Слова, связанные с "Кино и театр" | Основной словарь для TOEFL

Здесь вы узнаете некоторые английские слова о кино и театре, такие как "трейлер", "сцена", "актерский состав" и т.д., которые необходимы для экзамена TOEFL.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Необходимый Словарный Запас для TOEFL
ballet [существительное]
اجرا کردن

балет

Ex: He attended the ballet with his family to appreciate the beauty and athleticism of the dancers .

Он посетил балет со своей семьей, чтобы оценить красоту и атлетизм танцоров.

Broadway [существительное]
اجرا کردن

Бродвей

Ex: The bright lights of Broadway illuminate the iconic theater district , showcasing a diverse array of stage productions .

Яркие огни Бродвея освещают знаменитый театральный район, демонстрируя разнообразные сценические постановки.

feature film [существительное]
اجرا کردن

полнометражный фильм

Ex: The studio invested millions of dollars into the production of the feature film , hoping to launch a successful franchise .

Студия вложила миллионы долларов в производство полнометражного фильма, надеясь запустить успешную франшизу.

trailer [существительное]
اجرا کردن

анонс

Ex: After watching the trailer , she could n't wait to see the film and learn more about the intriguing storyline .

После просмотра трейлера она не могла дождаться, чтобы посмотреть фильм и узнать больше об интригующем сюжете.

sequel [существительное]
اجرا کردن

продолжение

Ex: The sequel picked up right where the first book left off , continuing the protagonist 's journey with new challenges and adventures .

Продолжение началось именно там, где закончилась первая книга, продолжая путешествие главного героя с новыми испытаниями и приключениями.

blockbuster [существительное]
اجرا کردن

блокбастер

Ex: Blockbuster video games often feature cutting-edge graphics and immersive gameplay.

Блокбастерные видеоигры часто отличаются передовой графикой и захватывающим геймплеем.

classic [существительное]
اجرا کردن

классика

Ex: Many students study Shakespeare's classics in school.

Многие студенты изучают классику Шекспира в школе.

to stage [глагол]
اجرا کردن

инсценировать

Ex: The theater group plans to stage a new production of Romeo and Juliet this summer .

Театральная группа планирует поставить новую постановку «Ромео и Джульетты» этим летом.

to cast [глагол]
اجرا کردن

подбирать актерский

Ex: They cast several actors from different backgrounds to bring diversity to the film .

Они выбрали несколько актеров разного происхождения, чтобы внести разнообразие в фильм.

to adapt [глагол]
اجرا کردن

инсценировать

Ex: The producers hired a team of writers to adapt the classic play for a modern audience .

Продюсеры наняли команду писателей, чтобы адаптировать классическую пьесу для современной аудитории.

adaptation [существительное]
اجرا کردن

инсценировка

Ex: Hollywood has produced countless adaptations of literary works , bringing beloved stories to life on the silver screen .

Голливуд выпустил бесчисленные адаптации литературных произведений, оживляя любимые истории на большом экране.

to cut [глагол]
اجرا کردن

отредактировать

Ex: The editor used digital software to cut the film , making precise adjustments frame by frame .

Редактор использовал цифровое программное обеспечение для монтажа фильма, внося точные корректировки кадр за кадром.

to release [глагол]
اجرا کردن

выпускать

Ex: The video game company released their highly anticipated game for consoles and PC .

Компания по производству видеоигр выпустила свою долгожданную игру для консолей и ПК.

box office [существительное]
اجرا کردن

касса

Ex: Long lines formed at the box office on opening night.

В ночь премьеры у кассы образовались длинные очереди.

to rehearse [глагол]
اجرا کردن

отрепетировать

Ex: Before the big dance recital , the ballet troupe spent hours rehearsing their routines .

Перед большим танцевальным концертом балетная труппа провела часы, репетируя свои номера.

to portray [глагол]
اجرا کردن

изображать

Ex: He was chosen to portray the iconic historical figure in the epic biopic , showcasing his versatility as an actor .

Он был выбран, чтобы сыграть культовую историческую фигуру в эпическом биографическом фильме, демонстрируя свою разноплановость как актера.

to narrate [глагол]
اجرا کردن

рассказывать

Ex: He narrated the sports documentary with enthusiasm , bringing the thrilling moments of the game to life through his commentary .

Он с энтузиазмом рассказывал о спортивном документальном фильме, оживляя захватывающие моменты игры своим комментарием.

direction [существительное]
اجرا کردن

режиссуры

to cue [глагол]
اجرا کردن

подсказывать

Ex: The director cued the musicians to begin playing .

Дирижёр подал сигнал музыкантам начать играть.

camerawork [существительное]
اجرا کردن

операторская работа

Ex: The director collaborated closely with the cinematographer to ensure that the camerawork conveyed the desired mood and atmosphere .

Режиссёр тесно сотрудничал с оператором, чтобы убедиться, что работа камеры передаёт желаемое настроение и атмосферу.

to dub [глагол]
اجرا کردن

дублировать

Ex: She was hired to dub the lead character in the Japanese anime series for its English release .

Её наняли, чтобы озвучить главного персонажа японского аниме-сериала для английского релиза.

dress rehearsal [существительное]
اجرا کردن

генеральная репетиция

dramatic [прилагательное]
اجرا کردن

драматический

Ex: The actor delivered a powerful dramatic performance.

Актер выдал мощную драматическую игру.

animated [прилагательное]
اجرا کردن

мультипликационный

Ex: The animated short film won several awards at the festival .

Анимационный короткометражный фильм получил несколько наград на фестивале.

footage [существительное]
اجرا کردن

видеоматериал

Ex: The drone captured stunning footage of the mountains .

Дрон заснял потрясающие кадры гор.

genre [существительное]
اجرا کردن

жанр

Ex: Abstract art is a genre that breaks away from traditional representation .

Абстрактное искусство — это жанр, который уходит от традиционного представления.

scenario [существительное]
اجرا کردن

сценарий

Ex: The business analyst outlined a worst-case scenario for the company's financial projections.

Бизнес-аналитик изложил наихудший сценарий для финансовых прогнозов компании.

screenplay [существительное]
اجرا کردن

киносценарий

Ex: The screenwriter drew inspiration from real-life events to create a gripping screenplay that resonated with audiences .

Сценарист черпал вдохновение из реальных событий, чтобы создать захватывающий сценарий, который нашел отклик у зрителей.

spotlight [существительное]
اجرا کردن

прожектор

Ex: The magician performed his tricks under the bright spotlight , captivating the audience with his sleight of hand .

Фокусник выполнял свои трюки под ярким прожектором, очаровывая публику своим ловким рукодействием.

act [существительное]
اجرا کردن

акт

Ex: The final act of the ballet featured an impressive display of choreography .

Финальный акт балета представил впечатляющую хореографию.

interval [существительное]
اجرا کردن

антракт

Ex: The performers used the interval to prepare for the next scene .

Исполнители использовали антракт для подготовки к следующей сцене.

lead [существительное]
اجرا کردن

главная роль

Ex: The director praised the lead for her dedication and talent in bringing the protagonist to life on screen .

Режиссер похвалил главного героя за его преданность и талант в оживлении главного героя на экране.

stunt [существительное]
اجرا کردن

трюк

Ex: She trained for months to master the complex stunt for her upcoming film .

Она тренировалась месяцами, чтобы освоить сложный трюк для своего предстоящего фильма.

climax [существительное]
اجرا کردن

кульминация

Ex: The film 's climax featured a thrilling showdown between the hero and the antagonist , culminating in a dramatic confrontation .

Кульминация фильма включала в себя захватывающую развязку между героем и антагонистом, завершаясь драматической конфронтацией.

twist [существительное]
اجرا کردن

поворот

Ex: Just when we thought everything was going smoothly , there was a sudden twist in the story .

Как раз тогда, когда мы думали, что всё идёт гладко, в истории произошёл неожиданный поворот.

backstory [существительное]
اجرا کردن

предыстория

Ex: Understanding the villain 's backstory added depth to the narrative , revealing the motivations behind their sinister deeds .

Понимание предыстории злодея добавило глубины повествованию, раскрыв мотивы его зловещих поступков.

subtitle [существительное]
اجرا کردن

субтитр

Ex: The DVD includes subtitles in multiple languages for international audiences .

DVD включает субтитры на нескольких языках для международной аудитории.

theme music [существительное]
اجرا کردن

музыкальная тема

critic [существительное]
اجرا کردن

критик

Ex: The literary critic analyzed the symbolism and themes present in the novel, offering insights into the author's intentions.

Литературный критик проанализировал символизм и темы, присутствующие в романе, предлагая понимание намерений автора.

comedian [существительное]
اجرا کردن

комедиант

Ex: He invited a well-known comedian to entertain guests at his party .

Он пригласил известного комика, чтобы развлечь гостей на своей вечеринке.

Необходимый Словарный Запас для TOEFL
Семья и отношения Этапы жизни Личностные характеристики Ощущения и эмоции
Внешний вид Одежда и мода Цвета и фигуры Образование
трудоустройство Язык и грамматика Тело человека Коммуникация
Путешествия и туризм Перевозка Средства передвижения Компьютерный мир
Общество и социальные проблемы Здравоохранение и медицина Медицинские осмотры и процедуры Физические условия и травмы
Психические расстройства Физические недостатки и болезни География Космос
Окружающая среда и погода Царство животных Мир искусства Кино и театр
Музыка Литература Вещание и журналистика Еда и ресторан
Диета Сельское хозяйство и растения точка зрения Причина и следствие
Уверенность и сомнение Предложения и правила Гордость и предубеждение Дома и здания
Увлечения и игры Поход по магазинам Экономика Мир бизнеса
Успех и неудача Политика Закон и порядок Преступление и наказание
Война и мир Религия Биология, физика и химия Математика и измерение
Инженерия и исследования Спортсмены Время и история