Наземний Транспорт - Залізничний персонал

Тут ви дізнаєтеся деякі англійські слова, пов’язані з залізничним персоналом, такі як "провідник", "носильник" і "агент станції".

review-disable

Огляд

flashcard-disable

Картки

spelling-disable

Правопис

quiz-disable

Вікторина

Почати навчання
Наземний Транспорт
conductor [іменник]
اجرا کردن

кондуктор

Ex: The conductor walked through the train , checking tickets and collecting fares from passengers .

Кондуктор пройшов по потягу, перевіряючи квитки та збираючи плату за проїзд із пасажирів.

trainman [іменник]
اجرا کردن

залізничник

Ex: The trainman checked the tickets of passengers boarding the train .

Провідник перевірив квитки пасажирів, які сідали в потяг.

signaler [іменник]
اجرا کردن

сигнальник

Ex: The signaler waved a green flag to indicate clearance for the train .

Сигнальник помахав зеленим прапором, щоб вказати на дозвіл для поїзда.

signalman [іменник]
اجرا کردن

сигнальник

Ex: The signalman adjusted the semaphore signals for an approaching train .

Сигнальник налаштував семафорні сигнали для поїзда, що наближається.

porter [іменник]
اجرا کردن

носильник

Ex: The porter at the hotel greeted us warmly and offered to help with our luggage .

Портьє в готелі тепло нас привітав і запропонував допомогти з нашим багажем.

redcap [іменник]
اجرا کردن

носильник на вокзалі

Ex: The redcap helped elderly passengers carry their bags to the platform .

Носильник допоміг літнім пасажирам донести їхні сумки до платформи.

station agent [іменник]
اجرا کردن

агент станції

Ex: The station agent announced the arrival of the next train over the PA system .

Співробітник станції оголосив про прибуття наступного потяга через гучномовець.

wheeltapper [іменник]
اجرا کردن

колесотук

Ex: The wheeltapper inspects train wheels to ensure they meet safety standards before departure .

Оглядач коліс перевіряє колеса потяга, щоб переконатися, що вони відповідають стандартам безпеки перед відправленням.

switchman [іменник]
اجرا کردن

стрілочник

Ex: The switchman signaled to the engineer to proceed onto Track 3 .

Стрілочник подав сигнал інженеру рухатися по колії 3.

trainmaster [іменник]
اجرا کردن

начальник поїзда

Ex: The trainmaster inspected the train before departure to ensure safety .

Начальник поїзда оглянув потяг перед відправленням, щоб забезпечити безпеку.

train dispatcher [іменник]
اجرا کردن

диспетчер поїздів

Ex: The train dispatcher coordinated the departure times of commuter trains .

Диспетчер поїздів координував час відправлення приміських поїздів.

fireman [іменник]
اجرا کردن

кочегар

Ex: The fireman shoveled coal into the firebox to maintain steam pressure .

Кочегар закидав вугілля у топку, щоб підтримувати тиск пари.

yardmaster [іменник]
اجرا کردن

начальник станції

Ex: The yardmaster directed the movement of freight cars in the rail yard .

Начальник станції керував рухом вантажних вагонів на залізничному дворі.

carman [іменник]
اجرا کردن

машиніст

Ex: The carman carefully inspected the freight cars before departing to ensure everything was secure .

Машиніст ретельно оглянув вантажні вагони перед відправленням, щоб переконатися, що все було безпечно.

signal maintainer [іменник]
اجرا کردن

обслуговуючий сигнали

Ex: Signal maintainers inspect tracks regularly to detect any potential issues with the signals .

Обслуговуючі сигналів регулярно перевіряють колії, щоб виявити будь-які потенційні проблеми з сигналами.

Наземний Транспорт
Терміни та типи транспортних засобів Типи кузовів транспортних засобів Утилітарні транспортні засоби Особисті та високопродуктивні автомобілі
Історичні транспортні засоби та екіпажі Транспортні засоби екстрених служб та транспортні послуги Public Transportation Шасі та основна структура транспортного засобу
Системи транспортних засобів Салон автомобіля Зовнішній вигляд автомобіля та аксесуари Компоненти двигуна та присадки
Користувачі транспортних засобів Транзитні Дії Операції та умови водіння Техніки водіння
Паливні терміни Дорожні пригоди та умови Дорожні правопорушення та злочини Термінологія та регулювання дорожнього руху
Дорожні знаки Документація та Витрати Технічне обслуговування та відновлення транспортних засобів Автомобільна промисловість
Infrastructure Дизайн та особливості дороги Міські дороги та простори Житлові та сільські простори
Дорожня інфраструктура та перехрестя Будівництво та обслуговування доріг Дорожні бар'єри та елементи безпеки Rolling Stock
Частини потяга та локомотива Розміщення пасажирів Залізнична інфраструктура Залізничні операції та контроль безпеки
Залізничний персонал Залізничні сигнали та обслуговування