pattern

جرم، تنازع اور قانون - Police & Law Enforcement

Here you will find slang for police and law enforcement, covering terms used to refer to officers, actions, and law-related activities.

review-disable

جائزہ

flashcard-disable

فلیش کارڈز

spelling-disable

ہجے

quiz-disable

کوئز

سیکھنا شروع کریں
Crime, Conflict & Law
boy in blue
[فقرہ]

a police officer, from the traditional blue uniform; mostly used the plural form

Ex: If the boys in blue roll through, everyone clears out.
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
blue suit
[اسم]

a member of the Air Force, especially personnel stationed at an air base

ایک فضائیہ کا رکن, ایک فضائیہ کا اہلکار

ایک فضائیہ کا رکن, ایک فضائیہ کا اہلکار

Ex: More blue suits will be deployed if the mission expands.اگر مشن میں توسیع ہوتی ہے تو مزید **نیلے وردی** تعینات کیے جائیں گے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
twelve
[اسم]

police, often used as a warning that officers are nearby

پولیس, تھانہ

پولیس, تھانہ

Ex: If 12 shows up, we're ghost.اگر **بارہ** نمودار ہوتا ہے، تو ہم غائب ہو جاتے ہیں۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
undercover
[اسم]

a plainclothes police officer or agent working secretly to gather information

ایک خفیہ ایجنٹ, ایک سادہ کپڑوں والا پولیس افسر

ایک خفیہ ایجنٹ, ایک سادہ کپڑوں والا پولیس افسر

Ex: The undercover reported the crime to headquarters.**خفیہ ایجنٹ** نے جرم کی اطلاع ہیڈ کوارٹر کو دی۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
narc
[اسم]

a police officer or federal agent working on illegal narcotics control

ایک نارک, ایک منشیات افسر

ایک نارک, ایک منشیات افسر

Ex: She was labeled a narc after she reported the drug dealers to the authorities .اسے منشیات بیچتے ہوئے ایک **نارک** نے پکڑ لیا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
detective
[اسم]

a person, especially a police officer, whose job is to investigate and solve crimes and catch criminals

سراغ رساں, تحقیق کار

سراغ رساں, تحقیق کار

Ex: The police department asked the detective to reveal the identity of the culprit .پولیس کے محکمے نے **جاسوس** سے مجرم کی شناخت ظاہر کرنے کو کہا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
cop
[اسم]

someone who works as one of the members of a police force

پولیس والا, سپاہی

پولیس والا, سپاہی

Ex: The cops worked together to solve the complex case and bring the perpetrator to justice .**پولیس والوں** نے مل کر پیچیدہ مقدمے کو حل کرنے اور مجرم کو انصاف کے کٹہرے میں لانے کے لیے کام کیا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
beat cop
[اسم]

a police officer who patrols a neighborhood on foot

علاقے کا پولیس افسر, پیدل گشت کرنے والا پولیس اہلکار

علاقے کا پولیس افسر, پیدل گشت کرنے والا پولیس اہلکار

Ex: He thanked the beat cop for keeping the area safe.اس نے علاقے کو محفوظ رکھنے کے لیے **گشت کرنے والے پولیس افسر** کا شکریہ ادا کیا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
fuzz
[اسم]

a policeman

پولیس, سپاہی

پولیس, سپاہی

daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں

the police, seen as the barrier between order and chaos

پتلی نیلی لکیر, باریک نیلی سرحد

پتلی نیلی لکیر, باریک نیلی سرحد

Ex: The thin blue line was criticized for its handling of the protest.**پتلی نیلی لکیر** کو مظاہرے کے انتظام پر تنقید کا سامنا کرنا پڑا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
cop car
[اسم]

a police vehicle used for patrolling, responding to incidents, or transporting suspects

پولیس گاڑی, پولیس کی کار

پولیس گاڑی, پولیس کی کار

Ex: He got into the cop car for questioning.وہ پوچھ گچھ کے لیے **پولیس کی گاڑی** میں چڑھ گیا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
badge bunny
[اسم]

a person, usually romantically or sexually, attracted to police officers

پولیس کی مداح, پولیس کی دیوانی

پولیس کی مداح, پولیس کی دیوانی

Ex: The badge bunny followed the trooper around town.**پولیس کا مداح** شہر میں سپاہی کے پیچھے پیچھے گیا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
جرم، تنازع اور قانون
LanGeek
لینگیک ایپ ڈاؤن لوڈ کریں