Английские слова для "Финансы" | Словарный запас C2

Здесь вы узнаете все основные слова для разговора о финансах, собранные специально для учащихся уровня C2.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Список Слов Уровня C2
price fixing [существительное]
اجرا کردن

фиксация цен

Ex: Cartels often engage in price fixing to control market prices and limit competition , resulting in higher prices for consumers .

Картели часто занимаются фиксацией цен, чтобы контролировать рыночные цены и ограничивать конкуренцию, что приводит к более высоким ценам для потребителей.

alimony [существительное]
اجرا کردن

алименты

Ex: The terms of the divorce settlement included provisions for alimony and child support .

Условия соглашения о разводе включали положения о алиментах и содержании детей.

arrears [существительное]
اجرا کردن

задолженность

Ex: Interest continued to accumulate on the outstanding arrears .

Проценты продолжали накапливаться на просроченных задолженностях.

collateral [существительное]
اجرا کردن

обеспечение кредита

Ex: In the event of default , the lender has the right to seize and sell the collateral to recover the outstanding debt .

В случае дефолта кредитор имеет право изъять и продать залог для погашения непогашенного долга.

contingency [существительное]
اجرا کردن

резервный фонд

Ex: Non-profit organizations often establish contingency funds to prepare for unexpected drops in donations or to address urgent community needs .

Некоммерческие организации часто создают резервные фонды, чтобы подготовиться к неожиданному снижению пожертвований или для удовлетворения срочных потребностей сообщества.

lump sum [существительное]
اجرا کردن

общая сумма

Ex: Instead of monthly pension payments , retirees sometimes opt for a lump sum payout , allowing them more flexibility in managing their finances .

Вместо ежемесячных пенсионных выплат пенсионеры иногда выбирают единовременную выплату, что дает им больше гибкости в управлении своими финансами.

overhead [существительное]
اجرا کردن

накладные расходы

Ex: Keeping overhead low allowed the startup to reinvest more money into product development.

Сохранение накладных расходов на низком уровне позволило стартапу реинвестировать больше денег в разработку продукта.

top-up [существительное]
اجرا کردن

дополнение

Ex: To ensure a stable internet connection throughout the day, I regularly top up my data plan on my mobile phone.

Чтобы обеспечить стабильное интернет-соединение в течение дня, я регулярно пополняю свой тарифный план на мобильном телефоне.

bubble [существительное]
اجرا کردن

пузырь

Ex: Many analysts warn that the rapid rise in cryptocurrency prices may be indicative of a speculative bubble that could burst at any moment .

Многие аналитики предупреждают, что быстрый рост цен на криптовалюты может свидетельствовать о спекулятивном пузыре, который может лопнуть в любой момент.

face value [существительное]
اجرا کردن

номинальная стоимость

Ex: During the sale, customers can purchase items at a discount, sometimes significantly below their face value.

Во время распродажи клиенты могут приобретать товары со скидкой, иногда значительно ниже их номинальной стоимости.

outlay [существительное]
اجرا کردن

расход

Ex: Outlay for utilities increased this year .

Расходы на коммунальные услуги увеличились в этом году.

receivables [существительное]
اجرا کردن

дебиторская задолженность

Ex: The aging report showed that a large portion of the company 's receivables were overdue , prompting management to take action to expedite payments .

Отчет о старении показал, что большая часть дебиторской задолженности компании просрочена, что побудило руководство принять меры для ускорения платежей.

seed money [существительное]
اجرا کردن

стартовый капитал

Ex: The university 's innovation center offers seed money grants to faculty members to support the development of promising research projects .

Инновационный центр университета предоставляет гранты стартового капитала преподавателям для поддержки разработки перспективных исследовательских проектов.

gratuity [существительное]
اجرا کردن

чаевые

Ex: It 's customary to leave a gratuity for the waiter or waitress when dining at a restaurant .

Принято оставлять чаевые официанту или официантке, когда ужинаешь в ресторане.

اجرا کردن

сберегательный банк

Ex: Members of the community pooled their savings to establish a local savings and loan association to provide affordable loans to small businesses .
clearing house [существительное]
اجرا کردن

клиринговая палата

Ex: The international clearing house handles transactions between banks from different countries , ensuring smooth and efficient cross-border payments .

Международная клиринговая палата обрабатывает транзакции между банками из разных стран, обеспечивая бесперебойные и эффективные трансграничные платежи.

line of credit [существительное]
اجرا کردن

кредитная линия

Ex: The company 's line of credit with its suppliers allowed it to maintain inventory levels without tying up excessive capital .

Кредитная линия компании с ее поставщиками позволила ей поддерживать уровни запасов без связывания избыточного капитала.

fintech [существительное]
اجرا کردن

финтех

Ex: The fintech industry is rapidly evolving , with new players entering the market to disrupt established financial institutions by offering innovative solutions for lending , insurance , and wealth management .

Индустрия финтеха быстро развивается, с новыми игроками, выходящими на рынок, чтобы нарушить работу устоявшихся финансовых учреждений, предлагая инновационные решения для кредитования, страхования и управления капиталом.

pension pot [существительное]
اجرا کردن

пенсионный накопления

Ex: After years of diligent saving , John 's pension pot had grown significantly , providing him with a substantial income during retirement .

После многих лет усердных сбережений пенсионный накоп Джона значительно вырос, обеспечив ему существенный доход во время выхода на пенсию.

child support [существительное]
اجرا کردن

алименты на ребенка

Ex: Failure to pay child support can result in legal consequences , including wage garnishment or even imprisonment .

Неуплата алиментов может привести к юридическим последствиям, включая удержание из заработной платы или даже тюремное заключение.

corporate welfare [существительное]
اجرا کردن

корпоративное благосостояние

Ex: Proponents of corporate welfare claim that such financial support is necessary to protect jobs and stimulate economic growth .

Сторонники корпоративного благосостояния утверждают, что такая финансовая поддержка необходима для защиты рабочих мест и стимулирования экономического роста.

giro [существительное]
اجرا کردن

банковский перевод

Ex: Customers can authorize giro transfers at their local post office .

Клиенты могут авторизовать giro переводы в своем местном почтовом отделении.

to liquidate [глагол]
اجرا کردن

ликвидировать

Ex: She worked extra hours to liquidate her student loans .

Она работала сверхурочно, чтобы погасить свои студенческие кредиты.

net asset value [существительное]
اجرا کردن

стоимость чистых активов

Ex: The net asset value per share of the real estate investment trust ( REIT ) increased significantly due to rising property values .

Чистая стоимость активов на акцию траста недвижимости (REIT) значительно увеличилась из-за роста стоимости недвижимости.

endowment [существительное]
اجرا کردن

пожертвование

Ex: The hospital receives income from its endowment for medical research .

Больница получает доход от своего эндаумента для медицинских исследований.

Список Слов Уровня C2
Размер и Величина Вес и Стабильность Quantity Intensity
Pace Формы Важность и Существенность Общность и Уникальность
Сложность и Вызов Цена и Роскошь Quality Успех и Богатство
Неудача и Бедность Форма Тела Возраст и Внешность Понимание и Интеллект
Личные Качества Эмоциональные Состояния Вызывание Эмоций Чувства
Динамика Отношений и Связи Социальное и Моральное Поведение Вкусы и Запахи Звуки
Текстуры Мысли и Решения Жалоба и Критика Гармония и Раздор
Общение и Обсуждение Язык Тела и Эмоциональные Действия Порядок и Разрешение Совет и Влияние
Честь и Восхищение Запрос и Ответ Попытка и Предотвращение Изменение и Формирование
Движения Приготовление Еды Еда и Напитки Природная среда
Животные Погода и Температура Катастрофа и Загрязнение Рабочая среда
Профессии Accommodation Transportation Туризм и Миграция
Хобби и Рутины Спорт Arts Кино и Театр
Literature Music Одежда и Мода Architecture
History Культура и Обычай Society Religion
Philosophy Linguistics Politics Law
Crime Punishment Война и Армия Government
Education Media Технология и Интернет Маркетинг и Реклама
Shopping Бизнес и Управление Finance Научные области и исследования
Medicine Состояние Здоровья Восстановление и Лечение Human Body
Psychology Biology Chemistry Physics
Astronomy Mathematics Geology Engineering
Measurement