тягнути слова
Вона часто тягне слова, коли втомлена, її мова стає більш млявою з плином дня.
тягнути слова
Вона часто тягне слова, коли втомлена, її мова стає більш млявою з плином дня.
передвіщати
Раптове падіння фондового ринку передвіщає майбутні економічні виклики.
скаржитися
Вона нарікала тижнями через втрачену можливість.
надівати
Він вирішив надіти елегантний костюм на співбесіду, щоб справити професійне враження.
приголомшувати
Несподіваний поворот сюжету у фільмі завжди приголомшує мене.
затягувати
Вона затягнула зустріч, обговорюючи нерелевантні теми.
наділяти
Захід сонця наділяє небо яскравими відтінками помаранчевого та рожевого.
схопити
Щоб захистити дитину, батькам довелося схопити її за руку і відтягнути від небезпеки.
хрестовий похід
Послідовники ведуть хрестовий похід проти соціальних нерівностей, прагнучи до змін.
відчужувати
Його провокаційні зауваження віддаляють його від колег, викликаючи часті конфлікти на робочому місці.
зневажливо відкидати
Незважаючи на його щирі вибачення, вона вирішила відкинути його спроби примирення.
оголювати
Сильні вітри урагану мали силу оголювати прибережні райони, видаляючи пісок і рослинність.
обдурювати
Шахрай намагався обдурити літніх людей, щоб вони розкрили свою особисту інформацію.
дивитися з роззявленим ротом
Зараз я роззявив рота від вражаючих акробатичних номерів циркових артистів.
знизойти
Вона відзначила його привітання кивком.
скрипіти
Старі дерев'яні дошки підлоги почали скрипіти під вагою кожного кроку, коли ми йшли через покинутий будинок.
призвичаювати
Щоденне вплив гучних шумів допомагає звикнути моїм вухам до бурхливого міського життя.