a Latvian layered pastry with crisp dough, raspberry jam filling, and pink glaze, named after Tsar Alexander III

Александерторт, торт Александра
Розовая глазурь на Александровском торте выглядит как что-то с чаепития царя.
sweet food eaten after the main dish

десерт
Мы приготовили классический английский десерт, липкий пудинг с ириской.
a baked good made from dough or batter, often sweetened or filled with ingredients like fruit, nuts, or chocolate

выпечка
Они разделили тарелку выпечки во время послеобеденного чая.
a thick, sweet substance we make by boiling fruit with sugar and often eat on bread

варенье
Они приготовили бутерброды с арахисовым маслом и джемом для пикника.
a finely ground sugar with a powdery texture, often used for dusting or making frostings

сахарная пудра, пудровый сахар
Мы смеялись, когда сахарная пудра разлетелась в воздухе, когда он задувал свечи на своем праздничном торте.
a thick mixture of flour, liquid and sometimes yeast that is baked into bread or pastry

тесто
Тесто для пончиков поднимается перед жаркой.
to cook food, usually in an oven, without any extra fat or liquid

печь
Он любит печь пироги, особенно во время праздников.
to cool or refrigerate food or beverages to a lower temperature

охладить
Завтра они будут охлаждать фрукты в холодильнике для освежающей закуски.
to pour small amounts of something over a surface in a random manner

брызгать
Чтобы создать праздничную атмосферу, они решили посыпать столы конфетти во время празднования.
the way that a certain type of food feels in one's mouth, whether it is hard, smooth, etc.

текстура
Блюдо сочетало мягкую текстуру тофу с хрустящей жареной лапшой.
a pie with no top filled with something sweet or savory

тарт
Она быстро приготовила тарт с помидорами и базиликом на легкий ужин, используя спелые помидоры и ароматный базилик из сада.
receiving a lot of love and attention from many people

популярный
Его песни популярны, потому что под них легко танцевать.
different or better than what is normal

специальный
Особый случай требовал празднования с семьей и друзьями.
visually pleasing in a charming way

хорошенький
Своими красивыми глазами и дружелюбным поведением она легко заводит друзей.
containing sugar or having a taste that is like sugar

сладкий
Свежая клубника была естественно сладкой и сочной.
catching and keeping our attention because of being unusual, exciting, etc.

интересный
Учитель сделал урок интересным, включив интерактивные занятия.
admiration for someone or something because of their achievements, qualities, etc.

уважение
liked or preferred the most among the rest that are from the same category

любимый
Местный парк - это любимое место для семей, чтобы устроить пикник и поиграть.
fulfilling a want or a requirement, and bringing a feeling of accomplishment or enjoyment

удовлетворительный
Достижение долгосрочной цели может принести удовлетворяющее чувство выполненного долга.
a thin, round piece of potato, cooked in hot oil and eaten cold as a snack

чипсы
После долгого похода они поделили пакет чипсов, чтобы подкрепиться.
to rub or sprinkle a fine, dry powder over a surface to obscure or soften the outlines of a shape, often to create a specific effect or reveal hidden details

припудривать, посыпать
Детектив посыпал место преступления порошком, чтобы выявить скрытые отпечатки пальцев.
to become less hot and slightly colder

охлаждать
К концу ночи комната остынет до комфортного уровня.
to take pleasure or find happiness in something or someone

наслаждаться
Несмотря на дождь, они наслаждались концертом на открытом воздухе.
to bring something into existence or make something happen

творить
Художник решил создать скульптуру из мрамора.
to regard someone or something in a certain way

считать
Он считает себя удачливым, что у него такая поддерживающая семья.
to establish a logical or causal relationship between ideas, events, or concepts

связывать, соединять
Автор искусно связывает развитие персонажей с основными темами романа.
a country in Northern Europe, bordered by Estonia to the north, Lithuania to the south, Russia to the east, and the Baltic Sea to the west

латвия
Природные ландшафты Латвии привлекают туристов и любителей природы.
a country located in central Europe, known for its rich history, vibrant culture, and thriving economy

Германия
Река Рейн является одной из самых длинных рек в Германии и предлагает живописные круизы на лодке.
a country in Northern Europe bordered by Norway, Sweden, and Russia

Финляндия
Финляндия является частью Европейского Союза и использует евро в качестве своей валюты.
a country located in Eastern Europe and Northern Asia

Россия
Огромные ландшафты России включают в себя все: от тундры и тайги до гор и рек, предлагая захватывающую дух природную красоту.
to make something like a quality, characteristic, or emotion apparent

показывать, проявлять
Студент показал исключительную креативность в своей работе.
