pattern

قائمة كلمات المستوى C2 - Finance

هنا سوف تتعلم جميع الكلمات الأساسية للتحدث عن المال، مجمعة خصيصًا لمتعلمي المستوى C2.

review-disable

مراجعة

flashcard-disable

بطاقات الفلاش

spelling-disable

الهجاء

quiz-disable

اختبار قصير

ابدأ التعلم
CEFR C2 Vocabulary
price fixing
[اسم]

an agreement between business rivals to not sell products at a lower price

تثبيت الأسعار, اتفاقية الأسعار

تثبيت الأسعار, اتفاقية الأسعار

Ex: Price fixing undermines the principles of free market competition and can harm consumers by limiting choices and driving up prices .**تثبيت الأسعار** يقوض مبادئ المنافسة في السوق الحرة ويمكن أن يضر بالمستهلكين عن طريق الحد من الخيارات ورفع الأسعار.
alimony
[اسم]

the money that is demanded by the court to be paid to an ex-spouse or ex-partner

النفقة, المؤونة

النفقة, المؤونة

Ex: The judge considered various factors in determining the amount of alimony to be paid .أخذ القاضي بعين الاعتبار عوامل مختلفة في تحديد مبلغ **النفقة** الواجب دفعه.
arrears
[اسم]

an unpaid debt that is past due

متأخرات, دين غير مدفوع

متأخرات, دين غير مدفوع

Ex: Sarah finally cleared her tax arrears by entering into a payment plan with the IRS , relieving her of a considerable financial burden .سارة أخيرًا سددت **المتأخرات** الضريبية الخاصة بها من خلال الدخول في خطة سداد مع مصلحة الضرائب، مما أزال عنها عبئًا ماليًا كبيرًا.
collateral
[اسم]

a loan guarantee that may be taken away if the loan is not repaid

ضمان,  رهن

ضمان, رهن

Ex: The entrepreneur pledged his stock portfolio as collateral to secure the business loan needed to expand his company .تعهد رجل الأعمال بمحفظة أسهمه كضمانة لتأمين القرض التجاري اللازم لتوسيع شركته.
contingency
[اسم]

the funds that are set aside for unforeseen expenses that may arise in the future

طوارئ

طوارئ

Ex: Personal finance experts recommend building a contingency fund equivalent to three to six months ' worth of living expenses to provide a financial buffer in case of job loss or medical emergencies .يوصي خبراء التمويل الشخصي ببناء صندوق **طوارئ** يعادل ثلاثة إلى ستة أشهر من نفقات المعيشة لتوفير مخزن مالي في حالة فقدان الوظيفة أو الطوارئ الطبية.
lump sum
[اسم]

a single, large payment made in full, instead of smaller payments made over time

مبلغ مقطوع, دفعة واحدة

مبلغ مقطوع, دفعة واحدة

Ex: Employees who resign from the company often receive a lump sum payment for their unused vacation days upon departure .غالبًا ما يحصل الموظفون الذين يستقيلون من الشركة على **دفعة مالية واحدة** مقابل أيام الإجازة غير المستخدمة عند المغادرة.
overhead
[اسم]

the regular costs required for maintaining a business or an organization

النفقات العامة

النفقات العامة

Ex: Overhead can vary widely depending on the size and location of the organization.يمكن أن تختلف **التكاليف العامة** على نطاق واسع اعتمادًا على حجم وموقع المنظمة.
top-up
[اسم]

an extra amount of money added to an existing sum so that it reaches the required total

إضافة, تعبئة

إضافة, تعبئة

Ex: As my prepaid phone plan was running low on minutes, I went online to top up my account before it expired.عندما كانت خطة هاتفي المدفوعة مسبقًا تنفد من الدقائق، ذهبت إلى الإنترنت لـ **إعادة شحن** حسابي قبل أن تنتهي صلاحيته.
bubble
[اسم]

a rapid trend of increase in prices that eventually leads to a collapse

فقاعة, فقاعة مضاربة

فقاعة, فقاعة مضاربة

Ex: Central banks closely monitor asset prices to identify and mitigate the risks associated with the formation of bubbles in financial markets .تراقب البنوك المركزية أسعار الأصول عن كثب لتحديد وتخفيف المخاطر المرتبطة بتكون **الفقاعات** في الأسواق المالية.
face value
[اسم]

the price that is imprinted on a product

القيمة الاسمية, القيمة الظاهرية

القيمة الاسمية, القيمة الظاهرية

Ex: Despite its low face value, the collectible coin was worth significantly more to enthusiasts due to its rarity and historical significance .على الرغم من انخفاض **قيمتها الاسمية**، كانت العملة القابلة للجمع تستحق أكثر بكثير للهواة بسبب ندرتها وأهميتها التاريخية.
outlay
[اسم]

an amount of budget dedicated to something

مصروف, استثمار

مصروف, استثمار

Ex: The family 's outlay for healthcare expenses has risen sharply in recent years , prompting them to explore more affordable insurance options .ارتفع **إنفاق** الأسرة على نفقات الرعاية الصحية بشكل حاد في السنوات الأخيرة، مما دفعهم إلى استكشاف خيارات تأمين أكثر بأسعار معقولة.
receivables
[اسم]

the amount of unpaid debt that a company expects to receive from its customers or another company

المستحقات, الحسابات المدينة

المستحقات, الحسابات المدينة

Ex: The accountant reconciled the receivables ledger to ensure that all invoices and payments were accurately recorded .قام المحاسب بمطابقة دفتر الأستاذ **المستحقات** للتأكد من تسجيل جميع الفواتير والمدفوعات بدقة.
seed money
[اسم]

the initial amount of money needed to start a business or project

رأس المال البذري, التمويل الأولي

رأس المال البذري, التمويل الأولي

Ex: As a crowdfunding campaign stretch goal , the project creators aimed to raise enough seed money to establish a small business around their innovative product idea .كهدف تمديد لحملة تمويل جماعي، هدف مبتكرو المشروع إلى جمع ما يكفي من **رأس المال الأولي** لإقامة مشروع صغير حول فكرة منتجهم المبتكرة.
gratuity
[اسم]

an additional amount of money given to someone for their services

بقشيش, مكافأة

بقشيش, مكافأة

Ex: The chauffeur provided excellent service , so we gave him a gratuity in appreciation for his professionalism .قدم السائق خدمة ممتازة، لذا أعطيناه **بقشيشًا** تقديرًا لاحترافيته.

an organization that lends money to people for buying a house or pays interest on the money that they save there

Ex: Depositors trusted the stability of savings and loan association, knowing that their savings were insured by the Federal Deposit Insurance Corporation ( FDIC ) .

a financial institution that oversees exchanging cheques and other financial transactions

غرفة المقاصة, مركز المقاصة

غرفة المقاصة, مركز المقاصة

Ex: The clearing house conducts daily settlements to ensure that trades are settled promptly and accurately , reducing systemic risk in the financial system .تقوم **غرفة المقاصة** بتسويات يومية لضمان تسوية الصفقات بسرعة ودقة، مما يقلل من المخاطر النظامية في النظام المالي.

the maximum amount of loan that a customer is allowed to receive

خط ائتمان, ائتمان متجدد

خط ائتمان, ائتمان متجدد

Ex: The student obtained a line of credit from a financial institution to help cover tuition and living expenses while attending university .حصل الطالب على **خط ائتمان** من مؤسسة مالية للمساعدة في تغطية الرسوم الدراسية ونفقات المعيشة أثناء الالتحاق بالجامعة.
fintech
[اسم]

the technological innovation in financial services

فينتيك, التكنولوجيا المالية

فينتيك, التكنولوجيا المالية

Ex: Governments around the world are recognizing the potential of fintech to drive financial inclusion and economic growth , implementing supportive policies and regulations to foster innovation in the sector .تعترف الحكومات حول العالم بإمكانيات **فينتيك** لدفع الشمول المالي والنمو الاقتصادي، وتنفيذ سياسات ولوائح داعمة لتعزيز الابتكار في القطاع.
pension pot
[اسم]

the total accumulated savings set aside for retirement

وعاء المعاش, مدخرات التقاعد

وعاء المعاش, مدخرات التقاعد

Ex: Upon reaching retirement age , individuals can choose to withdraw a lump sum or receive regular payments from their pension pot to support their living expenses .عند الوصول إلى سن التقاعد، يمكن للأفراد اختيار سحب مبلغ مقطوع أو تلقي مدفوعات منتظمة من **صندوق التقاعد** لدعم نفقات معيشتهم.

a regular payment from one parent to financially support the child after a divorce

النفقة للأطفال, إعالة الطفل

النفقة للأطفال, إعالة الطفل

Ex: Parents can work together to establish a fair child support arrangement outside of court , often with the help of a mediator .يمكن للوالدين العمل معًا لإنشاء ترتيب عادل **للنفقة الطفلية** خارج المحكمة، غالبًا بمساعدة وسيط.

subsidies, incentives, or benefits given by the government to big or growing businesses and corporations

الرفاهية المؤسسية, إعانات الشركات

الرفاهية المؤسسية, إعانات الشركات

Ex: Transparency advocates call for greater oversight and accountability in the distribution of corporate welfare to ensure that the funds are used effectively .يدعو المدافعون عن الشفافية إلى مزيد من الرقابة والمساءلة في توزيع **الرفاهية المؤسسية** لضمان استخدام الأموال بشكل فعال.
giro
[اسم]

a predominantly european system that allows different institutions within a country to electronically transfer money

جيرو, نظام التحويل الإلكتروني للأموال

جيرو, نظام التحويل الإلكتروني للأموال

Ex: When traveling within Europe , Jack found it convenient to use the giro system for transferring money between his accounts in different countries .عند السفر داخل أوروبا، وجد جاك أنه من المناسب استخدام نظام **giro** لتحويل الأموال بين حساباته في دول مختلفة.
to liquidate
[فعل]

to clear one's debt

تصفية, سداد

تصفية, سداد

Ex: After selling off his assets , he was able to liquidate his debt .بعد بيع أصوله، تمكن من **تصفية** ديونه.

the value of a company's assets minus its liabilities, divided by the number of outstanding shares

صافي قيمة الأصول, القيمة الصافية للأصول

صافي قيمة الأصول, القيمة الصافية للأصول

Ex: The financial report included a detailed breakdown of the company 's net asset value, highlighting the growth in its portfolio of investments .تضمن التقرير المالي تفصيلاً مفصلاً لـ **القيمة الصافية للأصول** للشركة، مسلطاً الضوء على النمو في محفظة استثماراتها.
endowment
[اسم]

a financial contribution or asset given to support specific purposes, like education or charitable activities

هبة, صندوق

هبة, صندوق

Ex: The school used its endowment to enhance facilities and offer extracurricular programs .استخدمت المدرسة **هبتها** لتعزيز المرافق وتقديم البرامج اللامنهجية.
قائمة كلمات المستوى C2
LanGeek
تنزيل تطبيق LanGeek