалению, авария парализовала его ноги, оставив его неспособным ходить.

to cripple [глагол]
اجرا کردن

калечить

Ex: The car accident unfortunately crippled her , leaving her with a permanent disability .

К сожалению, автомобильная авария искалечила ее, оставив с постоянной инвалидностью.

to blind [глагол]
اجرا کردن

ослеплять

Ex: An injury from flying debris could blind a person if proper safety measures were not taken .

Травма от летящих обломков может ослепить человека, если не будут приняты надлежащие меры безопасности.

to deafen [глагол]
اجرا کردن

оглушать

Ex: The explosion nearby deafened everyone in the room .

Взрыв поблизости оглушил всех в комнате.

to lame [глагол]
اجرا کردن

калечить

Ex: The accident threatened to lame him , leaving him with a permanent disability .

Авария грозила сделать его хромым, оставив его с постоянной инвалидностью.

to torpefy [глагол]
اجرا کردن

онеметь

Ex: The cold temperature began to torpefy his fingers and toes .

Холодная температура начала онемечивать его пальцы рук и ног.