تصورات اور احساسات - دقیانوسی تصورات
دقیانوسی تصورات کے حوالے سے انگریزی محاورے دریافت کریں جیسے کہ "اچھے مرد بہت کم ہیں" اور "عورت کی جگہ گھر میں ہے"۔
جائزہ
فلیش کارڈز
کوئز
used to imply that women who engage in behaviors that are traditionally associated with men or masculinity are inappropriate and unworthy of respect or acceptance
سیٹی بجانے والی عورت اور بانگ دینے والی مرغی نہ خدا کے لائق ہے اور نہ مرد
used to imply that women's primary role is within the household, and that their most valuable contribution to society is as a wife and mother
عورت کا مقام گھر میں ہے۔
used to imply that women have an endless list of responsibilities and duties that often go unnoticed or undervalued, and that they are expected to prioritize others over themselves
عورت کا کام کبھی نہیں ہوتا
used to suggest that it is essential to see things clearly without any illusions or romanticized ideas before making a significant decision
موم بتی کی روشنی سے کسی کی خواتین یا کسی کے کپڑے کا انتخاب نہ کریں۔
used to imply that a daughter's worth lies only in her ability to get married and that she is a burden on her family if she remains unmarried
used to imply women live luxuriously in England, while horses are mistreated and overworked, and domestic servants lead a challenging life
انگلستان عورتوں کی جنت، گھوڑوں کا جہنم اور نوکروں کی تطہیر ہے۔
used to suggest that women are more dangerous or aggressive than men
پرجاتیوں کی عورت نر سے زیادہ مہلک ہوتی ہے۔
used to suggest that a woman's anger and retaliation can be intense and powerful, and that it is unwise to underestimate or provoke her in such circumstances
used to insult unmarried women by suggesting that they are inferior, undesirable, and destined for a life of misery and punishment in the afterlife
بوڑھی نوکرانیاں جہنم میں بندروں کی رہنمائی کرتی ہیں۔
used to suggest that women talk too much or are too outspoken and that they should be more restrained in their speech
عورت کے لیے ایک زبان کافی ہے۔
used to imply that a woman's virtue and beauty are best demonstrated by her silence
used to suggest that a woman who focuses solely on maintaining a clean house may not be engaging in more stimulating or fulfilling activities
ایک صاف ستھرا گھر ایک بور عورت رکھتا ہے۔
used to imply that sometimes a woman can be more skilled, capable, or better than a man, emphasizing that gender does not determine one's abilities or qualities
سرمئی گھوڑی بہتر گھوڑا ہے۔
used to suggest that cooking and serving food that a man enjoys is a way to win his affection and love
آدمی کے دل کا راستہ اس کے پیٹ سے ہوتا ہے۔
used to suggest that men require less sleep than women, and anyone who sleeps for more than eight hours is foolish
used to suggest that women are primarily valued for their beauty and youth, while men are valued for their experience and wisdom
ایک مرد اتنا ہی بوڑھا ہے جتنا وہ محسوس کرتا ہے، اور عورت اتنی ہی بوڑھی ہے جتنی وہ نظر آتی ہے۔
used to imply that it is impolite or inappropriate to disclose a man's salary or a woman's age in public
مرد کی اجرت اور عورت کی عمر ظاہر نہ کریں۔
used to suggest that men who possess desirable qualities such as honesty, kindness, and reliability are not common or easy to find
اچھے آدمی کم ہیں
used to excuse or dismiss negative behavior by boys or men, with the implication that it is simply part of their nature
لڑکے لڑکےہی ہوں گے
used to imply that children should remain quiet and obedient in the presence of adults, and that their voices and opinions are not valuable or deserving of respect
used to suggest that it is men who are known for honoring their word, not women
الفاظ عورتوں کے لیے ہیں، اعمال مردوں کے لیے
used to suggest that certain behavior or actions, such as being emotional or talkative, are typical or expected of girls or women
لڑکیاں لڑکیاں ہوں گی۔