a traditional Italian dessert made of a crispy, tube-shaped shell, usually fried, filled with a sweet ricotta cheese filling

канноли
containing sugar or having a taste that is like sugar

сладкий
Свежая клубника была естественно сладкой и сочной.
a country in southern Europe, with a long Mediterranean coastline

Италия
Венеция — город в Италии, известный своими прекрасными каналами и прогулками на гондолах.
a flexible container that is used to store thick liquids

труба
Спасатель дунул в свисток через пластиковую трубку.
(of food) having a firm, dry texture that makes a sharp, crunching sound when broken or bitten

хрустящий
Хрустящая корочка пиццы хрустела при каждом укусе.
having a smooth, rich taste, often reminiscent of cream

сливочный, нежный
У мороженого был восхитительный, сливочный вкус, что делало его любимым в жаркие летние дни.
a white whey cheese that is soft and unsalted, made in Italy

Рикотта
Рикотта придает оладьям кремовую текстуру и легкую кислинку.
a series of performances of music, plays, movies, etc. typically taking place in the same location every year

фестиваль
Они посетили культурный фестиваль, проводившийся в их городе.
receiving a lot of love and attention from many people

популярный
Его песни популярны, потому что под них легко танцевать.
any of the continents between the Pacific and Atlantic Oceans, located in North, Central, and South America

Америка
a thick mixture of flour, liquid and sometimes yeast that is baked into bread or pastry

тесто
Тесто для пончиков поднимается перед жаркой.
a fine powder made by crushing wheat or other grains, used for making bread, cakes, pasta, etc.

мука
Смесь муки была смешана с водой, чтобы сформировать тесто.
a drink that is alcoholic and mostly made from grape juice

вино
Друзья собрались на пикник, прихватив охлажденную бутылку розового вина.
having opposite sides or surfaces that are close together

тонкий
Она выложила тонкие ломтики огурца на сэндвич для дополнительного хруста.
Containing, made of, resembling, or characteristic of a metal, typically exhibiting qualities such as strength, durability, and a reflective surface

металлический, из металла
Инженер выбрал металлический корпус для устройства, чтобы обеспечить его долговечность.
to cook in hot oil or fat

жарить
Она будет жарить индейку на ужин в День Благодарения.
to decrease in temperature

остывать, охлаждаться
После тренировки важно дать вашему телу постепенно остыть, чтобы предотвратить травмы.
a food prepared from roasted, ground cacao beans

шоколад
Шоколад можно сочетать с орехами для вкуса.
a small fruit with a seed inside a hard shell that grows on some trees

орех
Они перекусили горстью смешанных орехов для прилива энергии во время похода.
something we can eat that grows on trees, plants, or bushes

фрукты
Нарезанный арбуз — это сочный и увлажняющий фрукт, которым можно насладиться в жаркий летний день.
(of food) recently harvested, caught, or made

свежий
Он сорвал свежее яблоко с дерева, готовое к употреблению.
having a very pleasant flavor

вкусный
Жареная рыба была идеально приправлена и имела вкусный вкус.
different or better than what is normal

специальный
Особый случай требовал празднования с семьей и друзьями.
an event where people get together and enjoy themselves by talking, dancing, eating, drinking, etc.

вечеринка
Они организовали прощальную вечеринку для своего друга, который переезжает за границу.
a short, commonly known expression that conveys a general truth, advice, or observation

поговорка, изречение
Поговорка « когда идет дождь, то льет как из ведра » отражает, как проблемы часто приходят все сразу.
someone who has studied medicine and treats sick or injured people

врач
У нас назначена встреча с врачом завтра утром для осмотра.
able to make people laugh

смешной
Мультфильм был настолько смешным, что я не мог перестать смеяться.
