کتاب 'سلوشنز' پیشرفته - واحد 2 - 2A - بخش 2

در اینجا واژگان از واحد 2 - 2A - بخش 2 در کتاب درسی Solutions Advanced را پیدا خواهید کرد، مانند "fable"، "compelling"، "macabre" و غیره.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
کتاب 'سلوشنز' پیشرفته
اجرا کردن

سبک ادبی

Ex: Horror is a literary genre that often explores human fears .

وحشت یک سبک ادبی است که اغلب ترس‌های انسانی را بررسی می‌کند.

comic book [اسم]
اجرا کردن

کتاب داستان مصور

Ex: He spent hours reading his favorite comic book series .

او ساعت‌ها وقت صرف کرد تا مجموعه کمیک‌بوک مورد علاقه‌اش را بخواند.

fable [اسم]
اجرا کردن

حکایت

Ex: Fables have been passed down through generations as a way to impart wisdom and teach moral values through storytelling .

افسانه‌ها از نسلی به نسل دیگر به عنوان راهی برای انتقال حکمت و آموزش ارزش‌های اخلاقی از طریق داستان‌گویی منتقل شده‌اند.

fairy tale [اسم]
اجرا کردن

قصه

Ex: Many classic fairy tales , like " Snow White " and " Sleeping Beauty , " have been adapted into popular films and animations .
fantasy [اسم]
اجرا کردن

(فیلم، کتاب و غیره) فانتزی

Ex: The movie is a classic fantasy , with magic and mystical creatures at every turn .

این فیلم یک کلاسیک فانتزی است، با جادو و موجودات اسرارآمیز در هر گوشه.

folktale [اسم]
اجرا کردن

داستان عامیانه

Ex: A famous Japanese folktale tells the story of a bamboo cutter and a moon princess .

یک افسانه‌ی عامیانه‌ی معروف ژاپنی داستان یک بامبو برنده و یک شاهزاده‌ی ماه را روایت می‌کند.

اجرا کردن

رمان گرافیکی

Ex: I enjoy graphic novels because they combine both art and literature .

من از رمان‌های گرافیکی لذت می‌برم چون هم هنر و هم ادبیات را ترکیب می‌کنند.

myth [اسم]
اجرا کردن

افسانه

Ex: His book explores the myths surrounding the origins of the universe .
novel [اسم]
اجرا کردن

رمان

Ex: The novel 's complex characters and intricate plot make it a compelling read .

شخصیت‌های پیچیده و طرح داستان پیچیده رمان آن را به یک خواندن جذاب تبدیل می‌کند.

chilling [صفت]
اجرا کردن

هراس‌انگیز

Ex: The chilling tale of the serial killer sent shivers down her spine .

داستان وحشت‌آور قاتل زنجیره‌ای باعث لرزیدن او شد.

compelling [صفت]
اجرا کردن

متقاعد‌کننده

Ex: The entrepreneur 's pitch was so compelling that investors were eager to fund the project .

ارائه کارآفرین آنقدر متقاعدکننده بود که سرمایه‌گذاران مشتاق بودند پروژه را تأمین مالی کنند.

fast-moving [صفت]
اجرا کردن

سریع

Ex: The company thrived in the fast-moving market by constantly innovating and adapting to changes .

شرکت در بازار پرشتاب با نوآوری و سازگاری مداوم با تغییرات رشد کرد.

اجرا کردن

آسوده‌خاطر

Ex: Despite the challenges , they approached the project with a light-hearted attitude , making the work enjoyable .

علیرغم چالش‌ها، آنها با نگرشی بی‌خیال به پروژه نزدیک شدند، که کار را لذت‌بخش کرد.

lightweight [صفت]
اجرا کردن

سطحی

Ex: The film was fun to watch , though it felt lightweight in its themes .

تماشای فیلم سرگرم‌کننده بود، اگرچه در موضوعاتش سبک احساس شد.

macabre [صفت]
اجرا کردن

مرگ‌بار

Ex:

مستند جنایی واقعی جزئیات وحشتناک تحقیقات جنایی را به روشی آزاردهنده بررسی کرد.

nail-biting [صفت]
اجرا کردن

دلهره‌آور

Ex: The movie 's nail-biting scenes made it impossible to look away .

صحنه‌های دلخراش فیلم نگاه کردن به جای دیگر را غیرممکن کرد.

poignant [صفت]
اجرا کردن

نیش‌دار

Ex: The poignant words of the farewell letter left a lasting impact on those who read it .

کلمات تکان‌دهنده نامه خداحافظی تأثیری ماندگار بر کسانی که آن را خواندند گذاشت.

predictable [صفت]
اجرا کردن

قابل پیش‌بینی

Ex: The team 's performance was predictable , given their consistent training regimen and discipline .

عملکرد تیم قابل پیش‌بینی بود، با توجه به رژیم تمرینی ثابت و انضباط آنها.

sensational [صفت]
اجرا کردن

مهیج

Ex: The sensational plot twist in the movie kept viewers on the edge of their seats until the very end .

پیچش داستانی حیرت‌انگیز فیلم، تماشاگران را تا آخرین لحظه روی لبه صندلی‌هایشان نگه داشت.

sentimental [صفت]
اجرا کردن

احساساتی

Ex: The novel has a sentimental portrayal of love and loss .

رمان یک تصویر احساساتی از عشق و از دست دادن دارد.

shallow [صفت]
اجرا کردن

سطحی

Ex: He was criticized for being a shallow person who only cared about appearances .

او به دلیل اینکه فردی سطحی بود که فقط به ظواهر اهمیت می‌داد مورد انتقاد قرار گرفت.

slow-moving [صفت]
اجرا کردن

کند (در حرکت)

Ex: The parade featured a slow-moving float that captivated the crowd .

رژه شامل یک شناور کند حرکت بود که جمعیت را مجذوب خود کرد.

tedious [صفت]
اجرا کردن

خسته کننده

Ex: The movie 's tedious dialogue overshadowed its otherwise interesting plot .

دیالوگ خسته‌کننده فیلم، طرح داستانی جالبش را تحت الشعاع قرار داد.

اجرا کردن

تأمل‌برانگیز

Ex: The speaker delivered a thought-provoking presentation that challenged conventional wisdom and encouraged critical thinking .

سخنران یک ارائه اندیشه‌برانگیز انجام داد که خرد متعارف را به چالش کشید و تفکر انتقادی را تشویق کرد.

touching [صفت]
اجرا کردن

تأثیرگذار

Ex: He wrote a touching letter to thank his teacher for years of support .

او یک نامه تاثیرگذار نوشت تا از معلم خود برای سال‌های حمایت تشکر کند.

convincing [صفت]
اجرا کردن

متقاعدکننده

Ex: The convincing statistics supported the researcher 's hypothesis and strengthened their findings .

آمار قانع‌کننده از فرضیه محقق حمایت کرد و یافته‌هایش را تقویت کرد.

bookworm [اسم]
اجرا کردن

فرد بسیار کتاب‌خوان

Ex: The bookworm stayed up all night finishing her favorite series .

کرم کتاب تمام شب را بیدار ماند تا سریال مورد علاقه‌اش را تمام کند.

heavy going [عبارت]
اجرا کردن

کمرشکن

Ex: The hiker found the steep , rocky trail to be heavy going .
to get into [فعل]
اجرا کردن

علاقه‌مند شدن

Ex: She got into cooking and started experimenting with new recipes .

او به آشپزی علاقه مند شد و شروع به آزمایش دستورهای جدید کرد.

اجرا کردن

از روی ظاهر قضاوت کردن

Ex: The plain packaging may not catch your eye , but do n't judge a book by its cover ; the product inside is of exceptional quality .
اجرا کردن

منظور کسی را فهمیدن

Ex: The job interview went well , but the manager 's tone made me read between the lines and feel uncertain about their decision .
page-turner [اسم]
اجرا کردن

کتاب جذاب و هیجان‌انگیز

Ex: This historical fiction novel is a true page-turner , full of suspense .

این رمان تاریخی واقعاً یک صفحه‌گردان است، پر از تعلیق.

bedtime [اسم]
اجرا کردن

وقت خواب

Ex: A consistent bedtime routine helps improve sleep quality .

یک روال زمان خواب ثابت به بهبود کیفیت خواب کمک می‌کند.

reading [اسم]
اجرا کردن

خواندن

Ex: She enjoys spending her evenings curled up with a good book , lost in the pleasure of reading .

او از گذراندن شب‌هایش در حالی که با یک کتاب خوب دراز کشیده است لذت می‌برد، غرق در لذت خواندن.

humorous [صفت]
اجرا کردن

خنده‌دار

Ex: His humorous remarks kept the conversation fun and lively .

اظهارات خنده‌دار او گفتگو را سرگرم‌کننده و پرجنب‌وجوش نگه داشت.