Habilidades de Palabras SAT 6 - Lección 29

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Habilidades de Palabras SAT 6
to drawl [Verbo]
اجرا کردن

hablar arrastrando las palabras

Ex: Right now , the professor is drawling during lectures , unintentionally lulling some students into a drowsy state .

Ahora mismo, el profesor arrastra las palabras durante las conferencias, adormeciendo involuntariamente a algunos estudiantes en un estado somnoliento.

to portend [Verbo]
اجرا کردن

presagiar

Ex: The sudden change in leadership last year portended a shift in company strategy that became apparent in the subsequent quarters .

El cambio repentino en el liderazgo el año pasado presagiaba un cambio en la estrategia de la empresa que se hizo evidente en los trimestres posteriores.

to repine [Verbo]
اجرا کردن

quejarse

Ex: The team repined about the lack of progress in their project .

El equipo se quejó por la falta de progreso en su proyecto.

to don [Verbo]
اجرا کردن

ponerse

Ex: The actor donned the character 's iconic costume to film the movie scene .

El actor se puso el icónico traje del personaje para filmar la escena de la película.

اجرا کردن

dejar atónito

Ex: She is flabbergasting everyone with her incredible dance moves at the party .

Ella está asombrando a todos con sus increíbles movimientos de baile en la fiesta.

اجرا کردن

prolongar

Ex: The team is protracting the negotiation process .

El equipo está prolongando el proceso de negociación.

to endue [Verbo]
اجرا کردن

dotar

Ex: The novel 's atmospheric descriptions endue the setting with a palpable sense of nostalgia .

Las descripciones atmosféricas de la novela dotan al escenario de un palpable sentido de nostalgia.

to seize [Verbo]
اجرا کردن

agarrar

Ex: To protect the child , the parent had to seize their arm and pull them away from danger .

Para proteger al niño, el padre tuvo que agarrar su brazo y alejarlo del peligro.

to crusade [Verbo]
اجرا کردن

pelear una guerra santa

Ex: The followers are crusading against social inequalities , striving for change .

Los seguidores están llevando a cabo una cruzada contra las desigualdades sociales, luchando por el cambio.

اجرا کردن

distanciar

Ex: During that period , his confrontational attitude was estranging him from everyone around him , making it challenging to maintain positive relationships .

Durante ese período, su actitud confrontacional lo alejaba de todos los que lo rodeaban, lo que hacía difícil mantener relaciones positivas.

to spurn [Verbo]
اجرا کردن

desdeñar

Ex: The artist chose to spurn conventional norms , creating a unique and controversial masterpiece .

El artista eligió despreciar las normas convencionales, creando una obra maestra única y controvertida.

to denude [Verbo]
اجرا کردن

desnudar

Ex: The hurricane 's strong winds had the power to denude coastal areas , removing sand and vegetation .

Los fuertes vientos del huracán tenían el poder de desnudar las áreas costeras, eliminando la arena y la vegetación.

اجرا کردن

timar

Ex: It 's essential to stay vigilant and not allow yourself to be hoodwinked by deceptive schemes .

Es esencial mantenerse alerta y no permitir que te engañen con esquemas engañosos.

to gape [Verbo]
اجرا کردن

quedarse boquiabierto

Ex: They were gaping at the historical artifacts in the museum .

Estaban boquiabiertos ante los artefactos históricos en el museo.

to deign [Verbo]
اجرا کردن

dignarse

Ex: He only deigned to help after much persuasion .

Solo se dignó a ayudar después de mucha persuasión.

to creak [Verbo]
اجرا کردن

crujir

Ex:

En el silencio de la noche, podíamos oír la antigua mecedora crujir de un lado a otro.

اجرا کردن

acostumbrar

Ex: He is currently accustoming himself to the early morning routine by setting his alarm clock earlier each day .

Actualmente se está acostumbrando a la rutina de la mañana al configurar su despertador más temprano cada día.