Книга Книга Solutions - Просунутий - Блок 2 - 2А - Частина 2

Тут ви знайдете словник з Розділу 2 - 2A - Частини 2 підручника Solutions Advanced, такі як "fable", "compelling", "macabre" тощо.

review-disable

Огляд

flashcard-disable

Картки

spelling-disable

Правопис

quiz-disable

Вікторина

Почати навчання
Книга Книга Solutions - Просунутий
literary genre [іменник]
اجرا کردن

літературний жанр

Ex: Science fiction is a popular literary genre among young readers .

Наукова фантастика — це популярний літературний жанр серед молодих читачів.

comic book [іменник]
اجرا کردن

комікс

Ex: She loves reading her comic book every evening .

Вона любить читати свою книжку коміксів кожного вечора.

fable [іменник]
اجرا کردن

байка

Ex: The fable of " The Tortoise and the Hare " teaches us that slow and steady wins the race .

Байка про "Черепаху і Зайця" вчить нас, що повільний і стабільний перемагає в перегонах.

fairy tale [іменник]
اجرا کردن

казка

Ex: Children love to immerse themselves in the magical world of fairy tales , where anything seems possible .
fantasy [іменник]
اجرا کردن

фантазія

Ex: He loves reading fantasy novels filled with magical creatures .

Він любить читати фентезі романи, наповнені чарівними істотами.

folktale [іменник]
اجرا کردن

народна казка

Ex: The folktale of the tortoise and the hare teaches patience and persistence .

Народна казка про черепаху і зайця вчить терпінню та наполегливості.

graphic novel [іменник]
اجرا کردن

графічний роман

Ex: She is reading a graphic novel that explores dystopian themes .

Вона читає графічний роман, який досліджує антиутопічні теми.

myth [іменник]
اجرا کردن

міф

Ex: The villagers passed the myth down through generations .
novel [іменник]
اجرا کردن

роман

Ex: She 's reading a novel about a detective solving mysteries in a small town .

Вона читає роман про детектива, який розкриває таємниці в маленькому містечку.

chilling [прикметник]
اجرا کردن

морозний

Ex: The chilling whispers in the abandoned house made her hair stand on end .

Морозні шепоти в покинутому будинку змусили її волосся стати дибки.

compelling [прикметник]
اجرا کردن

переконливий

Ex: The speaker delivered a compelling argument that persuaded many to change their views .

Промовець представив переконливий аргумент, який переконав багатьох змінити свої погляди.

fast-moving [прикметник]
اجرا کردن

швидкий

Ex: The fast-moving storm swept through the region , leaving a trail of destruction in its wake .

Швидкорухомий шторм пройшовся по регіону, залишивши за собою слід руйнувань.

light-hearted [прикметник]
اجرا کردن

безтурботний

Ex: The light-hearted banter among friends created a joyful atmosphere at the gathering .

Жартівливі жарти серед друзів створили радісну атмосферу на зустрічі.

lightweight [прикметник]
اجرا کردن

поверхневий

Ex: The discussion was too lightweight to address the core issues .

Обговорення було занадто поверховим, щоб вирішити основні проблеми.

macabre [прикметник]
اجرا کردن

макабричний

Ex: The film's macabre scenes of violence left a lasting impact on its audience.

Макabрні сцени насильства у фільмі залишили тривалий вплив на його аудиторію.

nail-biting [прикметник]
اجرا کردن

нервовий

Ex: The nail-biting finale of the game had fans holding their breath .

Захоплюючий фінал гри змусив шанувальників затримати подих.

poignant [прикметник]
اجرا کردن

зворушливий

Ex: The poignant story of the elderly couple 's enduring love brought tears to everyone 's eyes .

Зворушлива історія довготривалого кохання літньої пари викликала сльози в усіх.

predictable [прикметник]
اجرا کردن

передбачуваний

Ex: The movie 's predictable plot followed a typical Hollywood formula .

Передбачуваний сюжет фільму слідував типовій голівудській формулі.

sensational [прикметник]
اجرا کردن

сенсаційний

Ex: The sensational performance by the rock band electrified the crowd , leaving them wanting more .

Сенсаційний виступ рок-групи заряджав натовп енергією, залишивши бажання ще більше.

sentimental [прикметник]
اجرا کردن

сентиментальний

Ex: The film 's ending was overly sentimental .

Кінець фільму був надто сентиментальним.

shallow [прикметник]
اجرا کردن

поверховний

Ex: He has a reputation for being shallow and only caring about superficial things .

Він має репутацію поверхової людини, яка дбає лише про поверхневі речі.

slow-moving [прикметник]
اجرا کردن

повільно рухаючийся

Ex: The plot of the film was too slow-moving for some viewers .

Сюжет фільму був занадто повільним для деяких глядачів.

tedious [прикметник]
اجرا کردن

нудний

Ex: The tedious instructions included steps that seemed redundant .

Стомлюючі інструкції включали кроки, які здавалися зайвими.

thought-provoking [прикметник]
اجرا کردن

змушує задуматися

Ex: The movie left a lasting impression on me with its thought-provoking exploration of existential questions .

Фільм залишив у мене довготривале враження своїм змушуючим задуматися дослідженням екзистенційних питань.

touching [прикметник]
اجرا کردن

зворушливий

Ex: The touching story of friendship moved everyone to tears .

Зворушлива історія дружби змусила всіх проливати сльози.

convincing [прикметник]
اجرا کردن

переконливий

Ex: The convincing evidence presented by the prosecutor left no doubt of the defendant 's guilt .

Переконливі докази, представлені прокурором, не залишили сумнівів у провині підсудного.

bookworm [іменник]
اجرا کردن

книжковий хробак

Ex: She ’s a real bookworm who finishes a novel every week .

Вона справжній книжковий хробак, який закінчує роман щотижня.

heavy going [фраза]
اجرا کردن

a difficult and challenging situation or task that requires significant effort to overcome or complete

Ex: The dense academic textbook was heavy going , requiring multiple readings and extensive note-taking to fully understand the complex concepts .
to get into [дієслово]
اجرا کردن

захоплюватися

Ex: They got into gardening and created a colorful backyard oasis .

Вони захопилися садівництвом і створили барвистий оазис у задньому дворі.

اجرا کردن

to form an opinion or make a judgment about something or someone based solely on its outward appearance or initial impression

Ex: Do n't judge a book by its cover ; she may seem reserved , but she has a wealth of knowledge and experiences to share .
اجرا کردن

to get an understanding of what someone's true intention is or how they feel based on what they say or write

Ex: His resignation letter was polite , but if you read between the lines , you can tell he was dissatisfied with the company .
اجرا کردن

to summarize or condense a story or explanation, often leaving out details to focus on the main points

Ex: She cut a long story short by skipping the unnecessary details .
page-turner [іменник]
اجرا کردن

сторінка-пейджер

Ex: The mystery novel was a real page-turner ; I could n't put it down .

Детективний роман був справжнім захоплюючим читанням; я не міг відірватися.

bedtime [іменник]
اجرا کردن

час лягати спати

Ex: Her regular bedtime is 10 p.m. on school nights .

Її звичайний час відходу до сну — 10 годин вечора в шкільні ночі.

reading [іменник]
اجرا کردن

читання

Ex: Her reading of the novel was interrupted by a loud noise outside .

Її читання роману було перервано гучним шумом ззовні.

humorous [прикметник]
اجرا کردن

смішний

Ex: The comedian told a humorous story that made everyone laugh .

Комік розповів гумористичну історію, яка розсмішила всіх.