Начать, Продолжить или Приблизиться (На)

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Фразовые Глаголы с Использованием 'On' & 'Upon'
to act on [глагол]
اجرا کردن

действовать по

Ex: Let 's act on the plan we discussed and move the project forward .

Давайте действовать по плану, который мы обсудили, и продвигать проект вперед.

to bring on [глагол]
اجرا کردن

принести

Ex: Poor eating habits can bring weight gain on over time.

Плохие привычки в питании могут привести к увеличению веса со временем.

to carry on [глагол]
اجرا کردن

участвовать

Ex: The team chose to carry on practicing despite the fatigue.

Команда решила продолжать тренироваться, несмотря на усталость.

to crack on [глагол]
اجرا کردن

продолжать

Ex: Instead of dwelling on setbacks , the entrepreneur chose to crack on and find innovative solutions .

Вместо того чтобы зацикливаться на неудачах, предприниматель решил продолжать и искать инновационные решения.

to drag on [глагол]
اجرا کردن

затягивать

Ex: As the negotiations continued to drag on , it became evident that reaching a compromise would be challenging .

Поскольку переговоры продолжали затягиваться, стало очевидно, что достижение компромисса будет сложной задачей.

to draw on [глагол]
اجرا کردن

приближаться к

Ex: Time seems to accelerate as we draw on to the end of the year, prompting reflections on our accomplishments and goals.

Время, кажется, ускоряется, когда мы приближаемся к концу года, побуждая задуматься о наших достижениях и целях.

to encroach on [глагол]
اجرا کردن

постепенно вторгаться

Ex: As the population grew, housing developments began to encroach upon the outskirts of the rural area.

По мере роста населения жилищные застройки начали вторгаться на окраины сельской местности.

to gain on [глагол]
اجرا کردن

приближаться к

Ex: With each passing day , the detective felt he was gaining on the elusive criminal .

С каждым днём детектив чувствовал, что приближается к неуловимому преступнику.

to get on [глагол]
اجرا کردن

садиться

Ex: They got on the plane and found their seats .

Они сели в самолёт и нашли свои места.

to get on for [глагол]
اجرا کردن

приближаться к

Ex: They 've been traveling for a while now ; it 's getting on for three months .

Они путешествуют уже некоторое время; приближается к трем месяцам.

to go on [глагол]
اجرا کردن

продолжать

Ex: The teacher encouraged the students to go on with their reading, even if they came across difficult words.

Учитель поощрял учеников продолжать чтение, даже если они сталкивались с трудными словами.

to go on with [глагол]
اجرا کردن

продолжать

Ex: Despite the interruptions , she decided to go on with her presentation .

Несмотря на перебои, она решила продолжить свою презентацию.

to hang on to [глагол]
اجرا کردن

держаться за

Ex: The athlete fought hard to hang on to his title as the world champion.

Спортсмен упорно боролся, чтобы удержать свой титул чемпиона мира.

to hold on [глагол]
اجرا کردن

держаться

Ex: The soldiers had to hold on through the harsh conditions of the winter campaign to secure victory .

Солдатам пришлось держаться в суровых условиях зимней кампании, чтобы обеспечить победу.

to keep on [глагол]
اجرا کردن

продолжать

Ex: He asked if we could keep on discussing the project until it's resolved.

Он спросил, можем ли мы продолжать обсуждать проект, пока он не будет решен.

to lead on to [глагол]
اجرا کردن

приводить к

Ex: The outbreak of the pandemic led on to a global health crisis.

Вспышка пандемии привела к глобальному кризису в области здравоохранения.

to live on [глагол]
اجرا کردن

оставаться

Ex: Despite the harsh conditions , the species managed to live on and adapt to its environment .

Несмотря на суровые условия, вид сумел выжить и приспособиться к своей среде.

to press on [глагол]
اجرا کردن

продолжать

Ex: The explorers were tired , but they chose to press on through the dense forest .

Исследователи устали, но решили продолжать путь через густой лес.

to push on [глагол]
اجرا کردن

продолжать

Ex: When others doubted the feasibility of the idea , the innovator pushed on , eventually proving them wrong .

Когда другие сомневались в осуществимости идеи, новатор продолжал двигаться вперед, в конце концов доказывая их неправоту.

to read on {~noun} [глагол]
اجرا کردن

продолжать читать

Ex: The suspense was unbearable, so she had to read on and finish the mystery novel.

Напряжение было невыносимым, поэтому ей пришлось продолжать читать и закончить детективный роман.

to run on [глагол]
اجرا کردن

затягиваться

Ex: The novel 's final chapter seemed to run on , providing additional details that some readers found unnecessary .

Заключительная глава романа, казалось, затягивалась, предоставляя дополнительные детали, которые некоторые читатели сочли ненужными.

to soldier on [глагол]
اجرا کردن

продолжать идти вперед

Ex: Despite setbacks , she decided to soldier on with her ambitious project .

Несмотря на неудачи, она решила продолжать идти вперед со своим амбициозным проектом.

to stay on [глагол]
اجرا کردن

оставаться

Ex: After completing his bachelor 's degree , he decided to stay on for a master 's degree .

После завершения степени бакалавра он решил остаться для получения степени магистра.

to switch on [глагол]
اجرا کردن

включить

Ex: He switched the car engine on and drove away.

Он включил двигатель автомобиля и уехал.

to turn on [глагол]
اجرا کردن

включить

Ex: She turned on the radio to listen to music.

Она включила радио, чтобы послушать музыку.

to rumble on [глагол]
اجرا کردن

продолжаться

Ex: The effects of climate change are expected to rumble on for generations if not addressed urgently .

Ожидается, что последствия изменения климата продолжатся в течение поколений, если срочно не принять меры.