pattern

احساسات - از دست دادن خلق و خوی

اصطلاحات انگلیسی مربوط به از دست دادن عصبانیت را با مثال هایی مانند "go ballistic" و "hot under the collar" کاوش کنید.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
English idioms related to Feelings
to throw a wobbly

to get extremely angry, upset, or frustrated and behave in an uncontrolled manner

به شدت عصبانی و روانی شدن

به شدت عصبانی و روانی شدن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [throw] a (wobbly|wobbler)"
to rant and rave

to display one's anger or frustration by complaining or shouting, particularly for a while

دادوبیداد کردن, از عصبانیت فریاد زدن، های‌و‌هوی کردن، قشقرق به پا کردن

دادوبیداد کردن, از عصبانیت فریاد زدن، های‌و‌هوی کردن، قشقرق به پا کردن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [rant] and [rave]"
to scream blue murder

to show one's disagreement, complaint, pain, or anger by shouting or screaming very loudly and in length

دادوفریاد کردن

دادوفریاد کردن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [scream|shout] (blue|bloody) murder"
a short fuse

one's tendency to suddenly become enraged due to having low tolerance

اعصاب ضعیف

اعصاب ضعیف

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "a short fuse"
to go through the roof

to become extremely angry, agitated, or upset

از کنترل در رفتن

از کنترل در رفتن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [go] through the roof"
worked up

(of a person) very angry or upset about something unpleasant that has happened

بسیار ناراحت و عصبانی

بسیار ناراحت و عصبانی

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "worked up"
(as) red as a cherry

used to refer to a situation in which one becomes extremely angry, causing one's face to turn red

(از عصبانیت) سرخ و برافروخته

(از عصبانیت) سرخ و برافروخته

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "(as|) red as a cherry"
to make one's hackles rise

to do something that makes someone become extremely angry

کسی را به شدت عصبانی کردن

کسی را به شدت عصبانی کردن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [make] {one's} hackles rise"
to see red

to suddenly become enraged and uncontrollably angry

خون جلوی چشم کسی را گرفتن, قاطی کردن

خون جلوی چشم کسی را گرفتن, قاطی کردن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [see] red"
(as) mad as a hornet

used to describe someone who suddenly becomes very angry and is unable to stay calm

از‌کوره‌در‌رفته

از‌کوره‌در‌رفته

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "(as|) mad as a hornet"
to fly off the handle

to suddenly become angry

جوش آوردن

جوش آوردن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [fly] off the handle"
to blow a fuse

to suddenly lose one's temper and become extremely angry

از کوره در رفتن

از کوره در رفتن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [blow] a (fuse|gasket)"
to foam at the mouth

to become extremely furious about something

بسیار خشمگین شدن

بسیار خشمگین شدن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [foam|froth] at the mouth"
hot under the collar

extremely furious or upset

بسیار ناراحت و عصبانی

بسیار ناراحت و عصبانی

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "hot under the collar"
fit to be tied

(of a person) severely irritated or enraged

به شدت آزرده و عصبانی

به شدت آزرده و عصبانی

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "fit to be tied"
to go ballistic

to suddenly become extremely angry

از کوره در رفتن

از کوره در رفتن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [go] ballistic"
to do one's nut

to become really angry in a way that causes one to act uncontrollably

از کوره در رفتن

از کوره در رفتن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [do] {one's} nut"
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek