pattern

Sentiments - Se mettre en colère

Explorez les expressions anglaises liées à la perte de sang-froid avec des exemples tels que « go balistic » et « hot under the Collar ».

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
English idioms related to Feelings
to throw a wobbly

to get extremely angry, upset, or frustrated and behave in an uncontrolled manner

[Phrase]
to rant and rave

to display one's anger or frustration by complaining or shouting, particularly for a while

[Phrase]
to scream blue murder

to show one's disagreement, complaint, pain, or anger by shouting or screaming very loudly and in length

crier et hurler

crier et hurler

Google Translate
[Phrase]
a short fuse

one's tendency to suddenly become enraged due to having low tolerance

[Phrase]
to go through the roof

to become extremely angry, agitated, or upset

devenir incontrôlable

devenir incontrôlable

Google Translate
[Phrase]
worked up

(of a person) very angry or upset about something unpleasant that has happened

très en colère et bouleversé

très en colère et bouleversé

Google Translate
[Phrase]
(as) red as a cherry

used to refer to a situation in which one becomes extremely angry, causing one's face to turn red

quelqu'un dont le visage est rouge à cause d'une colère extrême

quelqu'un dont le visage est rouge à cause d'une colère extrême

Google Translate
[Phrase]
to make one's hackles rise

to do something that makes someone become extremely angry

mettre quelqu'un extrêmement en colère

mettre quelqu'un extrêmement en colère

Google Translate
[Phrase]
to see red

to suddenly become enraged and uncontrollably angry

perdre le contrôle par colère

perdre le contrôle par colère

Google Translate
[Phrase]
(as) mad as a hornet

used to describe someone who suddenly becomes very angry and is unable to stay calm

quelqu'un dont la colère ne peut être contenue

quelqu'un dont la colère ne peut être contenue

Google Translate
[Phrase]
to fly off the handle

to suddenly become angry

devenir soudainement très en colère

devenir soudainement très en colère

Google Translate
[Phrase]
to blow a fuse

to suddenly lose one's temper and become extremely angry

se mettre en colère tout d'un coup

se mettre en colère tout d'un coup

Google Translate
[Phrase]
to foam at the mouth

to become extremely furious about something

devenir extrêmement en colère

devenir extrêmement en colère

Google Translate
[Phrase]
hot under the collar

extremely furious or upset

très en colère et bouleversé

très en colère et bouleversé

Google Translate
[Phrase]
fit to be tied

(of a person) severely irritated or enraged

[Phrase]
to go ballistic

to suddenly become extremely angry

devenir soudainement très en colère

devenir soudainement très en colère

Google Translate
[Phrase]
to do one's nut

to become really angry in a way that causes one to act uncontrollably

devenir soudainement très en colère

devenir soudainement très en colère

Google Translate
[Phrase]
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek