Argot anglais pour la police et les forces de l'ordre

Ici, vous trouverez de l'argot pour la police et les forces de l'ordre, couvrant les termes utilisés pour désigner les agents, les actions et les activités liées à la loi.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Crime, Conflit et Droit
boy in blue [Phrase]
اجرا کردن

a police officer, from the traditional blue uniform; mostly used the plural form

Ex: The boys in blue showed up just as the fight started.
اجرا کردن

un aviateur

Ex: The blue suits were coordinating with contractors on the project.

Les membres de l'armée de l'air coordonnaient avec les entrepreneurs sur le projet.

twelve [nom]
اجرا کردن

les flics

Ex: Chill out; 12 is on the block.

Détends-toi ; douze est dans le coin.

اجرا کردن

un agent infiltré

Ex: An undercover was watching the drug deal .

Un agent infiltré surveillait le trafic de drogue.

narc [nom]
اجرا کردن

un narco

Ex: A narc showed up at the party last night .

Un narc est apparu à la fête hier soir.

اجرا کردن

inspecteur

Ex: He is a private detective hired to find the missing jewelry.

Il est un détective privé engagé pour trouver les bijoux manquants.

cop [nom]
اجرا کردن

flic

Ex: The cop patrolled the neighborhood to ensure the safety of residents .

Le flic a patrouillé dans le quartier pour assurer la sécurité des résidents.

اجرا کردن

agent de quartier

Ex: The beat cop greeted everyone on his route.

L'agent de quartier a salué tout le monde sur son parcours.

fuzz [nom]
اجرا کردن

flic

Ex: The fuzz pulled over the car on Main Street .

Les flics ont arrêté la voiture sur Main Street.

اجرا کردن

la mince ligne bleue

Ex: The thin blue line responded quickly to the emergency.

La ligne bleue mince a répondu rapidement à l'urgence.

cop car [nom]
اجرا کردن

voiture de police

Ex: The cop car pulled up to the scene quickly.

La voiture de police est arrivée rapidement sur les lieux.

اجرا کردن

groupeuse de flics

Ex: She's a badge bunny who flirts with every officer she meets.

C'est une groupie de flics qui flirte avec chaque officier qu'elle rencontre.