pattern

Cambridge English: CPE (C2 Proficiency) - Tôn giáo và đạo đức

review-disable

Xem lại

flashcard-disable

Thẻ ghi nhớ

spelling-disable

Chính tả

quiz-disable

Đố vui

Bắt đầu học
Cambridge English: CPE (C2 Proficiency)
ablution
[Danh từ]

the act of washing oneself, often as a form of personal or spiritual cleansing

sự tẩy rửa, nghi lễ tắm rửa

sự tẩy rửa, nghi lễ tắm rửa

to absolve
[Động từ]

to officially forgive someone for a sin or wrongdoing

tha tội, tha thứ

tha tội, tha thứ

Ex: After the confession , the priest absolved him , offering peace of mind .Sau khi xưng tội, linh mục đã **tha thứ** cho anh ta, mang lại sự bình an trong tâm hồn.
advent
[Danh từ]

in Christian tradition, the period of four Sundays before Christmas, observed as a time of preparation and reflection

Mùa Vọng, Thời kỳ Mùa Vọng

Mùa Vọng, Thời kỳ Mùa Vọng

Ex: Fasting and prayer are common practices during Advent.Ăn chay và cầu nguyện là những thực hành phổ biến trong **Mùa Vọng**.
agnostic
[Danh từ]

someone who believes it is impossible to know whether God exists or not

người theo thuyết bất khả tri, người agnostic

người theo thuyết bất khả tri, người agnostic

amorality
[Danh từ]

the state of lacking any moral sense, principles, or concern for right and wrong

sự vô đạo đức, tình trạng thiếu đạo đức

sự vô đạo đức, tình trạng thiếu đạo đức

Ex: Some argue that nature operates with pure amorality, beyond human ethics .Một số người cho rằng tự nhiên vận hành với sự **vô đạo đức** thuần túy, vượt ra ngoài đạo đức con người.
to anoint
[Động từ]

to apply oil, ointment, or a similar substance in a religious or ceremonial act

xức dầu, thánh hiến

xức dầu, thánh hiến

Ex: By the time the ceremony ended , the minister had anointed all the newborns with consecrated oil .Đến khi buổi lễ kết thúc, vị linh mục đã **xức dầu** cho tất cả các trẻ sơ sinh bằng dầu thánh.
apostate
[Tính từ]

no longer loyal to a religion, political group, or cause once followed

bội giáo, phản bội

bội giáo, phản bội

to atone
[Động từ]

(religious) to make up for a sin by feeling sorry, asking for forgiveness, and trying to do better

chuộc tội, ăn năn

chuộc tội, ăn năn

Ex: He is working to atone for his sins by making amends and showing remorse .Anh ấy đang làm việc để **chuộc tội** cho tội lỗi của mình bằng cách sửa chữa và thể hiện sự hối hận.
beatific
[Tính từ]

marked by serene kindness and a radiant purity that resembles or befits an angel or saint

Ex: Her beatific demeanor made her beloved by all .Thái độ **thánh thiện** của cô ấy khiến cô được mọi người yêu quý.
benediction
[Danh từ]

a prayer asking for divine blessing, protection, or guidance

lời chúc phúc, lời cầu nguyện ban phước

lời chúc phúc, lời cầu nguyện ban phước

Ex: Each night , the grandmother would offer a benediction over her sleeping grandchildren .Lời chia tay của cô ấy bao gồm một **lời cầu nguyện** thầm lặng cho hòa bình và an toàn.
benison
[Danh từ]

a blessing spoken aloud, often as a prayer or expression of goodwill

lời chúc phúc, lời cầu nguyện chúc phúc

lời chúc phúc, lời cầu nguyện chúc phúc

Ex: They knelt to receive the elder 's benison.Họ quỳ gối để nhận **lời chúc phúc** của người lớn tuổi.
catechism
[Danh từ]

a religious manual typically presented in a question-and-answer format for the purpose of teaching

giáo lý

giáo lý

Ex: Children study the catechism to learn about their faith during religious education classes .Trẻ em học **giáo lý** để tìm hiểu về đức tin của mình trong các lớp học giáo dục tôn giáo.
cherubic
[Tính từ]

innocent or sweet in appearance or nature

thiên thần, ngây thơ

thiên thần, ngây thơ

Ex: The baby ’s cherubic expression as she slept peacefully made her look like an angel .Biểu cảm **ngây thơ** của em bé khi ngủ yên khiến cô ấy trông giống như một thiên thần.
to consecrate
[Động từ]

to devote one's entire resources to some specific cause

cống hiến, hiến dâng

cống hiến, hiến dâng

Ex: After years of dedication , he consecrated his career to environmental conservation .Sau nhiều năm cống hiến, anh ấy đã **cống hiến** sự nghiệp của mình cho bảo tồn môi trường.
credo
[Danh từ]

a formal statement of beliefs or principles, often religious or philosophical in nature

tín điều, lời tuyên xưng đức tin

tín điều, lời tuyên xưng đức tin

Ex: The educator 's credo may prioritize fostering a love of learning , equity in education , and the holistic development of students .**Tín điều** của nhà giáo dục có thể ưu tiên nuôi dưỡng tình yêu học tập, công bằng trong giáo dục và sự phát triển toàn diện của học sinh.
to beatify
[Động từ]

to declare a deceased person blessed, usually as part of the process toward sainthood in the Roman Catholic Church

Ex: Pilgrims attended the mass where the saint was beatified.
to exorcise
[Động từ]

to remove or expel an evil spirit from a person or place through the use of rituals, prayers, or supernatural methods

trừ tà, đuổi quỷ

trừ tà, đuổi quỷ

Ex: In ancient times , it was common to perform rituals to exorcise spirits believed to bring bad luck .Thời xưa, việc thực hiện các nghi lễ để **trừ tà** những linh hồn được cho là mang lại xui xẻo là phổ biến.
to expiate
[Động từ]

to make amends for one's wrongdoings

chuộc tội, đền bù

chuộc tội, đền bù

Ex: The company took steps to expiate its role in the environmental disaster by funding clean-up efforts .Công ty đã thực hiện các bước để **chuộc lỗi** cho vai trò của mình trong thảm họa môi trường bằng cách tài trợ cho các nỗ lực dọn dẹp.
hallowed
[Tính từ]

considered holy or very important in a religious way

linh thiêng, được tôn kính

linh thiêng, được tôn kính

Ex: The historical artifacts dug out in the archaeological site were deemed hollowed and were treated with great care.Các hiện vật lịch sử được khai quật tại di chỉ khảo cổ được coi là **linh thiêng** và được xử lý rất cẩn thận.
homily
[Danh từ]

a short moral lecture, offering advice on behavior

bài giảng đạo đức, lời răn dạy

bài giảng đạo đức, lời răn dạy

Ex: She found the weekly homilies filled with wisdom and insight into applying faith to daily life .Bài phát biểu của anh ấy giống một **bài giảng đạo** hơn là một bài giảng chính thức.
idolatry
[Danh từ]

the worship of physical objects as divine beings, rather than the worship of a monotheistic God

sự thờ ngẫu tượng, sự sùng bái vật thể

sự thờ ngẫu tượng, sự sùng bái vật thể

Ex: The prophet delivered a powerful message denouncing idolatry, urging people to forsake the worship of lifeless idols and embrace the monotheistic faith .Nhà tiên tri đã truyền đạt một thông điệp mạnh mẽ lên án **sự thờ ngẫu tượng**, kêu gọi mọi người từ bỏ việc thờ phượng những tượng thần vô tri và chấp nhận đức tin độc thần.
piety
[Danh từ]

the quality of showing deep respect for God, religious practices, or moral principles

lòng mộ đạo, sự sùng đạo

lòng mộ đạo, sự sùng đạo

Ex: The temple was built as an offering of piety to the gods .Ngôi đền được xây dựng như một lễ vật của **lòng mộ đạo** dâng lên các vị thần.
reverent
[Tính từ]

feeling or displaying a great amount of admiration and respect

tôn kính,  kính trọng

tôn kính, kính trọng

Ex: He spoke in a reverent manner about the traditional practices .Anh ấy nói một cách **tôn kính** về những thực hành truyền thống.
pious
[Tính từ]

having strong faith in a religion and living according to it

đạo đức, mộ đạo

đạo đức, mộ đạo

Ex: She was known for her pious devotion , attending church services every week without fail .Cô ấy được biết đến với lòng **mộ đạo**, tham dự các buổi lễ nhà thờ mỗi tuần không bao giờ bỏ lỡ.
corporeal
[Tính từ]

having a physical and not spiritual nature

thuộc thể xác, vật chất

thuộc thể xác, vật chất

Ex: The research was based entirely on corporeal evidence , without reference to any spiritual beliefs .Nghiên cứu hoàn toàn dựa trên bằng chứng **vật chất**, không đề cập đến bất kỳ niềm tin tâm linh nào.
impious
[Tính từ]

showing a lack of respect or reverence toward God or sacred things

bất kính, vô lễ

bất kính, vô lễ

Ex: She refused to join the prayer , which some viewed as impious.Cô ấy từ chối tham gia lời cầu nguyện, điều mà một số người coi là **bất kính**.
supplication
[Danh từ]

the act of requesting aid, mercy, or forgiveness from a god or saint

lời cầu xin, lời cầu nguyện

lời cầu xin, lời cầu nguyện

Ex: Thousands joined in prayerful supplication during the religious ceremony .Nhà sư đã dành nhiều giờ trong **cầu nguyện** thầm lặng.

used to refer to the three main sources of temptation to sin, worldly values, bodily desires, and evil spiritual forces

Ex: She felt she was constantly battling the world, the flesh, and the devil.
devout
[Tính từ]

sincere or earnest in one's beliefs, convictions, or principles

tận tâm, nhiệt thành

tận tâm, nhiệt thành

Ex: Even in the face of adversity, he remained devout in his pursuit of justice, fighting tirelessly for the rights of marginalized communities.Ngay cả khi đối mặt với nghịch cảnh, anh ấy vẫn **tận tâm** theo đuổi công lý, không ngừng chiến đấu cho quyền lợi của các cộng đồng bị gạt ra ngoài lề.

used to say that a situation is beyond human control and is left to fate or chance to determine

Ex: If we give our all and work diligently, the outcome will not solely be in the lap of the gods.
nirvana
[Danh từ]

a state or place of perfect happiness, peace, and freedom from troubles

niết bàn, thiên đường

niết bàn, thiên đường

Ex: Lying under the stars brought her a sense of nirvana.Nằm dưới những vì sao mang lại cho cô ấy cảm giác **nirvana**.
inviolable
[Tính từ]

unable to be broken or dishonored, often due to its importance or protection by law or custom

bất khả xâm phạm, không thể vi phạm

bất khả xâm phạm, không thể vi phạm

Ex: In a democratic society , the principles of justice and fairness are deemed inviolable.Trong một xã hội dân chủ, các nguyên tắc công bằng và công lý được coi là **bất khả xâm phạm**.
Cambridge English: CPE (C2 Proficiency)
LanGeek
Tải ứng dụng LanGeek