جذبات - غصہ کھونا

انگریزی محاورے دریافت کریں جو غصہ کھونے سے متعلق ہیں، جیسے 'غصے سے بے قابو ہوجانا' اور 'غصے میں ہونا' کی مثالیں۔

review-disable

جائزہ

flashcard-disable

فلیش کارڈز

spelling-disable

ہجے

quiz-disable

کوئز

سیکھنا شروع کریں
جذبات
اجرا کردن

to get extremely angry, upset, or frustrated and behave in an uncontrolled manner

Ex: He tends to throw a wobbler if his favorite team loses a game .
اجرا کردن

to display one's anger or frustration by complaining or shouting, particularly for a while

Ex: I 'm afraid she will rant and rave when she finds out about the change in plans .
اجرا کردن

to show one's disagreement, complaint, pain, or anger by shouting or screaming very loudly and in length

Ex: I 'm afraid she will scream blue murder if she does n't get the job .
a short fuse [فقرہ]
اجرا کردن

one's tendency to suddenly become enraged due to having low tolerance

Ex: She tends to have a short fuse when she 's under a lot of stress .
اجرا کردن

to become extremely angry, agitated, or upset

Ex: Her boss 's criticism made her go through the roof with anger .
worked up [فقرہ]
اجرا کردن

(of a person) very angry or upset about something unpleasant that has happened

Ex: He got really worked up after receiving an unfair treatment from his boss .
اجرا کردن

used to refer to a situation in which one becomes extremely angry, causing one's face to turn red

Ex: I have a feeling her face will be red as a cherry when she sees the mess in the kitchen .
اجرا کردن

to do something that makes someone become extremely angry

Ex: I have a feeling their insincere apologies will make his hackles rise even more .
to [see] red [فقرہ]
اجرا کردن

to suddenly become enraged and uncontrollably angry

Ex: I have a feeling their insincere apology will make him see red and escalate the situation .
اجرا کردن

used to describe someone who suddenly becomes very angry and is unable to stay calm

Ex: I have a feeling their insincere apology will make him mad as a hornet and escalate the situation .
اجرا کردن

to suddenly become angry

Ex: I have a feeling she will fly off the handle when she finds out about the mistake .
اجرا کردن

to suddenly lose one's temper and become extremely angry

Ex: Whenever he encounters incompetence at work , he tends to blow a fuse and express his frustration loudly .
اجرا کردن

to become extremely furious about something

Ex: I have a feeling she will froth at the mouth when she discovers the mistake , demanding immediate rectification .
اجرا کردن

extremely furious or upset

Ex: I have a feeling she will get hot under the collar when she realizes her proposal was rejected without proper explanation .
fit to be tied [فقرہ]
اجرا کردن

(of a person) severely irritated or enraged

Ex: I have a feeling he will be fit to be tied when he learns about the unexpected price increase .
اجرا کردن

to suddenly become extremely angry

Ex: I have a feeling she will go ballistic when she finds out about the company 's decision to lay off employees .